работа
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Church Slavonic работа (rabota), from Proto-Slavic *orbota.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ра́бота • (rábota) f (relational adjective рабо́тен)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| indefinite | ра́бота rábota |
ра́боти ráboti |
| definite | ра́ботата rábotata |
ра́ботите rábotite |
| vocative form | ра́бото ráboto |
ра́боти ráboti |
References
[edit]- “работа”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “работа”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
Macedonian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *orbota.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]работа • (rabota) f (plural работи, relational adjective работен)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| indefinite | работа (rabota) | работи (raboti) |
| definite unspecified | работата (rabotata) | работите (rabotite) |
| definite proximal | работава (rabotava) | работиве (rabotive) |
| definite distal | работана (rabotana) | работине (rabotine) |
| vocative | работо (raboto) | работи (raboti) |
| collective | рабоќе (raboḱe) | — |
References
[edit]- Koneski, Kiril (1999), “работа”, in Правописен речник на македонскиот литературен јазик (Pravopisen rečnik na makedonskiot literaturen jazik) [Orthographic Dictionary of the Macedonian literary language] (in Macedonian), "Prosvetno delo", page 380
- “работа” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Old Church Slavonic
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *orbota.
Noun
[edit]работа • (rabota) f
- servitude
- slavery
- from Slavonic Josephus, kniga 4, 429а:
- поминающе исхода и свобожденїе ѿ египетьскꙑѧ работꙑ.
- pominajušte isxoda i svoboždenije otŭ egipetĭskyję raboty.
- [...] remember the Exodus and the liberation from Egyptian slavery.
- from Slavonic Josephus, kniga 4, 429а:
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | работа rabota |
работѣ rabotě |
работꙑ raboty |
| genitive | работꙑ raboty |
работоу rabotu |
работъ rabotŭ |
| dative | работѣ rabotě |
работама rabotama |
работамъ rabotamŭ |
| accusative | работѫ rabotǫ |
работѣ rabotě |
работꙑ raboty |
| instrumental | работоѭ rabotojǫ |
работама rabotama |
работами rabotami |
| locative | работѣ rabotě |
работоу rabotu |
работахъ rabotaxŭ |
| vocative | работо raboto |
работѣ rabotě |
работꙑ raboty |
Derived terms
[edit]- работание (rabotanije)
- работати (rabotati)
- работина (rabotina)
- работовати (rabotovati)
- работьникъ (rabotĭnikŭ)
- работьница (rabotĭnica)
- работьнъ (rabotĭnŭ)
Russian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old East Slavic робота (robota), from Proto-Slavic *orbòta. By surface analysis, роби́ть (robítʹ) + -о́та (-óta). Cognate with Old Church Slavonic работа (rabota), whence spelling. Doublet of ро́бот (róbot).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]рабо́та • (rabóta) f inan (genitive рабо́ты, nominative plural рабо́ты, genitive plural рабо́т, relational adjective рабо́чий, diminutive рабо́тка, pejorative работёнка)
- work
- Рабо́та кипи́т. ― Rabóta kipít. ― Work is in full swing.
- 1886, Антон Чехов [Anton Chekhov], Иван Матвеич; English translation from Constance Garnett, transl., Ivan Matveyitch, 1920:
- — Сади́тесь, сади́тесь, — подгоня́ет учёный, нетерпели́во потира́я ру́ки. — Несно́сный вы челове́к… Зна́ете, что рабо́та сро́чная, и так опа́здываете. Понево́ле брани́ться ста́нешь. Ну, пиши́те… На чём мы останови́лись?
- — Sadítesʹ, sadítesʹ, — podgonjájet učónyj, neterpelívo potirája rúki. — Nesnósnyj vy čelovék… Znájete, što rabóta sróčnaja, i tak opázdyvajete. Ponevóle branítʹsja stánešʹ. Nu, pišíte… Na čom my ostanovílisʹ?
- "Sit down, sit down," the man of learning urges him on, rubbing his hands impatiently. "You are an unsufferable person. . . . You know the work has to be finished by a certain time, and then you are so late. One is forced to scold you. Come, write, . . . Where did we stop?"
- labor, toil
- assignment, task
- кропотли́вая рабо́та ― kropotlívaja rabóta ― laborious task
- job, occupation
Declension
[edit]Synonyms
[edit]- труд m (trud)
Derived terms
[edit]- работёнка f (rabotjónka)
Compound words:
- работода́тель m anim (rabotodátelʹ)
- Proverbs
- от рабо́ты ко́ни до́хнут (ot rabóty kóni dóxnut)
- рабо́та не волк, в лес не убежи́т (rabóta ne volk, v les ne ubežít)
Related terms
[edit]- рабо́тать impf (rabótatʹ)
- рабо́тник m anim (rabótnik), рабо́тница f anim (rabótnica)
Collocations
[edit]- непы́льная рабо́та (nepýlʹnaja rabóta), рабо́та непы́льная (rabóta nepýlʹnaja)
Descendants
[edit]- → Akkala Sami: роббот (robbot)
- → Eastern Khanty: рӑпөта (răpøta)
- → Ket: лёвет (lóbed, “working, the act of working”)
- → Yug: робот (róbot, “working, the act of working”)
Further reading
[edit]- Dal, Vladimir (1880–1882), “раб”, in Толковый Словарь живаго великорускаго языка [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Publication of the bookseller-typographer Wolf, M. O.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *orbota (“hard work, slavery”). By surface analysis, rábiti + -ota. Cognate with German Arbeit, Dutch arbeid, and Middle English arveth (“difficult; hard”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ра̀бота f (Latin spelling ràbota)
- (usually derogatory) work, labor, deed, doing
- (informal) any arduous work; drudgery, slog
- (informal) an unskilled menial job
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | работа | работе |
| genitive | работе | работа |
| dative | работи | работама |
| accusative | работу | работе |
| vocative | работо | работе |
| locative | работи | работама |
| instrumental | работом | работама |
References
[edit]- “работа”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
- Bulgarian terms inherited from Old Church Slavonic
- Bulgarian terms derived from Old Church Slavonic
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian 3-syllable words
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Bulgarian/abotɐ
- Rhymes:Bulgarian/abotɐ/3 syllables
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian nouns
- Bulgarian feminine nouns
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian 3-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian proparoxytone terms
- Macedonian terms with audio pronunciation
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian feminine nouns
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic nouns
- Old Church Slavonic feminine nouns
- Old Church Slavonic terms with quotations
- Old Church Slavonic hard a-stem nouns
- Old Church Slavonic hard feminine a-stem nouns
- Russian terms derived from Proto-Indo-European
- Russian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃erbʰ-
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian terms suffixed with -ота
- Russian doublets
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with usage examples
- Russian terms with quotations
- Russian hard-stem feminine-form nouns
- Russian hard-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms suffixed with -ota
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian derogatory terms
- Serbo-Croatian informal terms
