Jump to content

nan

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

From Mandarin  / (mǐnnán, Southern Min language).

Symbol

[edit]

nan

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Min Nan.

See also

[edit]

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Nan, pet form of the formerly very common female given names Anne and Agnes. As a nursemaid and grandmother, a clipping of earlier nana, from nanny under the probable influence of mama, also from Nan. Compare Mary.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

nan (plural nans)

  1. (obsolete) Synonym of maid: a servant girl. [1599]
  2. (slang, obsolete) Synonym of nancy: an effeminate male homosexual. [1670]
  3. (UK, endearing) Synonym of nursemaid. [1940]
  4. (British, Ireland, Australia, Canada, endearing) Synonym of grandmother. [1955]
    We had my nan over for Christmas dinner.
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

See at naan.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

nan (plural nans)

  1. Alternative spelling of naan.
    • 2002, Desmond Barry, A Bloody Good Friday, page 157:
      Gerry ordered poppadoms and parathas and then he was interrupted by requests for vindaloos, chicken madrases and sag joshes, rice, raita and nan, from Priest, Morgan and Maria Grazia.

Anagrams

[edit]

Acehnese

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *ŋajan.

Noun

[edit]

nan

  1. name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing)

References

[edit]

Akan

[edit]

Noun

[edit]

nan

  1. leg
    Me nan ahono
    My leg is swollen

Further reading

[edit]
  • Kotey, Paul A. (1998), Twi-English/English-Twi Dictionary[1], New York: Hippocrene Books, →ISBN

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin nānus, from Ancient Greek νᾶνος (nânos).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

nan (feminine nana, masculine plural nans, feminine plural nanes)

  1. (relational) dwarf

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

nan m (plural nans, feminine nana, feminine plural nanes)

  1. (mythology) dwarf (a member of a race from folklore)
  2. dwarf (a person of short stature, usually as the result of a genetic condition)
  3. (folklore) in Catalan celebrations, someone who wears a large papier-mâché head

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Central Bikol

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Compare Waray-Waray ngan.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

nan (Basahan spelling ᜈᜈ᜔)

  1. (Sorsogon) and
    Synonyms: asin, saka, buda, at, sagkod, pagkan

Franco-Provençal

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin nōn.

Interjection

[edit]

nan (ORB, broad)

  1. no
    Antonym: ouè

References

[edit]
  • non in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • nan in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

nan

  1. Informal form of non ; nah, nope
    Antonyms: ouais, voui

Fula

[edit]

Particle

[edit]

nan

  1. marks the preterite tense

References

[edit]

Haitian Creole

[edit]

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

nan

  1. the (definite article)

Usage notes

[edit]

This word is used only when the preceding word is singular and ends with a nasal consonant.

See also

[edit]

Preposition

[edit]

nan

  1. in
    • 2019 March 19, “Rankont ann Itali ant Anvwaye Espesyal Etazini ak Larisi sou Kriz Venezuela a”, in Lavwadlamerik[2]:
      Anvwaye espesyal Etazini pou Venezuela, Elliot Abrams, ak vis-minis afè etranjè Larisi, Sergei Ryabkov, ap fè reyinyon nan vil Wòm ann Itali pou yo pale sou “sityasyon Venezuela kap agrave.”
      American Special Envoy for Venezuela Elliot Abrams and Russian Vice Minister of Foreign Affairs Sergei Ryabkov are having a meeting in the city of Rome, Italy to speak about "the worsening situation in Venezuela."

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
The template Template:inh+ does not use the parameter(s):
q=Minangkabau
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Inherited from Malay nan (who; which; that), from Minangkabau [Term?].

Particle

[edit]

nan

  1. that, which, who

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Hindustani (Hindi नान (nān), Urdu نان (nān)), from Classical Persian نان (nān), from Middle Persian LHMA (nān, bread, food).

