ø

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Ø [U+00D8 LATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE], [U+2300 DIAMETER SIGN], ǿ [U+01FF LATIN SMALL LETTER O WITH STROKE AND ACUTE], Ǿ [U+01FE LATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE AND ACUTE], [U+2205 EMPTY SET], and Appendix:Variations of "o"

ø U+00F8, ø
LATIN SMALL LETTER O WITH STROKE
÷
[U+00F7]
Latin-1 Supplement ù
[U+00F9]
𐞢 U+107A2, 𐞢
MODIFIER LETTER SMALL O WITH STROKE
𐞡
[U+107A1]
Latin Extended-F 𐞣
[U+107A3]
U+AB3E, ꬾ
LATIN SMALL LETTER BLACKLETTER O WITH STROKE

[U+AB3D]
Latin Extended-E ꬿ
[U+AB3F]

Translingual[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation[edit]

  • (file)

Letter[edit]

ø (upper case Ø)

  1. A vowel in some Scandinavian alphabets and an umlaut in eastern Middle Low German handwriting.
    1. (humorous) Sometimes inserted in English or other languages in place of the o, for the purpose of imitating Scandinavian languages.
      • 1975, Monty Python, Monty Python and the Holy Grail (movie)
        [These comments are found at the beginning of the movie, in the middle of the credits. Not all o's are rendered as ø's.]
        Nø realli! She was Karving her initials øn the møøse with her sharpened end of an interspace tøøthbrush given her by Svenge — her brother-in-law — an Oslo dentist and star of many Nowegian mørvies: The Høt Lands of an Oslo Dentist, Fillings of Passion, The Huge Møllars of Horst Nordfink...
      • 1975, Rene Goscinny, Albert Uderzo, Asterix and the Great Crossing (original French title: La Grande Traversée), page 41
        [original French text]
        Øbsen: Åh, te vøice enfin, Kerøsen! Espèce de fåinéånt, qu'Ødin te måudisse mille et mille føis!
        Åvånssen: C'est... C'est Øbsen le Terrifiånt, le chef de nøtre clån!
        [official English translation]
        Ødiuscømpårissen: Øh, there yøu åre åt låst, Herendethelessen! Yøu låzy blighter! By Ødin, where the Niflheim håve yøu been?
        Steptøånssen: It's... It's... Ødiuscømpårissen the Terrifying, the chief øf øur tribe!

Symbol[edit]

ø

  1. (IPA) a close-mid front rounded vowel.
  2. (superscript ⟨𐞢⟩, IPA) [ø]-coloring or a weak, fleeting, epenthetic or echo [ø].

User notes[edit]

U+AB3E ⟨ꬾ⟩ is a spurious variant of ⟨ø⟩.

See also[edit]

Central Mazahua[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

ø (upper case Ø)

  1. A letter of the Mazahua alphabet.

Danish[edit]

Etymology 1[edit]

Analogical after the other names of vowel letters in the Roman alphabet.

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

ø (lower case, upper case Ø)

  1. The penultimate letter of the Danish alphabet.
Inflection[edit]

See also[edit]


Etymology 2[edit]

From Old Norse ey, from Proto-Germanic *awjō, from Proto-Indo-European *h₂ekʷeh₂ (water), see å.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ø c (singular definite øen, plural indefinite øer)

  1. island
Inflection[edit]
Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

ø (upper case Ø)

  1. The twenty-ninth letter of the Faroese alphabet, called ø and written in the Latin script.

See also[edit]

Noun[edit]

ø n (genitive singular øs, plural ø)

  1. name of the letter ø

Declension[edit]

Declension of ø
n4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ø øið ø øini
accusative ø øið ø øini
dative ø, øi ønum øum øunum
genitive øs øsins øa øanna

See also[edit]

Norwegian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

ø (upper case Ø)

  1. The twenty-eighth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script.

Old Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Letter[edit]

ø

  1. a letter of the Old Swedish alphabet, written in the Latin script.
Usage notes[edit]
  • In some transliterated modern text the ø has been replaced by its Swedish descendant ö.
Descendants[edit]
  • Swedish:
    • Swedish: ö

Etymology 2[edit]

Inherited from Old Norse ey.

Noun[edit]

ø

  1. island
    • c. 1350, Knut Fredrik Söderwall, Codex Bureanus, 1884–1973, quoted in Ordbok öfver svenska medeltids-språket, page 1160:
      sände domicianus han tel patmos ö
      domicianus sent him to the island of patmos
    • (year missing), Knut Fredrik Söderwall, (title missing, PK), 1884–1973, quoted in Ordbok öfver svenska medeltids-språket, page 1160:
      birka han laa vppa ena öö j mälar som hether birköö
      Birka he laid out on one of the islands in Mälarn which is called Birk island
Descendants[edit]
  • Swedish: ö

See also[edit]

Seneca[edit]

Conjunction[edit]

ø

  1. Abbreviation of koh.

Southern Sami[edit]

Alternative forms[edit]

  • (Sweden): ö

Letter[edit]

ø (upper case Ø)

  1. (Norway) The twenty-fourth letter of the Southern Sami alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]