féin
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish féin, from Proto-Celtic *swesin (from Proto-Indo-European *swé (“oneself”)) + *sin (anaphoric pronoun).[1]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
féin
- self
- mé féin ― myself (both emphatic and reflexive)
- sinn féin ― ourselves; we ourselves
- own
- mo theach féin ― my own house
Derived terms[edit]
Adverb[edit]
féin
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
féin
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
féin | fhéin | bhféin |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- “féin” at the Historical Irish Corpus, 1600–1926 of the Royal Irish Academy.
- “féin” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 308.
- "féin" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
References[edit]
- ^ Peter Schrijver (1997) Studies in the History of Celtic Pronouns and Particles (Maynooth Studies in Celtic Linguistics; II), Maynooth: The Department of Old Irish, National University of Ireland, →ISBN, § III.2, pages 75–76
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *swesin (from Proto-Indo-European *swé (“oneself”)) + *sin (anaphoric pronoun).[1]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
féin
- self
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 17b12
- Non·samlafammar frinn fesine.
- We will liken ourselves to ourselves.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 17b12
- (adjectival) one's own
Inflection[edit]
féin | fadéin | céin | cadéin | |
---|---|---|---|---|
1 sg. | féin | fadéin | céin | cadéin |
2 sg. | féin | fadéin | — | — |
3 sg. m./n. | fes(s)in, feis(s)in féin |
fades(s)in, fadeis(s)in fadéne |
ces(s)in, ceis(s)in | cades(s)in, cadeis(s)in |
3 sg. f. | fes(s)in, feis(s)in, fissin fes(s)ine, feisine, feis(s)ne |
fadisin fade(is)sne |
— | — |
1 pl. | fes(s)ine | fanis(s)in | — | canisin |
2 pl. | fes(s)in, feis(s)in feis(s)ne |
fanis(s)in | — | — |
3 pl. | fes(s)in, feis(s)in fes(s)ine, feisine, feis(s)ne |
fades(s)in, fadeis(s)in, fedesin fades(s)ine, fadeisine, fadeis(s)ne |
ceisne | cades(s)in, cadeis(s)in cades(s)ine, cadeisine, cadesne |
Usage notes[edit]
The difference between the féin/céin set and the fadéin/cadéin set appears to be that the latter are contrastively reflexive (‘oneself as opposed to someone else’) while the former do not suggest any contrast. The difference between the f- forms and the c- forms may be that the latter have a connotation of ‘even/also oneself’ that the former do not have.[2]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
féin | ḟéin | féin pronounced with /v(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “fadéin, féin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2003)D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 485, pages 306–7
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, page 153
References[edit]
- ^ Peter Schrijver (1997) Studies in the History of Celtic Pronouns and Particles (Maynooth Studies in Celtic Linguistics; II), Maynooth: The Department of Old Irish, National University of Ireland, →ISBN, § III.2, pages 75–76
- ^ Peter Schrijver (1997) Studies in the History of Celtic Pronouns and Particles (Maynooth Studies in Celtic Linguistics; II), Maynooth: The Department of Old Irish, National University of Ireland, →ISBN, §§ III.2, III.4, pages 72, 78–83
Old Norse[edit]
Noun[edit]
féin
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish pronouns
- Irish reflexive pronouns
- Irish terms with usage examples
- Irish adverbs
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish pronouns
- Old Irish reflexive pronouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms