се
Jump to navigation
Jump to search
Bulgarian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *sę.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
се • (se)
- (reflexive, clitic) the accusative short form of the reflexive pronoun себе си (sebe si), part of reflexive verbs, denoting that the subject is simultaneously the direct object; corresponds to myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves
- (reciprocal, clitic) accusative reciprocal pronoun, denoting that the agents perform the mutual actions among themselves; corresponds to each other, one another
- (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of autocausative verbs, denoting that the referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient
- Петър се обиди.
- Petǎr se obidi.
- Petаr became/was offended.
- (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of anticausative verbs, denoting that the subject of the verb undergoes an action or change of state whose agent is unclear or nonexistent
- (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent
- (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and determined agent
- (reflexive, clitic) inherent part of an unergative reflexive or reciprocal verb with no meaning of its own, and an obligatory part of the verb's lexical entry
Synonyms[edit]
- (reciprocal pronoun): един друг (edin drug)
Macedonian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *sę.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
се • (se)
- Short reflexive direct object pronoun.
- (reflexive, clitic) the accusative short form of the reflexive pronoun себе си, part of reflexive verbs, denoting that the subject is simultaneously the direct object; corresponds to myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves
- (reciprocal, clitic) accusative reciprocal pronoun, denoting that the agents perform the mutual actions among themselves; corresponds to each other, one another
- (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of autocausative verbs, denoting that the referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient
- Петар се навреди.
- Petar se navredi.
- Peter became offended.
- (reflexive, clitic) reflexive pronoun, part of anticausative verbs, denoting that the subject of the verb undergoes an action or change of state whose agent is unclear or nonexistent
- (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent
- (reflexive, clitic) used for passive constructions with transitive verbs and determined agent
- (reflexive, clitic) inherent part of an unergative reflexive or reciprocal verb with no meaning of its own, and an obligatory part of the verb's lexical entry
Russian[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Pronoun[edit]
се • (sjo)
- Alternative spelling of сё (sjo)
Serbo-Croatian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Slavic *sę.
Pronoun[edit]
се (Latin spelling se)
- oneself (clitic form of reflexive pronoun)
- (by extension, impersonal) Used to convey the meaning of the English passive voice in the third person where the impersonal subject does the verb unto itself
Declension[edit]
Declension of се
Etymology 2[edit]
From Proto-Slavic *sь.
Particle[edit]
се (Latin spelling se)
- (obsolete) this is; here is
- 1404, anonymous, Kočerin tablet:
- се лежи вигань милошевиꙉь
- Here lies Viganj Milošević.
- се лежи вигань милошевиꙉь
- 1404, anonymous, Kočerin tablet:
Tajik[edit]
< 2 | 3 | 4 > |
---|---|---|
Cardinal : се (se) Ordinal : сеюм (seyum) | ||
Etymology[edit]
Numeral[edit]
се • (se)
Categories:
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian pronouns
- Bulgarian reflexive pronouns
- Bulgarian terms with usage examples
- Bulgarian reciprocal verbs
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian non-lemma forms
- Macedonian pronoun forms
- Macedonian reflexive pronouns
- Macedonian terms with usage examples
- Macedonian reciprocal verbs
- Russian terms with audio links
- Russian spellings with е instead of ё
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbo-Croatian impersonal verbs
- Serbo-Croatian particles
- Serbo-Croatian terms with obsolete senses
- Tajik lemmas
- Tajik numerals
- Tajik cardinal numbers