Jump to content

mua

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

mua

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Mundang.

See also

[edit]

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Albanian *moN, from Proto-Indo-European *me- (me).

Pronoun

[edit]

mua

  1. (to) me
[edit]

Anuta

[edit]

Adjective

[edit]

mua

  1. front

Bola

[edit]

Pronoun

[edit]

mua

  1. second person plural

See also

[edit]
Bola personal pronouns
Number Person Free Subject proclitic Object Suffix Oblique
Singular 1st iau a free pronoun nau
2nd ioe o vomu
3rd ia i -a vona
Dual 1st Exclusive maria miri free pronoun ne + free pronoun
Inclusive tarua tu
2nd marua muru
3rd rua ru
Paucal 1st Exclusive mateu mete
Inclusive teu te
2nd matou moto
3rd tou to
Plural 1st Exclusive mia mi
Inclusive hita si
2nd mua mu
3rd ria ri

Chinese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

mua

  1. (Mainland China, neologism, slang, onomatopoeic) mwah

Fijian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Oceanic *muqa from Proto-Malayo-Polynesian *muqa (compare with Iban mua).[1][2]

Verb

[edit]

mua (mua)

  1. to head to somewhere

Verb

[edit]

mua (vakamua)

  1. to steer, to helm

Noun

[edit]

mua

  1. side or end of a land

References

[edit]
  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “muqa.a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  2. ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2016), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 420-1

Further reading

[edit]
  • Gatty, Ronald (2009), “mua”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 175

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

mua

  1. sailor, mariner

Finnish

[edit]

Pronoun

[edit]

mua

  1. (colloquial) partitive singular of

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Verb

[edit]

mua

  1. third-person singular past historic of muer

Galician

[edit]

Verb

[edit]

mua

  1. (reintegrationist norm) inflection of muar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Hawaiian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *muqa (“first, preceding” – compare with Maori mua, Tahitian mua, Tongan muʻa, Samoan mua),[1] from Proto-Oceanic *muqa (“to be in front” – compare with Fijian mua “to head somewhere”) from Proto-Malayo-Polynesian *muqa (compare with Iban mua).[2][3]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmu.a/, [ˈmu.wə]

Noun

[edit]

mua

  1. (locative noun) before, in front of, first, ahead, forward, in advance, future, front
    E inu ma mua o ka ʻai.
    Drink before eating.
  2. (locative noun) former, foremost, primary, principal
  3. (locative noun) previously, beforehand
  4. (locative noun) oldest, older sibling
  5. (locative noun) senior branch of a family
  6. (locative noun) leader, senior partner
  7. (locative noun) more than
  8. men’s eating house

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1986), “mua”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press, →ISBN, page 255
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “muqa.a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  3. ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2016), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 420-1

Iban

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayic *muha, from Proto-Malayo-Polynesian *muqa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /mua/
  • Hyphenation: mu‧a

Noun

[edit]

mua

  1. (anatomy) face

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Hokkien  / (môa, eel).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmua̯/
  • Hyphenation: mua

Noun

[edit]

mua (plural mua-mua)

  1. (dialectal) eel
    Synonym: belut

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish muad (cloud, mist, fumes), possibly from Proto-Celtic *moudo-.

Noun

[edit]

mua m (genitive singular mua, nominative plural muanna)

  1. clouded apparition, mysterious figure

Declension

[edit]
Declension of mua (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative mua muanna
vocative a mhua a mhuanna
genitive mua muanna
dative mua muanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an mua na muanna
genitive an mhua na muanna
dative leis an mua
don mhua
leis na muanna

Mutation

[edit]
Mutated forms of mua
radical lenition eclipsis
mua mhua not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Karelian

[edit]
Regional variants of mua
North Karelian
(Viena)
mua
South Karelian
(Tver)
mua

Etymology

[edit]

From Proto-Finnic *maa. Cognates include Finnish maa and Estonian maa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmuɑ̯/
  • Hyphenation: mua

Noun

[edit]

mua (genitive muan, partitive muata or muada)

  1. earth
  2. land
  3. soil

Declension

[edit]
Viena Karelian declension of mua (type 6/pimie, no gradation)
singular plural
nominative mua muat
genitive muan maijen
partitive muata maita
illative muah maih
inessive muašša maissa
elative muašta maista
adessive mualla mailla
ablative mualta mailta
translative muakši maiksi
essive muana maina
comitative maineh
abessive muatta maitta
prolative
instructive main
Tver Karelian declension of mua (type 6/pimie, no gradation)
singular plural
nominative mua muat
genitive muan main
partitive muada maida
illative muah maih
inessive muašša maissa
elative muašta maista
adessive mualla mailla
ablative mualda mailda
translative muakši maiksi
essive muana maina
comitative muanke mainke
abessive muatta maitta
prolative muačči maičči
instructive main
Possessive forms of mua
1st person muani
2nd person muaš
3rd person muah
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses.

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • A. V. Punzhina (1994), “mua”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN
  • P. M. Zaykov et al. (2015), Venäjä-Viena Šanakirja [Russian-Viena Karelian Dictionary], →ISBN

Livvi

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
Muadu (1).

From Proto-Finnic *maa. Cognates include Finnish maa and Estonian maa.

Noun

[edit]

mua (genitive muan, partitive muadu)

  1. earth
  2. ground, soil
  3. world
  4. country
  5. place, region
Declension
[edit]
Declension of mua (Type 15/suu, no gradation)
singular plural
nominative mua muat
genitive muan mualoin
partitive muadu mualoi
illative muah mualoih
inessive muas mualois
elative muaspäi mualoispäi
allative muale mualoile
adessive mual mualoil
ablative mualpäi mualoilpäi
translative muakse mualoikse
essive muannu mualoinnu
abessive muattah mualoittah
comitative muanke mualoinke
instructive mualoiči
prolative muači

Etymology 2

[edit]
Äijy eri mualoi (2).

