roa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ROA, róa, Róa, Roa, and ro'a

Translingual[edit]

Symbol[edit]

roa

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Romance languages.

Estonian[edit]

Noun[edit]

roa

  1. genitive singular of roog

Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese roda, from Latin rota (wheel).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

roa f (plural roas)

  1. wheel

References[edit]

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician[edit]

Verb[edit]

roa

  1. (reintegrationist norm) inflection of roer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Garo[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

roa

  1. rice seedling after removal from seedbed or after transplanting

Etymology 2[edit]

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

roa

  1. to mate (of animals)
Conjugation[edit]

Etymology 3[edit]

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

roa

  1. to dance
Conjugation[edit]

Ladin[edit]

Etymology[edit]

From Raetic.

Noun[edit]

roa f (plural [please provide])

  1. landslide

Malagasy[edit]

Malagasy cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : roa
    Ordinal : faharoa

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.

Numeral[edit]

roa

  1. two

Maori[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *loa, cognate with Hawaiian loa and Tahitian roa.

Adjective[edit]

roa

  1. long
  2. tall
  3. slow

Derived terms[edit]

References[edit]

Middle English[edit]

Noun[edit]

roa

  1. Alternative form of ro (roe deer)

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

roa m or f

  1. definite feminine singular of ro

Verb[edit]

roa

  1. inflection of roe:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From ro f (calm, quiet).

Verb[edit]

roa (present tense roar, past tense roa, past participle roa, passive infinitive roast, present participle roande, imperative roa/ro)

  1. (transitive) to calm
  2. (reflexive) to calm down

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

roa f

  1. definite singular of ro

References[edit]

Anagrams[edit]

Portuguese[edit]

Verb[edit]

roa

  1. inflection of roer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Rapa Nui[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *loa.

Adjective[edit]

roa

  1. long

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈroa/ [ˈro.a]
  • Rhymes: -oa
  • Syllabification: ro‧a

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

roa f (plural roas)

  1. Synonym of roda

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

roa

  1. inflection of roer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Etymology[edit]

ro +‎ -a, from Old Swedish ro (rest), German ruhe with a secondary meaning in Danish and Swedish of entertainment, pastime (during the rest)

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

roa (present roar, preterite roade, supine roat, imperative roa)

  1. to amuse, to entertain
    Farfar roade dom med fräckisar
    Grandpa entertained them with dirty jokes
    Att se på när andra arbetar roar henne
    Watching others work amuses her
  2. (archaic, intransitive, reflexive) to rest

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Tahitian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *loa.

Adjective[edit]

roa

  1. long (time or space)

Adverb[edit]

roa

  1. very (intensity mark)

References[edit]