Jump to content

roh

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Roh, ROH, róh, röh, and рог

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Abbreviation of English Romansch or Romansh romansch, romontsch,.

Symbol

[edit]

roh

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Romansh.

See also

[edit]

Bouyei

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Tai *l̩.noːkᴰ (outside). Cognate with Thai นอก (nɔ̂ɔk), Lao ນອກ (nǭk), ᦓᦸᧅ (noak), Shan ၼွၵ်ႈ (nāuk), Ahom 𑜃𑜨𑜀𑜫 (nok), Zhuang rog.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

roh

  1. out; outside

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

[edit]

Inherited from Old Czech roh, from Proto-Slavic *rogъ, from Proto-Balto-Slavic *rágas.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈrox]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

roh m inan (diminutive růžek)

  1. horn (a hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals)
  2. horn (any of several musical wind instruments)
  3. corner (of a street)
  4. corner (the space in the angle between converging walls which meet in a point)
    Synonym: kout

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German , from Old High German (h)rō, from Proto-West Germanic *hrau, from Proto-Germanic *hrawaz, from Proto-Indo-European *krewh₂-. Cognate with Dutch rauw, English raw. In Old High German only the uninflected stem was monophthongised to . Various ways of levelling yielded many variants in Middle High German (including , rōch, rou, ). The contemporary form has been standard since the 17th century.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

roh (strong nominative masculine singular roher, comparative roher, superlative am rohsten or am rohesten)

  1. raw (uncooked)
  2. unprocessed, crude, raw
  3. (figuratively) unrefined, rude, brutal

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • roh” in Duden online
  • roh” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Hunsrik

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

roh

  1. raw
    Rohe Frichte sin gud fer die Gesundheet se halle.
    Raw fruits are good for your health.

Declension

[edit]
Declension of roh (see also Appendix:Hunsrik adjectives)
singular plural
masculine feminine neuter
weak inflection nominative roh roh roh rohe
accusative rohe roh roh rohe
dative rohe rohe rohe rohe
strong inflection nominative roher rohe rohes rohe
accusative rohe rohe rohes rohe
dative rohem roher rohem rohe

Further reading

[edit]
  • Boll, Piter Kehoma (2021), “roh”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch

Iban

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay roh, from Arabic رُوح (rūḥ).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

roh

  1. spirit

Derived terms

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay roh, ruh, from Classical Malay roh, ruh, from Arabic رُوح (rūḥ). Doublet of arwah.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

roh (plural roh-roh)

  1. spirit
    1. a supernatural being without physical form; ghost, fairy, angel
      Synonyms: arwah, spirit
    2. (figurative) energy; ardour
      Synonyms: semangat, spirit
    3. the soul of a person or other creature
      Synonyms: arwah, atma, jiwa, hidup, kehidupan, nyawa, sukma

Alternative forms

[edit]

Compounds

[edit]

Further reading

[edit]

Old Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *rogъ. First attested in the 14th century.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

roh m inan

  1. horn
    dosáhnúti někomu živého rohuto touch a raw nerve
  2. corner
    dáti někomu v rohto drive someone into the corner

Declension

[edit]

Descendants

[edit]
  • Czech: roh

Further reading

[edit]

Old Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *rogъ.

    Noun

    [edit]

    roh m inan (relational adjective rohový)

    1. horn (a hard, hollow or solid outgrowth on the head of cattle, goats, or deer)
      • 1778, PT 1778. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        yelen z rohámi ozbrogeny dospeleho weku žhrebcúw prewissuge
        a stag armed with horns [antlers] of mature age surpasses stallions
      tvrdý ako rohas hard as nails (literally, “hard as a horn”)
      slušať ako pre sviňe rohyto be completely inappropriate, unfit (literally, “to fit like horns for swine”)
      vyvyšovať rohto show off (literally, “to raise the horn”)
      zraziť rohyto take someone down a peg (literally, “to knock off the horns”)
      mať seno v rohuto be a blockhead (literally, “to have hay in the horn”)
    2. hoof, horn (of horses or livestock: the keratinous part of the foot)
      • 1769, AP 1769. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        angula: kopito, roh
        angula: hoof, horn
    3. (music) horn (a wind instrument originally made from animal horn used for signaling or music)
      • 18th c., MiK 18. st. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        začali diabli strassne ručaty... na rohach trubity
        the devils began to roar terribly... to blast on horns
      trúbiť do jedného rohuto sing from the same hymnbook (literally, “to blow into one horn”)
    4. horn, container (a vessel made from a hollow horn used for storage, often for medicine or ritual)
      • 17th c., LR1 17. st. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        wsip do rohu krawskeho čisteho a zamass woskem
        pour [it] into a clean cow horn and seal it with wax
    5. corner, angle, point (a sharp projecting part or the meeting point of two edges)
      • 1634, T. TEPLÁ 1634. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        odtud zas gest chotar dobransky na roh skaly
        from there the Dobrá boundary is again at the corner [point] of the rock
    6. beam, rafter, pole (a long piece of timber or a wooden rod used in roofing)
      • 1716, LIPTOV 1716. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        ma sy rohou, lat narubat a na swu wlasny potrebu obratyt
        he is to hew beams and laths for his own use
    7. corner, street corner (the place where streets or paths meet)
      • 1651, KRUPINA 1651. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        dom pri uliczky lazobneg na rohu ležiczy
        a house by the bath lane lying on the corner
    8. corner, nook (the space enclosed by two merging walls)
      • 1785, BR 1785. In: Historický slovník slovenského jazyka (Bratislava: Veda, 2000):
        množstwý lámp a swíc bil kosťelník po wssech rohéch powessal
        the sacristan had hung a multitude of lamps and candles in all the corners

