maen
Breton
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle Breton men, from Old Breton main,[1] from Proto-Brythonic *maɣɨn (Can this(+) etymology be sourced?), from Proto-Celtic *maginos.[1] Cognate with Cornish men, Welsh maen.
Noun
[edit]maen m (plural mein)
Inflection
[edit]| unmutated | soft | aspirate | hard | |
|---|---|---|---|---|
| singular | maen | vaen | unchanged | unchanged |
| plural | mein | vein | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Breton.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Derived terms
[edit]References
[edit]Dutch
[edit]Noun
[edit]maen f (plural maenen, diminutive maentje n)
Gallo
[edit]Etymology
[edit]Old French main, mein, man, from Latin manus (“hand”), from Proto-Italic *manus, perhaps from Proto-Indo-European *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én-, derived from Proto-Indo-European *(s)meh₂- (“to beckon”), or perhaps from a Proto-Indo-European *mon-u- (see the Proto-Italic entry). Compare French main,Spanish mano.
Noun
[edit]maen f (plural maens)
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]maen m
- (eye dialect) definite singular of mann
Welsh
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Welsh maen, from Proto-Brythonic *maɣɨn, from Proto-Celtic *maginos. Compare Breton maen, Cornish men.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /maːɨ̯n/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /mai̯n/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /maːn/
- Rhymes: -aːɨ̯n
- Homophone: main (“thin”) (South Wales)
Noun
[edit]maen m (plural meini)
Derived terms
[edit]- calchfaen
- conglfaen
- gwenithfaen
- gwyrddfaen
- ithfaen
- llechfaen (“flagstone, bakestone”)
- llosgfaen
- maen breuan
- maen coffa
- maen chwŷf
- maen gwerthfawr
- maen hogi
- maen inc
- maen melin
- maen nadd
- maen pobi
- maen prawf
- maen sebon
- maen tramgwydd
- maen y Tiboeth
- meingylch (“stone circle”)
- mynd â'r maen i'r wal
- pic ar y maen
- sylfaen
- tormaen
- tywodfaen
- Y Bont-faen
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /maːɨ̯n/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /man/, /mən/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /mai̯n/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /maːn/, /man/, /mən/
- Rhymes: -aːɨ̯n
- Homophone: main (“thin”) (South Wales)
Verb
[edit]maen
Usage notes
[edit]Only used in conjunction with the third person plural pronoun nhw. In conjunction with a plural noun, the form mae is used instead.
Synonyms
[edit]Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| maen | faen | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “stone”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “maen”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “maen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yami
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]maen
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Indo-European
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Middle Breton
- Breton terms derived from Middle Breton
- Breton terms derived from Old Breton
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton masculine nouns
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch obsolete forms
- Gallo terms inherited from Old French
- Gallo terms derived from Old French
- Gallo terms inherited from Latin
- Gallo terms derived from Latin
- Gallo terms inherited from Proto-Italic
- Gallo terms derived from Proto-Italic
- Gallo terms derived from Proto-Indo-European
- Gallo lemmas
- Gallo nouns
- Gallo feminine nouns
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk eye dialect
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aːɨ̯n
- Rhymes:Welsh/aːɨ̯n/1 syllable
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh colloquial verb forms
- Welsh literary terms
- Yami terms prefixed with ma-
- Yami lemmas
- Yami adjectives
