mano

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Mano, manó, Manó, manō, and maño

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from Spanish mano ‎(hand).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mano ‎(plural manos)

  1. A rolling pin-like stone, used to grind maize or other grain on a metate.

Translations[edit]


Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin manus, from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *man- ‎(hand).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mano f ‎(plural manes)

  1. hand

Catalan[edit]

Verb[edit]

mano

  1. first-person singular present indicative form of manar

Chuukese[edit]

Verb[edit]

mano

  1. to die

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From Spanish mano, Italian mano, Portuguese mão, French main, from Latin manus.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmano/
  • Hyphenation: ma‧no

Noun[edit]

mano ‎(accusative singular manon, plural manoj, accusative plural manojn)

  1. (anatomy) hand
    • 1999, Trans. Edwin Grobe, Mark Twain: Tri Noveloj, [1]
      Vi metu monon en la manojn de tia viro nur se vi deziras lin detrui, tio estas fakto.
      You put money in the hands of that type of man only if you want to destroy him, that is a fact.

Derived terms[edit]


Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from English manes, French mânes, German Manen, Spanish manes, all ultimately from Latin manes.

Noun[edit]

mano (plural mani)

  1. (a single) manes, ancestral spirit

Derived terms[edit]

  • mani ‎(manes, ancestral spirits)

Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mano ‎(plural manos)

  1. hand

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:

Wikipedia it

mano (a hand)

Etymology[edit]

From Latin manus (whence also English manual, etc.); from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *man- ‎(hand).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mano f ‎(plural mani) diminutive: manina

  1. (anatomy) hand
  2. band, company (Boccaccio; v. manus)
  3. round

Related terms[edit]

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European root *meh₂- ‎(wet, damp).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mānō ‎(present infinitive mānāre, perfect active mānāvī, supine mānātum); first conjugation

  1. (transitive) I give out, shed, pour forth.
  2. (intransitive) I flow, run, trickle, drop, distil, run; leak.
  3. (intransitive) I flow, diffuse or extend myself, spread.
  4. (intransitive, figuratively, of secrets) I spread, leak out, become known.
  5. (intransitive, figuratively) I flow, spring, arise, proceed, emanate, originate.

Conjugation[edit]

   Conjugation of mano (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present mānō mānās mānat mānāmus mānātis mānant
imperfect mānābam mānābās mānābat mānābāmus mānābātis mānābant
future mānābō mānābis mānābit mānābimus mānābitis mānābunt
perfect mānāvī mānāvistī mānāvit mānāvimus mānāvistis mānāvērunt, mānāvēre
pluperfect mānāveram mānāverās mānāverat mānāverāmus mānāverātis mānāverant
future perfect mānāverō mānāveris mānāverit mānāverimus mānāveritis mānāverint
passive present mānor mānāris, mānāre mānātur mānāmur mānāminī mānantur
imperfect mānābar mānābāris, mānābāre mānābātur mānābāmur mānābāminī mānābantur
future mānābor mānāberis, mānābere mānābitur mānābimur mānābiminī mānābuntur
perfect mānātus + present active indicative of sum
pluperfect mānātus + imperfect active indicative of sum
future perfect mānātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present mānem mānēs mānet mānēmus mānētis mānent
imperfect mānārem mānārēs mānāret mānārēmus mānārētis mānārent
perfect mānāverim mānāverīs mānāverit mānāverīmus mānāverītis mānāverint
pluperfect mānāvissem mānāvissēs mānāvisset mānāvissēmus mānāvissētis mānāvissent
passive present māner mānēris, mānēre mānētur mānēmur mānēminī mānentur
imperfect mānārer mānārēris, mānārēre mānārētur mānārēmur mānārēminī mānārentur
perfect mānātus + present active subjunctive of sum
pluperfect mānātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present mānā mānāte
future mānātō mānātō mānātōte mānantō
passive present mānāre mānāminī
future mānātor mānātor mānantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives mānāre mānāvisse mānātūrus esse mānārī mānātus esse mānātum īrī
participles mānāns mānātūrus mānātus mānandus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
mānāre mānandī mānandō mānandum mānātum mānātū

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • mano in Charlton T. Lewis & Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mano in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mano in Félix Gaffiot (1934), Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
  • Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • to drip blood; to be deluged with blood: sanguine manare, redundare
    • to originate in, arise from: ex aliqua re nasci, manare
    • these things have the same origin: haec ex eodem fonte fluunt, manant
    • report says; people say: rumor, fama, sermo est or manat
    • (ambiguous) to abide by, persist in one's opinion: in sententia manere, permanere, perseverare, perstare
    • (ambiguous) to remain loyal: in fide manere (B. G. 7. 4. 5)
    • (ambiguous) to remain faithful to one's duty: in officio manere (Att. 1. 3)
    • (ambiguous) to remain in subjection: in officio manere, permanere

Lithuanian[edit]

Etymology[edit]

Appears to be a new formation built from mãn-, the oblique stem of àš + the masculine genitive ending ; compare ‎(his), tàvo ‎(your), sàvo ‎(one's own). Dialectal mãnas ‎(my) matches Latvian mans ‎(my), while Old Prussian mais ‎(my) is an independent formation. Compare however Sudovian mano ‎(my), which suggests the formation may be old.

Pronunciation[edit]

IPA(key): /ˈmɐ.nɔ/

Pronoun[edit]

màno (indeclinable)

  1. (possessive) my, mine
  2. by me (used to indicate a first person singular agent in passive constructions)
    Taĩ bùvo pìrmas màno rašýtas laĩškas põpieriuje. - That was the first letter written by me on paper.

Related terms[edit]

See also[edit]


Maori[edit]

Noun[edit]

mano

  1. host
  2. creed

Numeral[edit]

mano

  1. (cardinal) thousand

Mirandese[edit]

Etymology[edit]

From Latin manus, from Proto-Indo-European *man- ‎(hand).

Noun[edit]

mano f ‎(plural manos)

  1. (anatomy) hand

Neapolitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin manus. Compare Italian mano.

Noun[edit]

mano f (plural mmane)

  1. hand

Old High German[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *mēnô, whence also Old English mōna, Old Norse máni

Noun[edit]

māno m

  1. moon

Descendants[edit]


Old Saxon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *mēnô, whence also Old English mōna, Old Norse máni

Noun[edit]

māno m

  1. moon

Declension[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from Spanish mano, apheresis of hermano ‎(brother, sibling).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mano m (plural manos, feminine mana, feminine plural manas)

  1. (informal) brother, male sibling
  2. (informal) dude

Usage notes[edit]

  • Do not confuse with mão ‎(hand).

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Spanish mano, from Latin manus, from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *man- ‎(hand).

Noun[edit]

mano f ‎(plural manos)

  1. (anatomy, of a person) hand
  2. (of an animal) front foot
  3. (in a game) round; hand
  4. (of paint) coat
  5. (of a clock) hand
  6. skill, talent
Usage notes[edit]

As with other nouns denoting body parts, the definite article la ‎(the) is used to express one’s own hand where English would use a possessive determiner (e.g. my, your, his, or her). Example: "Lávate las manos, por favor."

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

apheresis of hermano

Noun[edit]

mano m ‎(plural manos, feminine mana)

  1. (slang, Mexico) buddy, friend

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

mano

  1. First-person singular (yo) present indicative form of manar.