com

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

com (plural coms)

  1. Abbreviation of committee.
    Synonyms: cmte, comm
  2. Abbreviation of communication.
    Synonym: comm
  3. Abbreviation of command.
    Synonym: cmd
  4. Abbreviation of comedy.
  5. Abbreviation of company.

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

com

  1. (Internet) Abbreviation of commercial; as in .com (the most known Internet top-level domain).
  2. Abbreviation of common.
    l. com. car. a.left common carotid artery

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]

Catalan[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Vulgar Latin *quomō, from classical Latin quōmodō. Cognate with Spanish como. See also French comme and Italian come.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

com

  1. (interrogative) how
  2. like
  3. (in comparisons, tan ... com) as ... as
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Gaulish *kumbos (curved). Related to *kumbā (valley).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

com m (plural coms)

  1. trough, manger
    Synonym: obi
  2. (geography) a steep-sided glacial valley with a level floor
    Synonym: vall d'obi
Related terms[edit]

Further reading[edit]

Chinese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Possibly from clipping of English compromise.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

com

  1. (Hong Kong Cantonese) to reach consensus; to agree on common terms; to discuss
    • 2014, 嶺南人[1], number 115:
      傾/com庄:商討籌組一支侯選內閣。
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2017, 嶄越報[2], number 24:
      com莊、nom莊,去到promotion period,經過polling day,再過埋AGM,正式上莊,到依家都差唔多一年,經歷咗好多唔同嘅事 []
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms[edit]

Highland Popoluca[edit]

Noun[edit]

com

  1. pitchfork

Further reading[edit]

  • Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)‎[3] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 14

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

com m (genitive singular coim or coma, nominative plural comanna)

  1. Ulster form of coim (waist)

Declension[edit]

As a first-declension noun:

As a third-declension noun:

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
com chom gcom
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 24

Latin[edit]

Preposition[edit]

com

  1. Old Latin form of cum

References[edit]

  • com in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette

Lower Sorbian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

com

  1. first-person singular present of kśěś

Old English[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cōm

  1. first/third-person singular past indicative of cuman

Old Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *quomo, from classical Latin quomōdo. Gallo-Romance cognate with Old French con, cum, etc.

Conjunction[edit]

com

  1. like; as

Adverb[edit]

com

  1. how (in what fashion)

References[edit]

Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]

  • c (abbreviation)
  • cum (eye dialect)
  • (obsolete, abbreviation)

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese con, from Latin cum (with), from Proto-Indo-European *ḱóm (next to, at, with, along). Compare Fala and Galician con and Spanish con.

Pronunciation[edit]

  • Rhymes:
  • Hyphenation: com

Preposition[edit]

com

  1. with; against
    Synonym: contra
    Antonym: a favor de
    Lutamos com os nossos inimigos.
    We fight [against] our enemies.
  2. with; alongside; together with (in the company of)
    Synonyms: junto de, junto com, ao lado de
    Lutamos com os nossos amigos.
    We fight alongside our friends.
  3. with (as a part or accessory of)
    Antonym: sem
    Compramos uma casa com uma garagem e com dois andares.
    We bought a house with a garage and with two storeys.
  4. with (in support of)
    Synonym: a favor de
    Antonym: contra
    Quero saber se meus amigos estão comigo.
    I want to know whether my friend are with me.
  5. with; using (by means of)
    Synonyms: a, usando
    Antonym: sem
    Escrevi o artigo com um lápis.
    I wrote the article with a pencil.
  6. with (as a consequence of)
    Synonyms: por causa de, devido a
    Com a falência da fábrica, ficamos desempregados.
    With the bankruptcy of the factory, we ended up unemployed.
  7. with; having
    Synonym: tendo
    Antonym: sem
    Estou com a pior dor de cabeça que o mundo já viu.
    I have the worst headache the world has ever seen.

Usage notes[edit]

The following com + prepositional pronoun phrases have mandatory contractions:

The following are mandatory except when the phrase is qualified by an adjective phrase, such as mesmos or todos:

Com + article contraction are colloquial, but are common in speech:

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:com.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Guinea-Bissau Creole: ku
  • Kabuverdianu: ku
  • Macanese: co
  • Papiamentu: ku, cu

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish comm.[1] Cognate with Irish coim.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

com m (genitive singular cuim, plural cuim)

  1. bosom, breast, chest
  2. trunk (body)
  3. stomach

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
com chom
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 coim”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Faclair.com

Wari'[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Oro Naoʼ, Oro Mon) IPA(key): /kom/

Noun[edit]

com n

  1. water

References[edit]

  • Everett, Daniel; Kern, Barbara (1997) Wari': the Pacaas Novos language of western Brazil, London: Routledge.
  • Sousa, Maria de Fátima Lima de (2009) Dicionário da Língua Wari’ dialeto Oro Mon – Português [Dictionary of the Wari' Language, Oro Mon Dialect]‎[4] (in Portuguese), Dissertation, Guajará-Mirim: Fundação Universidade Federal de Rondônia-UNIR, page 74.

Zazaki[edit]

Etymology[edit]

Related to Persianجام(jâm).

Noun[edit]

com

  1. glass