    Descendants

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “roh”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC

    Simalungun Batak

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Batak *rəh.

    Verb

    [edit]

    roh

    1. to come; to attend

    References

    [edit]

    Slovak

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Slovak roh.

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      roh m inan (relational adjective rohový)

      1. horn (a hard, hollow permanent growth on the head of certain mammals)
        narástli mu rohyto get too big for one's boots (literally, “horns grew on him”)
        ukázať svoje rohyto show one's true colors (literally, “to show one's horns”)
        tma ako v rohupitch black (literally, “dark like in a horn”)
        oblámať niekomu rohyto take someone down a peg (literally, “to break someone's horns”)
        tvrdý ako rohhard as nails (literally, “hard as a horn”)
        Starý baran mal mohutné, špirálovito zatočené rohy.The old ram had massive, spirally curved horns.
      2. (music) horn (a musical or signaling instrument, originally made from an animal horn)
        Synonym: trúba
        Z hlbokého lesa sa ozval prenikavý zvuk loveckého rohu.The piercing sound of a hunting horn echoed from the deep forest.
      3. horn-shaped container (a vessel, such as a drinking horn or the horn of plenty)
        roh hojnostithe horn of plenty / cornucopia (literally, “horn of abundance”)
        Hostia na hostine pili silnú medovinu z vyrezávaných volských rohov.The guests at the feast drank strong mead from carved ox horns.
      4. (metonymic) handle, bump, horn (an object or part resembling a horn, e.g., a handle, a bump on the head, spinal horns, etc.)
        Po náraze do dverí mu na čele v okamihu narástol poriadny roh.After hitting the door, a proper bump grew on his forehead in an instant.
      5. (colloquial) keratin, horn (the hard material of which horns or hooves are composed)
        Synonym: rohovina
        Kôň si na ostrom kameni nepríjemne rozrazil kopytný roh.The horse unpleasantly split its hoof horn on a sharp stone.
      6. corner, edge, vertex (the point or area where two edges or surfaces meet)
        Synonym: vrchol
        Poznačil si dôležité telefónne číslo na roh novín.He noted down an important phone number on the corner of the newspaper.
      7. street corner, corner of a building (the external angle of a building or the place where two streets intersect)
        Synonym: nárožie
        na každom rohueverywhere (literally, “on every corner”)
        zahnúť za rohto turn the corner / to disappear (literally, “to bend behind the corner”)
        Stretneme sa presne o piatej na rohu ulice pri tom starom kníhkupectve.We will meet exactly at five on the street corner by that old bookstore.
      8. corner (of a room), nook (the internal angle formed by two meeting walls; also a corner of a field or goal)
        Synonym: kút
        V hornom rohu izby si pavúk nepozorovane utkal veľkú sieť.In the upper corner of the room, a spider unnoticed wove a large web.
      9. (sports, slang) corner kick, corner throw (a play in football or basketball initiated from the corner)
        Synonym: rohový kop
        Domáci tím v poslednej minúte zápasu vybojoval rozhodujúci roh.The home team won a decisive corner (kick) in the last minute of the match.

      Declension

      [edit]
      Declension of roh
      (pattern dub)
      singularplural
      nominativerohrohy
      genitiverohurohov
      dativerohurohom
      accusativerohrohy
      locativerohurohoch
      instrumentalrohomrohmi,
      rohami

      Derived terms

      [edit]
      adjectives

      Further reading

      [edit]
      • roh”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026

      Zazaki

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈɾoː/
      • Hyphenation: roh

      Noun

      [edit]

      roh m

      1. alternative form of ruh