dy
English[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb[edit]
dy
- Obsolete form of die.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. […], London: […] [John Wolfe] for VVilliam Ponsonbie, OCLC 960102938, book II, canto XII:
- The lether-winged Bat, dayes enimy, / The ruefull Strich, still waiting on the bere, / The Whistler shrill, that who so heares, doth dy […]
Etymology 2[edit]
Adverb[edit]
dy
Anagrams[edit]
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch dij, from Middle Dutch die, from Old Dutch *thio, from Proto-Germanic *þeuhą.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dy (plural dye, diminutive dytjie)
Albanian[edit]
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dy Ordinal : dytë | ||
Etymology[edit]
From Proto-Albanian *duwō masc, *duwai fem, from Proto-Indo-European *dwóh₁.[1] Matzinger reconstructs *duu̯a.[2]
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
dy
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ Orel, Vladimir (1998), “dy”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 79
- ^ Schumacher, Stefan; Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 216
Danish[edit]
Etymology[edit]
Uncertain, possibly from Middle Low German dōgen (“to suffer, endure”), from Proto-Germanic *daugijaną, cognate with Dutch dogen (dialect).
Verb[edit]
dy (past tense dyede, past participle dyet)
- (reflexive) to restrain oneself, to help oneself
- 2012, Richard Russo, Åndernes rige, Klim →ISBN
- Han er egentlig for klog til det, men han kan ikke dy sig.
- He is actually too clever for it, but he cannot help himself.
- 2010, Mette Winge, Et udestående: - en provisorietidsroman, Gyldendal A/S →ISBN
- Han var lige ved at tilføje at der ikke havde været anført noget om sagen i de franske aviser, men han dyede sig, for politiinspektøren hørte ikke til dem man opmuntrede med vitser.
- He was just about to add that there had been no note of the case in the French papers, but he restrained himself, for the police inspector did not belong to those people that one cheered up with jokes.
- 2009, Hanne Reintoft, Hjertebånd, ArtPeople →ISBN
- De havde dyet sig og nøjedes med den tilmålte ration uden at stikke fingrene hverken i slunkne melsække eller halvtomme sulekar.
- They had restrained themselves and made do with the measured ration without sticking their fingers in lacking flour bags, nor in half-empty meat jars.
- 2012, Richard Russo, Åndernes rige, Klim →ISBN
Inflection[edit]
References[edit]
- “dy” in Den Danske Ordbog
Egyptian[edit]
Romanization[edit]
dy
Lower Sorbian[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
dy
- Alternative form of gdy.
Further reading[edit]
- Muka, Arnošt (1921, 1928), “dy”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999), “dy”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Middle English[edit]
Noun[edit]
dy
- Alternative form of dee
Middle French[edit]
Verb[edit]
dy
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse dý, related to dyja (“to shake, tremble”), from Proto-Germanic *dūjan- (“to tremble”), from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“smoke, mist”).
Noun[edit]
dy c
Declension[edit]
Declension of dy | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | dy | dyn | — | — |
Genitive | dys | dyns | — | — |
Traveller Norwegian[edit]
Etymology[edit]
Numeral[edit]
dy
Related terms[edit]
References[edit]
- “dy” in Norwegian Romani Dictionary.
- “dy” in Tavringens Rakripa: Romanifolkets Ordbok, Landsorganisasjonen for Romanifolket.
Vilamovian[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Article[edit]
dy (definite, feminine and plural form of dyr)
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *tou- (“your”); compare Cornish dha, Breton da, Irish do. See ti (“you”).
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
dy
- your (singular, familiar)
- dy dŷ du di ― your black house
Usage notes[edit]
Dy triggers the soft mutation. Di often appears after the noun.
West Frisian[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
dy
Inflection[edit]
- Common singular: dy
- Neuter singular: dat
- Plural: dy
Further reading[edit]
- “dy (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Etymology 2[edit]
From Old Frisian thī, from Proto-Germanic *þiz.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
dy
Further reading[edit]
- “dy (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse því, possibly from the instrumental interrogative Proto-Germanic *hwī (“how, with what”), with the initial h- replaced by the þ- from the forms of *sa. The modern Westrobothnian form with d- instead of t- (see tykken) probably evolved thus: við því → við ðví → modern ve ‿ dy/di "with that".
Pronoun[edit]
dy
- English lemmas
- English verbs
- English obsolete forms
- English terms with quotations
- English clippings
- English adverbs
- English text messaging slang
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Anatomy
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian numerals
- Albanian cardinal numbers
- Danish terms borrowed from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish lemmas
- Danish verbs
- Danish reflexive verbs
- Danish terms with quotations
- Egyptian non-lemma forms
- Egyptian romanizations
- Egyptian alternative transliterations
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian adverbs
- Lower Sorbian interrogative adverbs
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle French non-lemma forms
- Middle French verb forms
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰewh₂-
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Traveller Norwegian terms inherited from Romani
- Traveller Norwegian terms derived from Romani
- Traveller Norwegian lemmas
- Traveller Norwegian numerals
- Traveller Norwegian cardinal numbers
- Vilamovian terms with audio links
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian articles
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh determiners
- Welsh possessive determiners
- Welsh terms with usage examples
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian determiners
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian non-lemma forms
- West Frisian pronoun forms
- Westrobothnian terms inherited from Old Norse
- Westrobothnian terms derived from Old Norse
- Westrobothnian terms derived from Proto-Germanic
- Westrobothnian non-lemma forms
- Westrobothnian pronoun forms