myself
Jump to navigation
Jump to search
See also: Myself
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle English myself, meself, from Old English mē selfum and similar phrases, equivalent to me + self, later partly reinterpreted as my + self / -self. Cognate with Scots mysel, mysell (“myself”), West Frisian mysels (“myself”), Dutch mijzelf (“myself”), German mich selbst, mir selbst (“myself”), Norwegian Bokmål meg selv (“myself”).
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
myself (reflexive case of I)
- (reflexive) Me, as direct or indirect object the speaker as the object of a verb or preposition, when the speaker is also the subject. [from 9th c.]
- I taught myself.
- 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt's Patients:
- Thinks I to myself, “Sol, you're run off your course again. This is a rich man's summer ‘cottage’ and if you don't look out there's likely to be some nice, lively dog taking an interest in your underpinning.”
- Personally, for my part; used in apposition to I, sometimes for simple emphasis and sometimes with implicit exclusion of any others performing the activity described. [from 10th c.]
- In my normal state of body or mind.
- Me (as the object of a verb or preposition). [from 10th c.]
- I feel like myself.
- (archaic) I (as the subject of a verb). [from 14th c.]
- 1603, Michel de Montaigne, chapter 8, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:
- And my selfe have knowen a Gentleman, a chiefe officer of our crowne, that by right and hope of succession (had he lived unto it) was to inherit above fifty thousand crownes a yeere good land […].
- 1653, Nicholas Culpeper, The English Physician Enlarged:
- Myself am confident that an ointment of it is one of the best remedies for a scabby head that is.
- (India, Pakistan, nonstandard) my name is...
- Myself John.
Usage notes[edit]
- Use where I could be used is mostly poetic or archaic, except with a coordinating conjunction, such as and.
- Garner's Modern American Usage (2009) reports opposition to the intensifier use, especially where I could be used.
- AP Stylebook Online (2010) reports opposition to the intensifier use as reflexive pronouns (like myself) should not be used instead of objective pronouns (like me).
Synonyms[edit]
- (reflexive pronoun): me
Related terms[edit]
Translations[edit]
me, reflexive form of me
|
in apposition with I; personally
|
See also[edit]
English personal pronouns
Dialectal and obsolete or archaic forms are in italics.
Middle English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old English mē self, mē seolf, equivalent to my + self.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
myself
Descendants[edit]
References[edit]
- “mī-self, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms suffixed with -self
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛlf
- Rhymes:English/ɛlf/2 syllables
- English lemmas
- English pronouns
- English reflexive pronouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with archaic senses
- Indian English
- Pakistani English
- English nonstandard terms
- English first person pronouns
- English intensifiers
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English compound terms
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns