cuma

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Cuma

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

cuma

  1. only, merely

Irish[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish cummae, from Proto-Indo-European *kom-smiyo-, from *kom (beside, with, by) + *sem- (one, as one).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cuma f (genitive singular cuma, nominative plural cumaí)

  1. shape, form; appearance, look, effect

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

cuma

  1. (with copula) equal, the same; unimportant

Derived terms[edit]

  • is cuma (it doesn't matter)
    • is cuma liom (it is all the same to me; I don't care)
    • is cuma duit (it doesn’t matter to you; it is none of your business)

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cuma chuma gcuma
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • "cuma" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • cummae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • Entries containing “cuma” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “cuma” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Kanakanabu[edit]

Noun[edit]

cuma

  1. father

Malay[edit]

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

cuma

  1. only

Synonyms[edit]


Old English[edit]

Etymology[edit]

From the verb cuman.

Noun[edit]

cuma m

  1. guest
    • late 10th century, Ælfric, "On the Greater Litany"
      Wē sind ealle cuman on þissum līfe, and ūre eard nis nā hēr, ac wē sind hēr swelċe weġfērende menn. Ān cymþ, ōðer færþ. Sē biþ ācenned, se ōðer forþfærþ and rȳmþ him setl.
      We are all guests in this life, and our home is not here, but we're here as wayfaring people. One person comes, another goes. One is born, another dies and makes him room.
  2. stranger
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 25:35
      Iċ wæs cuma and ġē mē inlaðodon.
      I was a stranger and you invited me in.

Declension[edit]


Polish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Middle High German zoum, from Proto-Germanic *taumaz (tether, rope, cord, strap, bridle).

Pronunciation[edit]

IPA(key): /ˈt͡su.ma/

Noun[edit]

cuma f

  1. (nautical) hawser (mooring rope)

Declension[edit]

Derived terms[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cuma m (plural cumas)

  1. (slang, Chile) rascal, common, vulgar person
    Synonyms: flaite, chulo, ordinario, rasca, punga

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Arabic اَلْجُمْعَة (al-jumʿa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dʒʊmɑː/
  • (file)

Noun[edit]

cuma (definite accusative cumayı, plural cumalar)

  1. Friday

Declension[edit]

Inflection
Nominative cuma
Definite accusative cumayı
Singular Plural
Nominative cuma cumalar
Definite accusative cumayı cumaları
Dative cumaya cumalara
Locative cumada cumalarda
Ablative cumadan cumalardan
Genitive cumanın cumaların

See also[edit]