Jump to content

mij

From Wiktionary, the free dictionary
See also: мій and мий

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

mij

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Mungbam.

See also

[edit]

Afrikaans

[edit]

Pronoun

[edit]

mij

  1. obsolete spelling of my

Dutch

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • me (muted)

Etymology

[edit]

From Middle Dutch mi, from Old Dutch , from Proto-Germanic *miz.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mij

  1. me; first-person singular objective personal pronoun
    Geef dat aan mij.Give that to me.

Declension

[edit]
Dutch personal pronouns
subject object possessive reflexive genitive5
singular full unstr. full unstr. full unstr. pred.
1st person ik 'k1 mij me mijn m'n1 mijne me mijner, mijns
2nd person jij je jou je jouw je jouwe je jouwer, jouws
2nd person archaic or regiolectal gij ge u uw uwe u uwer, uws
2nd person formal u u uw uwe u, zich7 uwer, uws
3rd person masculine hij ie1 hem 'm1 zijn z'n1 zijne zich zijner, zijns
3rd person feminine zij ze haar h'r1, 'r1, d'r1 haar h'r1, 'r1, d'r1 hare zich harer, haars
3rd person neuter het 't1 het 't1 zijn z'n1 zijne zich zijner, zijns
3rd person gender-neutral8 hen hen hun hunne zich hunner, huns
plural full unstr. full unstr. full unstr. pred.
1st person wij we ons ons, onze2 onze ons onzer, onzes
2nd person jullie je jullie je jullie je je
2nd person archaic or regiolectal6 gij ge u uw uwe u uwer, uws
2nd person formal u u uw uwe u, zich7 uwer, uws
3rd person zij ze hen3, hun4 ze hun hunne zich hunner, huns

1) Not as common in written language.
2) Inflected as an adjective.
3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative).
4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative).
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions.
6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people").
7) Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronoun u, e.g. Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronoun u is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g. U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Only u can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g. Meld u aan! 'Log in!', where u is the reflexive pronoun. Otherwise, both u and zich are equally possible, e.g. U meldt u/zich aan. 'You log in.'
8) Not officially recognized in standard Dutch. It has gained popularity, especially in mainstream media and queer circles, as a respectful term for non-binary individuals.

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Afrikaans: my
  • Jersey Dutch: māi
  • Negerhollands: mi, mie

Lule Sami

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Proto-Uralic *mi. Cognate with Northern Sami mii and Southern Sami mij.

Pronoun

[edit]

mij

  1. what
    Mij la duv namma?
    What is your name?

Inflection

[edit]

This pronoun needs an inflection-table template.

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Marshallese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mij

  1. alternative spelling of mej

Northern Kurdish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Indo-Iranian *Hmaygʰás, from Proto-Indo-European *h₃meygʰ-.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mij f

  1. mist

Pite Sami

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Samic *mij, from Proto-Uralic *me. Cognates include Northern Sami mii and Skolt Sami mij.

Pronoun

[edit]

mij

  1. we

Declension

[edit]
Inflection of mij
singular dual plural
nominative simple mån måj mij
emphatic månnå måjå mija
genitive muv munuo mijá
accusative muv månov mijáv
illative munje munnuj mijjaj
inessive muvne munuon miján
elative muvste munuost mijást
comitative mujna munujn mijájn

See also

[edit]
Pite Sami personal pronouns
singular dual plural
simple emphatic simple emphatic simple emphatic
1st person mån månnå måj måjå mij mija
2nd person dån dånnå dåj dåjå dij dija
3rd person sån sånnå såj såjå sij sija

References

[edit]
  • Joshua Wilbur (2014), A grammar of Pite Saami, Berlin: Language Science Press

Skolt Sami

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Samic *mij, from Proto-Uralic *me.

Pronoun

[edit]

mij

  1. we (plural)

Southern Sami

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Proto-Uralic *mi.

Pronoun

[edit]

mij

  1. (interrogative) what
  2. (relative) which, that

Inflection

[edit]

This pronoun needs an inflection-table template.

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

White Hmong

[edit]

Etymology

[edit]

From Vietnamese , Thai หมี่ (mìi), or Lao ໝີ່ (), ultimately from Teochew  / (min7, noodles) or Hokkien  / (, noodles).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mij

  1. vermicelli, noodle(s)
  2. noodle soup
  3. rice noodle
  4. noodle made of wheat flour
  5. (slang, colloquial) noodle, in general

See also

[edit]