roh
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Romansch or Romansh romansch, romontsch,.
Symbol
[edit]roh
See also
[edit]Bouyei
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *l̩.noːkᴰ (“outside”). Cognate with Thai นอก (nɔ̂ɔk), Lao ນອກ (nǭk), Lü ᦓᦸᧅ (noak), Shan ၼွၵ်ႈ (nāuk), Ahom 𑜃𑜨𑜀𑜫 (nok), Zhuang rog.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]roh
Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Czech roh, from Proto-Slavic *rogъ, from Proto-Balto-Slavic *rágas.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roh m inan (diminutive růžek)
- horn (a hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals)
- horn (any of several musical wind instruments)
- corner (of a street)
- corner (the space in the angle between converging walls which meet in a point)
- Synonym: kout
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “roh”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “roh”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “roh”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German rō, from Old High German (h)rō, from Proto-West Germanic *hrau, from Proto-Germanic *hrawaz, from Proto-Indo-European *krewh₂-. Cognate with Dutch rauw, English raw. In Old High German only the uninflected stem was monophthongised to -ō. Various ways of levelling yielded many variants in Middle High German (including rō, rōch, rou, rā). The contemporary form has been standard since the 17th century.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]roh (strong nominative masculine singular roher, comparative roher, superlative am rohsten or am rohesten)
- raw (uncooked)
- unprocessed, crude, raw
- (figuratively) unrefined, rude, brutal
Declension
[edit]| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist roh | sie ist roh | es ist roh | sie sind roh | |
| strong declension (without article) |
nominative | roher | rohe | rohes | rohe |
| genitive | rohen | roher | rohen | roher | |
| dative | rohem | roher | rohem | rohen | |
| accusative | rohen | rohe | rohes | rohe | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der rohe | die rohe | das rohe | die rohen |
| genitive | des rohen | der rohen | des rohen | der rohen | |
| dative | dem rohen | der rohen | dem rohen | den rohen | |
| accusative | den rohen | die rohe | das rohe | die rohen | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein roher | eine rohe | ein rohes | (keine) rohen |
| genitive | eines rohen | einer rohen | eines rohen | (keiner) rohen | |
| dative | einem rohen | einer rohen | einem rohen | (keinen) rohen | |
| accusative | einen rohen | eine rohe | ein rohes | (keine) rohen | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist roher | sie ist roher | es ist roher | sie sind roher | |
| strong declension (without article) |
nominative | roherer | rohere | roheres | rohere |
| genitive | roheren | roherer | roheren | roherer | |
| dative | roherem | roherer | roherem | roheren | |
| accusative | roheren | rohere | roheres | rohere | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der rohere | die rohere | das rohere | die roheren |
| genitive | des roheren | der roheren | des roheren | der roheren | |
| dative | dem roheren | der roheren | dem roheren | den roheren | |
| accusative | den roheren | die rohere | das rohere | die roheren | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein roherer | eine rohere | ein roheres | (keine) roheren |
| genitive | eines roheren | einer roheren | eines roheren | (keiner) roheren | |
| dative | einem roheren | einer roheren | einem roheren | (keinen) roheren | |
| accusative | einen roheren | eine rohere | ein roheres | (keine) roheren | |
Further reading
[edit]Hunsrik
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]roh
- raw
- Rohe Frichte sin gud fer die Gesundheet se halle.
- Raw fruits are good for your health.
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| weak inflection | nominative | roh | roh | roh | rohe |
| accusative | rohe | roh | roh | rohe | |
| dative | rohe | rohe | rohe | rohe | |
| strong inflection | nominative | roher | rohe | rohes | rohe |
| accusative | rohe | rohe | rohes | rohe | |
| dative | rohem | roher | rohem | rohe | |
Further reading
[edit]- Boll, Piter Kehoma (2021), “roh”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch
Iban
[edit]Etymology
[edit]From Malay roh, from Arabic رُوح (rūḥ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roh
Derived terms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay roh, ruh, from Classical Malay roh, ruh, from Arabic رُوح (rūḥ). Doublet of arwah.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈroh/ [ˈrɔh]
- Rhymes: -oh
- Syllabification: roh
Noun
[edit]roh (plural roh-roh)
Alternative forms
[edit]Compounds
[edit]Further reading
[edit]- “roh”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Old Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *rogъ. First attested in the 14th century.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roh m inan
- horn
- dosáhnúti někomu živého rohu ― to touch a raw nerve
- corner
- dáti někomu v roh ― to drive someone into the corner
Declension
[edit]Descendants
[edit]- Czech: roh
Further reading
[edit]- Jan Gebauer (1903–1916), “roh”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *rogъ.
