amaro

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: amaró

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian amaro.

Noun[edit]

amaro (countable and uncountable, plural amari or amaros)

  1. A type of Italian herbal liqueur
    • 2007 June 27, Rob Willey, “A Bit of History, Reborn in a Glass”, in The New York Times[1]:
      At Vessel, in Seattle, the bar manager, Jamie Boudreau, starts his cherry bitters by combining separate bourbon- and rye-based infusions with a touch of honey-flavored vodka and the Italian digestif amaro.
    • 2009 May 24, Michael Bauer, “Adesso salumi is a slice of heaven”, in San Francisco Chronicle[2]:
      In addition, there's a full bar, with some excellent specialty cocktails and a good list of grappa, amari and dessert wines.
    • 2013 July 26, Fritz Hahn, “Football and sightseeing in Richmond”, in Independent Online[3]:
      There are two dozen cocktails and shots, from whiskey punches to tiki-style drinks. (The three-rum old-fashioned should be a summertime classic.) There's a hearty focus on the bitter Italian aperitifs known as amaros.

Translations[edit]

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Verb[edit]

amaro

  1. first-person singular present indicative form of amarar

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From amara +‎ -o.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aˈmaro/
  • Hyphenation: a‧ma‧ro
  • Rhymes: -aro

Noun[edit]

amaro (uncountable, accusative amaron)

  1. bitterness
    • (Can we date this quote?), Valdemar Langlet, “Vojaĝimpresoj”, in Lingvo Internacia:
      mi iris de tie kun doloro kaj amaro en la koro.
      I left with pain and bitterness in my heart.
    • 1955, William Auld, chapter XXV, in La infana raso (kvina eldono):
      mi kredas pri la
      bonvolo de l' homaro,
      ke iam pasos
      kruelo kaj amaro
      I believe in the
      goodwill of humanity,
      that one day will pass
      cruelty and bitterness
    • 1962, Ivan St. Georgien, “101a kanto”, in Provo alfronti la vivon:
      firegno de l' malbelo,
      de l' ploro kaj amaro
      wicked kingdom of ugliness,
      weeping and bitterness
    Synonym: amareco

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French amarre, Italian amarra, Spanish amarra.

Noun[edit]

amaro (plural amari)

  1. (nautical) hawser, mooring rope/cable
  2. lashing (as for a gun, etc.)

Derived terms[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin amārus, from Proto-Indo-European *h₃em-, *h₂eh₃m- (bitter, raw).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aˈma.ro/
  • (file)
  • Rhymes: -aro
  • Hyphenation: a‧mà‧ro

Adjective[edit]

amaro (feminine amara, masculine plural amari, feminine plural amare, superlative amarissimo)

  1. bitter
    Antonym: dolce

Noun[edit]

amaro m (plural amari)

  1. bitter, bitterness
  2. any of several herbal liqueurs

Related terms[edit]

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Adjective[edit]

amārō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of amārus

Portuguese[edit]

Adjective[edit]

amaro m (feminine singular amara, masculine plural amaros, feminine plural amaras, comparable)

  1. Alternative form of amargo

Noun[edit]

amaro m (plural amaros)

  1. amaro (an Italian herbal liqueur)

Romani[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Sanskrit अस्माक (asmāka).[1] Cognate with Hindi हमारा (hamārā).[2]

Determiner[edit]

amaro m sg (nominative feminine singular amari, nominative plural amare)

  1. our
    amari ćhib
    a name for the Romani language (lit. our language)

Pronoun[edit]

amaro m sg (nominative feminine singular amari, nominative plural amare)

  1. ours
    Amen sam e Titosqe, o Tito si amaro.
    We are Tito's, Tito is ours.

References[edit]

  1. ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “asmāˊka”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 44
  2. ^ Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “amaró”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 5

Further reading[edit]

  • Marcel Courthiade (2009), “amaro”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (in Hungarian; English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 59
  • Yūsuke Sumi (2018), “amar/o, -i, -e, -e”, in ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published 2021, →ISBN, OCLC 1267332830, page 146

Spanish[edit]

Adjective[edit]

amaro (feminine amara, masculine plural amaros, feminine plural amaras)

  1. Obsolete spelling of amargo

Noun[edit]

amaro m (plural amaros)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Verb[edit]

amaro

  1. First-person singular (yo) present indicative form of amarar.

Further reading[edit]