Noun

[edit]

nan (plural nan-nan)

  1. (cooking) naan (flat bread)

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

nan

  1. Rōmaji transcription of なん

K'iche'

[edit]

Noun

[edit]

nan

  1. mother

References

[edit]
  • The Academy of Mayan Languages with speaker Lucas Chilisná Botón (2014), “Entry #131”, in Kʼulbʼil Yol Twitz Paxil [Kʼicheʼ Talking Dictionary]‎[3], Living Tongues Institute for Endangered Languages

Linngithigh

[edit]

Pronoun

[edit]

nan

  1. we (but not you) (first-person non-singular exclusive nominative pronoun)

See also

[edit]
Linngithigh personal pronouns
Person Number (and clusivity) Nominative Accusative Genitive Dative
First Singular ayong ninh thom thon
Dual inclusive linggay linh linam lingg
Non-singular exclusive nan nanh nanam nangg
Plural inclusive puy punh punam pungg
Second Singular tru nanh kom kon
Dual poy ponh ponam pongg
Plural irae iraenh iraenam iraengg
Third Singular lu ngonh ngom ngon
Dual lawuy lawunh/lanh lawunam lawungg
Plural 'ar 'anh 'anam 'angg

Lombard

[edit]

Etymology

[edit]

Akin to Italian nano, ultimately from Greek νᾶνος.

Noun

[edit]

nan

  1. dwarf

Lower Sorbian

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

nan m anim (diminutive nancycko)

  1. father
    Synonym: wóśc (literary)

Declension

[edit]

Coordinate terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Muka, Arnošt (1921, 1928), “nan”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999), “nan”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Makolkol

[edit]

Noun

[edit]

nan

  1. mother

Further reading

[edit]

Malay

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈnan/ [ˈnan]
  • Rhymes: -an
  • Hyphenation: nan

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Minangkabau nan.

Conjunction

[edit]

nan (Jawi spelling نن)

  1. (poetic) that, which, who
    Synonym: yang
    • 2015, Hyper Act, “Takkan Pergi”:
      Mungkin sebenarnya ruangku tiada
      Mengisi kasih nan pilu sebentar cuma
      Maybe my space is nonexistent
      Filling in sorrowful love for only a moment
      ("kasih nan pilu" word-for-word is "love that is sorrowful")
Descendants
[edit]
  • > Indonesian: nan (inherited)

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Hindustani (Hindi नान (nān), Urdu نان (nān)), from Classical Persian نان (nān), from Middle Persian LHMA (nān, bread, food).

Noun

[edit]

nan (Jawi spelling نن, plural nan-nan or nan2)

  1. (cooking) naan (flat bread)

Further reading

[edit]
  • "nan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017

Malecite-Passamaquoddy

[edit]
Malecite-Passamaquoddy numbers (edit)
50
 ←  4 5 6  → 
    Cardinal: nan
    Ordinal: nanewey
    Adverbial: nanokehs
    Adnominal: nanuwok, nanonul

Etymology

[edit]

From Proto-Algonquian *nya·θanwi.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈnan/, [ˈnan˧˦]

Numeral

[edit]

nan (initial root nan-)

  1. five (in counting)

References

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

nan

  1. nonstandard spelling of nān
  2. nonstandard spelling of nán
  3. nonstandard spelling of nǎn
  4. nonstandard spelling of nàn

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Northern Kurdish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Akin to Persian نان (nân), See there for more.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

nan m

  1. bread
  2. food
    Synonym: xwarin
Declension
[edit]
Declension of nan
definite masculine gender
case singular plural
nominative nan nan
construct nanê nanên
oblique nanî nanan
demonstrative oblique nanî wan nanan
vocative nano nanino
indefinite masculine gender
case singular plural
nominative nanek nanin
construct nanekî nanine
oblique nanekî naninan

Etymology 2

[edit]

Compare dialectals nian, nhan, niandn, nhandn, akin to Central Kurdish and Southern Kurdish نان (nan), Zazaki naene, Persian نهادن; equivalent to n- (down) +‎ dan (to give).

Verb

[edit]

nan

  1. to put in, to set, to place
  2. (vulgar) to fuck, to copulate, to have sex with (with "in")
Usage notes
[edit]
  • Alternative dialectal variations besides nan often give the vulgar sense, even without the (in).
  • The /ny/ part in the variation nian may create /ŋ/, a sound which doesn't appear in any other word in Northern Kurdish.

Old English

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *nain, from Proto-Germanic *nainaz, equivalent to ne (not) +‎ ān (one).