Noun
[edit]roh m inan (relational adjective rohový)
- horn (a hard, hollow or solid outgrowth on the head of cattle, goats, or deer)
- 1778, PT 1778. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- yelen z rohámi ozbrogeny dospeleho weku žhrebcúw prewissuge
- a stag armed with horns [antlers] of mature age surpasses stallions
- yelen z rohámi ozbrogeny dospeleho weku žhrebcúw prewissuge
- tvrdý ako roh ― as hard as nails (literally, “hard as a horn”)
- slušať ako pre sviňe rohy ― to be completely inappropriate, unfit (literally, “to fit like horns for swine”)
- vyvyšovať roh ― to show off (literally, “to raise the horn”)
- zraziť rohy ― to take someone down a peg (literally, “to knock off the horns”)
- mať seno v rohu ― to be a blockhead (literally, “to have hay in the horn”)
- 1778, PT 1778. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- hoof, horn (of horses or livestock: the keratinous part of the foot)
- 1769, AP 1769. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- angula: kopito, roh
- angula: hoof, horn
- angula: kopito, roh
- 1769, AP 1769. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- (music) horn (a wind instrument originally made from animal horn used for signaling or music)
- 18th c., MiK 18. st. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- začali diabli strassne ručaty... na rohach trubity
- the devils began to roar terribly... to blast on horns
- začali diabli strassne ručaty... na rohach trubity
- trúbiť do jedného rohu ― to sing from the same hymnbook (literally, “to blow into one horn”)
- 18th c., MiK 18. st. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- horn, container (a vessel made from a hollow horn used for storage, often for medicine or ritual)
- 17th c., LR1 17. st. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- wsip do rohu krawskeho čisteho a zamass woskem
- pour [it] into a clean cow horn and seal it with wax
- wsip do rohu krawskeho čisteho a zamass woskem
- 17th c., LR1 17. st. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- corner, angle, point (a sharp projecting part or the meeting point of two edges)
- 1634, T. TEPLÁ 1634. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- odtud zas gest chotar dobransky na roh skaly
- from there the Dobrá boundary is again at the corner [point] of the rock
- odtud zas gest chotar dobransky na roh skaly
- 1634, T. TEPLÁ 1634. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- beam, rafter, pole (a long piece of timber or a wooden rod used in roofing)
- 1716, LIPTOV 1716. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- ma sy rohou, lat narubat a na swu wlasny potrebu obratyt
- he is to hew beams and laths for his own use
- ma sy rohou, lat narubat a na swu wlasny potrebu obratyt
- 1716, LIPTOV 1716. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- corner, street corner (the place where streets or paths meet)
- 1651, KRUPINA 1651. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- dom pri uliczky lazobneg na rohu ležiczy
- a house by the bath lane lying on the corner
- dom pri uliczky lazobneg na rohu ležiczy
- 1651, KRUPINA 1651. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- corner, nook (the space enclosed by two merging walls)
- 1785, BR 1785. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
- množstwý lámp a swíc bil kosťelník po wssech rohéch powessal
- the sacristan had hung a multitude of lamps and candles in all the corners
- množstwý lámp a swíc bil kosťelník po wssech rohéch powessal
- 1785, BR 1785. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
Descendants
[edit]- Slovak: roh
Further reading
[edit]- Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “roh”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC
Simalungun Batak
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Batak *rəh.
Verb
[edit]roh
References
[edit]- Zufri Hidayat et al. (2015). Kamus Bahasa Simalungun–Indonesia (2nd ed.). Medan: Balai Bahasa Provinsi Sumatera Utara, p.197.
Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Slovak roh.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roh m inan (relational adjective rohový)
- horn (a hard, hollow permanent growth on the head of certain mammals)
- narástli mu rohy ― to get too big for one's boots (literally, “horns grew on him”)
- ukázať svoje rohy ― to show one's true colors (literally, “to show one's horns”)
- tma ako v rohu ― pitch black (literally, “dark like in a horn”)
- oblámať niekomu rohy ― to take someone down a peg (literally, “to break someone's horns”)
- tvrdý ako roh ― hard as nails (literally, “hard as a horn”)
- Starý baran mal mohutné, špirálovito zatočené rohy. ― The old ram had massive, spirally curved horns.
