- Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz, Katja Hannß, Chipaya case markers -kiś and -kin: Subject and speaker reference (2008)
- Irregular: the comitative, instructive and abessive cases are not used, the table shows an expression which means the same.
- In addition to the standard set of cases, mä as well as minä and other personal pronouns have a specific accusative form, mut.
Declension of mä
- minä (standard Finnish)
- ma (archaic, poetic)
- mie (dialectal, eastern)
- miä (dialectal)
- mää (dialectal)
- mnää (dialectal, Rauma)
From French mais (“but”), from Old French mais, from Latin magis. Perhaps merged with a descendent of Middle High German niwære (“but, only”). Rests of such forms (mär, mar, mor) are attested in several dialects not far to the east and north of Luxembourg. It is plausible that this inherited word, which may already have become dated, was absorbed by the French borrowing. Compare Dutch maar and Luxembourgish nëmmen.