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

nān

  1. no; not a, not one, not any
    nān mann
    no one
    (literally, “no person”)
    nān þing
    nothing
    • c. 992, Ælfric, "The Assumption of St. John the Apostle"
      Iohannes þa gegaderode ðæra gymstana bricas, and beseah to heofonum, þus cweðende, "Drihten Hælend, nis ðe nān ðing earfoðe; þu ge-edstaðelodest ðisne tobrocenan middangeard on þinum geleaffullum, þurh tácen þære halgan rode; ge-edstaðela nu þas deorwurðan gymstanas, ðurh ðinra engla handa, þæt ðas nytenan menn þine mihta oncnāwon, and on þe gelyfon."
      John then gathered the fragments of the jewels, and looked to heaven, thus saying, "Lord Jesus, to thee nothing is difficult; thou didst restore this crushed world for thy faithful, through sign of the holy rood; restore now these precious gems, by thy angels' hands, that these ignorant men may acknowledge thy powers, and in thee believe."
    • c. 992, Ælfric, "The Assumption of St. John the Apostle"
      Iohannes þa bead ðreora daga fæsten gemænelice; and he æfter ðam fæstene wearð swa miclum mid Godes gaste afylled, þæt he ealle Godes englas, and ealle gesceafta, mid heahlicum mode oferstáh, and mid ðysum wordum þa godspellican gesetnysse ongan, "In principio erat uerbum, et uerbum erat apud Deum, et Deus erat uerbum, et reliqua:" þæt is on Englisc, "On frymðe wæs word, and þæt word wæs mid Gode, and þæt word wæs God; þis wæs on frymðe mid Gode; ealle ðing sind þurh hine geworhte, and nis nān þing būton him gesceapen."
      John then ordered a general fast of three days; and after the fast he was so greatly filled with the spirit of God, that he excelled all God's angels and all creatures with his exalted mind, and began the evangelical memorial with these words, "In principio erat verbum," etc., that is in English, "In the beginning was the word, and the word was with God, and the word was God; this was in the beginning with God; all things are made through him, and without him nothing is created.".
    • c. 992, Ælfric, "The Assumption of St. John the Apostle"
      Nu wæs se bigleofa gemett on Iohannes byrgene, and nān ðing elles; and se mete is weaxende on hire oð ðisne andweardan dæg.
      Now this food was found in the grave of John, and nothing else, and the meat is growing in it to this present day.
    • c. 992, Ælfric, "The Nativity of St. Clement the Martyr"
      Wēn is þæt ēower sum cweðe him sylfum on stillum ġeðōhtum, ‘Hwæt forlēton þās ġebrōðru, Petrus and Andrēas, þe for nēan nān ðing næfdon?,’ ac sċeolon on þisum ðinge heora ġewilnunge swīðor āsmēaġan þonne heora ġestrēon.
      It is to be expected that one of you in his quiet thoughts say to himself, ‘What did the brothers, Peter and Andrew, leave, who had almost nothing?,’ but in this case we should rather consider their desire than their possession.
    • c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
      Þæt word willan næfþ nān bebēodendlīċ, for þon þe sē willa sċeal bēon ǣfre frī.
      The word 'to want' has no imperative, because the will must always be free.

Pronoun

[edit]

nān

  1. no one, nobody; none
    Ūre nān ne mæġ tōweardnesse forecweðan.
    None of us can predict the future.

Declension

[edit]
Declension of nān
singular masculine feminine neuter
nominative nān
accusative nānne, nǣnne nāne nān
genitive nānes nānre nānes
dative nānum nānre nānum
instrumental nāne nānre nāne
plural masculine feminine neuter
nominative nāne
accusative nāne
genitive nānra
dative nānum
instrumental nānum

Descendants

[edit]

Old Frisian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

nān

  1. alternative form of nēn

Pronoun

[edit]

nān

  1. alternative form of nēn

References

[edit]
  • Bremmer, Rolf H. (2009), An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN

Papiamentu

[edit]

Etymology

[edit]

The third person plural pronoun nan (they) and the overall plural noun suffix -nan are unique for Papiamentu and cannot be found in any other language. According to Clements and Parkvall the pronoun nan and its derived suffix -nan were introduced into the language just in the 1700s because of the grown need for a plural marking. Apparently before the introduction the need for a plural marking was not felt. Just like in other South American languages the suffix originated in the form "kas-nan" literally "house-they" (ac Lenz).

