sibh

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish sib (compare Scottish Gaelic sibh, Manx shiu, from Proto-Celtic *swiswis (compare Welsh chwichwi), a reduplicated form of *swīs ‎(you, ye) (see Old Irish síi), from Proto-Indo-European *wos.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ʃɪvʲ]
  • (Galway) IPA(key): [ʃɪbʲ] (as if spelled sib)

Pronoun[edit]

sibh ‎(conjunctive and disjunctive)

  1. you (plural), ye
    Bhí sibh ansin.‎ ― You were there.
    Cluinim sibh.‎ ― I hear you.

Usage notes[edit]

Unlike many European languages, Irish does not distinguish between "familiar" and "polite" second-person pronouns. Sibh is used to address two or more people, regardless of how well known those people are to the speaker. It is not used to address one single person.

See also[edit]

References[edit]

  • "sibh" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • sib” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • ” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish sib (compare Irish sibh, Manx shiu, from Proto-Celtic *swiswis (compare Welsh chwichwi), a reduplicated form of *swīs ‎(you, ye) (see Old Irish síi), from Proto-Indo-European *wos.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

sibh

  1. you (plural or formal singular)

Derived terms[edit]

See also[edit]

  • mi ‎(I, me)
  • thu ‎(you) (informal singular)
  • e ‎(he, him)
  • i ‎(she, her)
  • sinn ‎(we, us)
  • iad ‎(they, them)

References[edit]

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9
  • sib” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • ” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.