Related to Veps muja.

Noun

[edit]

mua (genitive muan, partitive muadu)

  1. colour
Declension
[edit]
Declension of mua (Type 15/suu, no gradation)
singular plural
nominative mua muat
genitive muan mualoin
partitive muadu mualoi
illative muah mualoih
inessive muas mualois
elative muaspäi mualoispäi
allative muale mualoile
adessive mual mualoil
ablative mualpäi mualoilpäi
translative muakse mualoikse
essive muannu mualoinnu
abessive muattah mualoittah
comitative muanke mualoinke
instructive mualoiči
prolative muači

References

[edit]
  • Olga Žarinova (2012), Pagizemmo Karjalakse [Let's speak Karelian], St Petersburg, →ISBN, page 10
  • Tatjana Boiko (2019), “mua”, in Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN

Ludian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Finnic *maa. Cognates include Finnish maa and Veps ma.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mua

  1. earth, dirt
  2. country

Declension

[edit]
Declension of mua (type 6/mua, no gradation)
singular plural
nominative mua muad
genitive muan mualoiden
partitive muad mualoid
essive muan mualoin
instructive mualoin
inessive muas mualoiš
elative muaspiä mualoišpiä
illative muah mualoihe
adessive mual mualoil
ablative mualpiä mualoilpiä
allative muale mualoile
abessive muata mualoita
prolative muači mualoiči
translative muaks mualoikš
additive muahpiä mualoihepiä
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)

References

[edit]
  • Miikul Pahomov (2016), “mua”, in Учебный словарь литературного людиковского языка[2], page 29

Malay

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective

[edit]

mua (Jawi spelling موا, comparative lebih mua, superlative paling mua)

  1. (of spoilt children) cheeky; peevish[1]
Derived terms
[edit]
Affixations

Noun

[edit]

mua (Jawi spelling موا, plural mua-mua or mua2)

  1. Ellipsis of burung mua (a type of pheasant; Lophura diardi)
    Hypernym: pegar

Etymology 2

[edit]

Possibly borrowed from Betawi moa.

Noun

[edit]

mua (Jawi spelling موا, plural mua-mua or mua2)

  1. Ellipsis of ikan mua (a type of eel)[1]
    Hypernym: belut

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 “mua”, in Kamus Dewan [The Institute Dictionary] (in Malay), Fourth edition, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2005, →ISBN

Further reading

[edit]
  • "mua" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017

Maori

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *muqa (“first, preceding” – compare with Tahitian mua, Tongan muʻa, Samoan mua),[1] from Proto-Oceanic *muqa (“to be in front” – compare with Fijian mua “to head somewhere”) from Proto-Malayo-Polynesian *muqa (compare with Iban mua “face”).[2][3]

Adverb

[edit]

mua

  1. front, forward

ā mua

  1. to the future

o mua, i mua

  1. former, past, old

References

[edit]
  1. ^ Tregear, Edward (1891), Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 257-8
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “muqa.a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  3. ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2016), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 420-1

Further reading

[edit]
  • Williams, Herbert William (1917), “mua”, in A Dictionary of the Maori Language, page 248
  • mua” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Mauwake

[edit]

Noun

[edit]

mua

  1. man

Further reading

[edit]
  • Liisa Berghäll, A grammar of Mauwake (2015, →ISBN
  • Mauwake - English dictionary (2007, SIL)

Niuean

[edit]

Pronoun

[edit]

mua

  1. 2nd person dual pronoun: you two

See also

[edit]
Niuean personal pronouns
singular dual plural
1st person au maua (exclusive)
taua (inclusive)
mautolu (exclusive)
tautolu (inclusive)
2nd person koe mua mutolu
3rd person ia laua lautolu

Norwegian Nynorsk

[edit]

Noun

[edit]

mua f (definite singular mua, indefinite plural muer or muor, definite plural muene or muone)

  1. (pre-2012) alternative form of mue
  2. definite singular of mue

Old Galician-Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Latin mūla, from mūlus + -a. Doublet of mula.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈmua/
    • Rhymes: -ua
    • Hyphenation: mu‧a

    Noun

    [edit]
    The template Template:roa-opt-noun does not use the parameter(s):
    m=muu
    Please see Module:checkparams for help with this warning.

    mua f (plural muas)

    1. female equivalent of muu (female mule)
      Synonyms: mũacha, mula

    Descendants

    [edit]
    • Fala: múa

    References

    [edit]

    Swahili

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • Audio (Kenya):(file)

    Noun

    [edit]

    mua class III (plural miwa class IV)

    1. alternative spelling of muwa

    Vietnamese

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

      Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (to seek, SV: vụ) (Haudricourt, 1954); cognate with Muong mua.

      The common Vietic word for “to buy” is chác (from Proto-Vietic *caːk), now obsolete and mainly used in compounds. See also tậu, a Tai loanword, and sắm, which has originally meaning of "to prepare".

      Verb

      [edit]

      mua (, , 𡃗, , 𱕬, 𢺀, 󱸒, 𲂹)

      1. to buy; to purchase
        Synonyms: tậu, sắm
        Antonym: bán
      2. to bribe; to square
      3. to bring upon oneself; to court
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      Noun

      [edit]

      (classifier cây) mua

      1. melastoma (genus Melastoma)

      Anagrams

      [edit]