kum
Translingual[edit]
Symbol[edit]
kum
Afar[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
kúm (predicative kúumu or kuumú)
See also[edit]
References[edit]
- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “kum”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2004) Parlons Afar: Langue et Culture, L'Hammartan, →ISBN, page 67
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Gagauz[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Turkic *kum (“sand”)
Noun[edit]
kum (definite accusative [please provide], plural [please provide])
Karaim[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Turkic *Kum.
Noun[edit]
kum
References[edit]
- N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “kum”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ, Moskva, →ISBN
Mapudungun[edit]
Adjective[edit]
kum (Raguileo spelling)
- Of dark red colour.
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German kum, kumme (compare German Low German Kumme (“bowl”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kum m (definite singular kummen, indefinite plural kummer, definite plural kummene)
Synonyms[edit]
- mannhull (manhole)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “kum” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German kum, kumme (compare German Low German Kumme (“bowl”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kum m (definite singular kummen, indefinite plural kummar, definite plural kummane)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “kum” in The Nynorsk Dictionary.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Slavic *kumъ, from earlier *kъmotrъ, from Latin compater.
Noun[edit]
kum m pers
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
Interjection[edit]
kum
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
kum f
Further reading[edit]
- kum in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kum in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Slavic *kumъ, from earlier *kъmotrъ, from Latin compater.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kȗm m (Cyrillic spelling ку̑м)
Declension[edit]
Synonyms[edit]
- vjenčani svjedok (best man)
Etymology 2[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish قوم (Turkish kum (“sand”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kȕm m (Cyrillic spelling ку̏м)
- (uncountable) sand
- Synonym: pijesak
Declension[edit]
Slavomolisano[edit]
Etymology[edit]
From Serbo-Croatian kum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kum m
- godfather
- 2010, Natalina Spadanuda, Le renard et le loup:
- Kum, ja znam di je na masarija di, unutra, jesu čuda stvari za jist. Što gorivaš, šma po?
- Godfather, I know where there is a farm where there are many things to eat inside. What do you say, shall we go?
Declension[edit]
References[edit]
- Breu, W., Mader Skender, M. B. & Piccoli, G. 2013. Oral texts in Molise Slavic (Italy): Acquaviva Collecroce. In Adamou, E., Breu, W., Drettas, G. & Scholze, L. (eds.). 2013. EuroSlav2010: Elektronische Datenbank bedrohter slavischer Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas – Base de données électronique de variétés slaves menacées dans des pays européens non slavophones. Konstanz: Universität / Paris: Lacito (Internet Publication).
Sumerian[edit]
Romanization[edit]
kum
- Romanization of 𒄣 (kum)
Tocharian A[edit]
Noun[edit]
kum m
- tuft of hair
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish قوم (kum, “sand, gravel”), from Proto-Turkic *kum (“sand”), compare Uyghur قۇم (qum).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kum (definite accusative kumu, plural kumlar)
Declension[edit]
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | kum | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | kumu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | kum | kumlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | kumu | kumları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | kuma | kumlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | kumda | kumlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | kumdan | kumlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | kumun | kumların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Derived terms[edit]
Wanham[edit]
Noun[edit]
kúm, kŭm
References[edit]
- Čestmír Loukotka, Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes Sud Américains, JSAP 52: 7-60 (1963), page 19
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- Afar terms suffixed with -m
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar pronouns
- Afar possessive pronouns
- Gagauz terms inherited from Proto-Turkic
- Gagauz terms derived from Proto-Turkic
- Gagauz lemmas
- Gagauz nouns
- Karaim terms inherited from Proto-Turkic
- Karaim terms derived from Proto-Turkic
- Karaim lemmas
- Karaim nouns
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun adjectives
- Raguileo Mapudungun spellings
- arn:Colors
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/um
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Nynorsk/um
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/um
- Rhymes:Polish/um/1 syllable
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Latin
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish colloquialisms
- Polish onomatopoeias
- Polish interjections
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Animal sounds
- pl:Male people
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian uncountable nouns
- sh:Male people
- Slavomolisano terms inherited from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms derived from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms with IPA pronunciation
- Slavomolisano lemmas
- Slavomolisano nouns
- Slavomolisano masculine nouns
- Slavomolisano terms with quotations
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Tocharian A lemmas
- Tocharian A nouns
- Tocharian A masculine nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Wanham lemmas
- Wanham nouns