- (music) horn (a musical or signaling instrument, originally made from an animal horn)
- Synonym: trúba
- Z hlbokého lesa sa ozval prenikavý zvuk loveckého rohu. ― The piercing sound of a hunting horn echoed from the deep forest.
- horn-shaped container (a vessel, such as a drinking horn or the horn of plenty)
- roh hojnosti ― the horn of plenty / cornucopia (literally, “horn of abundance”)
- Hostia na hostine pili silnú medovinu z vyrezávaných volských rohov. ― The guests at the feast drank strong mead from carved ox horns.
- (metonymic) handle, bump, horn (an object or part resembling a horn, e.g., a handle, a bump on the head, spinal horns, etc.)
- Po náraze do dverí mu na čele v okamihu narástol poriadny roh. ― After hitting the door, a proper bump grew on his forehead in an instant.
- (colloquial) keratin, horn (the hard material of which horns or hooves are composed)
- Synonym: rohovina
- Kôň si na ostrom kameni nepríjemne rozrazil kopytný roh. ― The horse unpleasantly split its hoof horn on a sharp stone.
- corner, edge, vertex (the point or area where two edges or surfaces meet)
- Synonym: vrchol
- Poznačil si dôležité telefónne číslo na roh novín. ― He noted down an important phone number on the corner of the newspaper.
- street corner, corner of a building (the external angle of a building or the place where two streets intersect)
- Synonym: nárožie
- na každom rohu ― everywhere (literally, “on every corner”)
- zahnúť za roh ― to turn the corner / to disappear (literally, “to bend behind the corner”)
- Stretneme sa presne o piatej na rohu ulice pri tom starom kníhkupectve. ― We will meet exactly at five on the street corner by that old bookstore.
- corner (of a room), nook (the internal angle formed by two meeting walls; also a corner of a field or goal)
- Synonym: kút
- V hornom rohu izby si pavúk nepozorovane utkal veľkú sieť. ― In the upper corner of the room, a spider unnoticed wove a large web.
- (sports, slang) corner kick, corner throw (a play in football or basketball initiated from the corner)
- Synonym: rohový kop
- Domáci tím v poslednej minúte zápasu vybojoval rozhodujúci roh. ― The home team won a decisive corner (kick) in the last minute of the match.
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | roh | rohy |
| genitive | rohu | rohov |
| dative | rohu | rohom |
| accusative | roh | rohy |
| locative | rohu | rohoch |
| instrumental | rohom | rohmi, rohami |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “roh”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
Zazaki
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roh m
- alternative form of ruh
- Translingual terms derived from English
- Translingual terms derived from Romansh
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- Bouyei terms inherited from Proto-Tai
- Bouyei terms derived from Proto-Tai
- Bouyei terms with IPA pronunciation
- Bouyei lemmas
- Bouyei adjectives
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech velar-stem masculine inanimate nouns
- cs:Animal body parts
- cs:Musical instruments
- cs:Roads
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- Rhymes:German/oː
- Rhymes:German/oː/1 syllable
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- Hunsrik 1-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik adjectives
- Hunsrik terms with usage examples
- Iban terms borrowed from Malay
- Iban terms derived from Malay
- Iban terms derived from Arabic
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian doublets
- Indonesian terms derived from the Arabic root ر و ح
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/oh
- Rhymes:Indonesian/oh/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian 3-letter words
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech inanimate nouns
- Old Czech terms with collocations
- Old Czech masculine inanimate nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- zlw-ocs:Animal body parts
- Old Slovak terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Slovak terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Old Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Old Slovak lemmas
- Old Slovak nouns
- Old Slovak masculine nouns
- Old Slovak inanimate nouns
- Old Slovak terms with collocations
- zlw-osk:Musical instruments
- zlw-osk:Animal body parts
- Simalungun Batak terms inherited from Proto-Batak
- Simalungun Batak terms derived from Proto-Batak
- Simalungun Batak lemmas
- Simalungun Batak verbs
- Slovak terms inherited from Old Slovak
- Slovak terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovak terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Old Slovak
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovak/ɔx
- Rhymes:Slovak/ɔx/1 syllable
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- Slovak terms with collocations
- Slovak terms with usage examples
- sk:Musical instruments
- Slovak metonyms
- Slovak colloquialisms
- sk:Sports
- Slovak slang
- Slovak terms with declension dub
- sk:Animal body parts
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki masculine nouns