Compare the Curripaco Arawak suffix -na and the Dutch suffix -en.

Searches are being undertaken to find the African connections with the words "iran", "ene", "na", "nan", "inen" and "ane" in the languages Bini, Kwa, Anabonese, Bantu, Kimbundu, Angolar, Fa d'Ambu, Edo and Saotome in the African countries of Sao Tomé, Angola, Equatorial Guinea and Nigeria (see Bartens and Schuchardt). All very improbably.

Pronoun

[edit]

nan

  1. they, third person plural
  2. their

See also

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin nanus.

Noun

[edit]

nan m (plural nani)

  1. dwarf

Declension

[edit]
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative nan nanul nani nanii
genitive-dative nan nanului nani nanilor
vocative nanule nanilor

Sarikoli

[edit]

Noun

[edit]

nan

  1. mother
    Synonyms: moda, ano
    Antonyms: ato, dod

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish dïa n- (if, when) with irregular change of initial d- to n-. Cognate with Irish (if).

Conjunction

[edit]

nan

  1. if (subjunctive)
    Nan robh mi beartach, b'urrainn dhomh taigh mór a cheannach.
    If I were rich, I could buy a mansion.
  2. whether (subjunctive)
    Bhiodh gràdh agam air fhathast nan robh e beartach neo bochd.
    I would still love him whether he were rich or poor.
Usage notes
[edit]
  • Before words beginning with b, f, m or p, the form nam is used instead.
  • Only used in the conditional tense, otherwise ma is used.
  • The negative form is mura.

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Univerbation of an (in) +‎ an (their).

Preposition

[edit]

nan (+ dative, triggers eclipsis of a vowel)

  1. in their
    Bha iad nan cadal.They were sleeping. (literally, “They were in their sleep.”)
Inflection
[edit]
Possessive declension of an
singular plural
first person namL narN
second person nadL nurN
third person m naL nanN, namN 1)
f naH

L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis;
N Triggers eclipsis; 1) Used before b-, f-, m- or p-

Etymology 3

[edit]

Article

[edit]

nan

  1. inflection of an (the):
    1. genitive plural preceding a consonant (excluding b-, f-, m-, p-)
    2. genitive plural preceding a vowel
Declension
[edit]
Variation of nan (definite article)
masculine feminine plural
nom. dat. gen. nom. dat. gen. nom. dat. gen.
+ f- am anL anL na na nam
+ m-, p- or b- am a'L a'L na na nam
+ c- or g- an a'L a'L na na nan
+ sV-, sl-, sn- or sr- an anT anT na na nan
+ other consonant an an an na na nan
+ vowel anT an an naH naH nan

L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

From Ottoman Turkish نان (nan), from Persian نان (nân).

Noun

[edit]

nan (definite accusative nanı, plural nanlar) (archaic)

  1. bread
  2. food

References

[edit]
  • Robert Avery et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN

Upper Sorbian

[edit]
Upper Sorbian Wikipedia has an article on:
Wikipedia hsb

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈnan/
  • Rhymes: -an
  • Hyphenation: nan
  • Syllabification: nan

Noun

[edit]

nan m pers

  1. father (man who fathered one or more children)
    Synonyms: papa, rodźićel

Declension

[edit]

References

[edit]
  • nan” in Soblex

Vietnamese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

According to Ferlus (2009), from *t-rn-aːɲ, with nominalizer -rn- infixed into Proto-Vietic *taːɲ (whence đan (to weave)).

Formationally identical but independently developed are Khmu [Rook] tʰrnaːɲ (material used for weaving) (Suwilai, 2002) and Proto-West-Bahnaric *trnaːɲ (thread), whence Nyaheun nnaːɲ (thread).

Noun

[edit]

(classifier sợi) nan

  1. bamboo tape (for basketwork); bamboo slat (of a paper fan)

Etymology 2

[edit]

Romanization

[edit]

nan

  1. Sino-Vietnamese reading of
Derived terms
[edit]

Wolof

[edit]

Adverb

[edit]

nan

  1. (interrogative) how

See also

[edit]

Zazaki

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Akin to Persian نان (nân, bread), see there for more.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈnɑn]
  • Hyphenation: nan

Noun

[edit]

nan m

  1. bread