dei
Basque[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dei inan
Declension[edit]
indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | dei | deia | deiak | |
ergative | deik | deiak | deiek | |
dative | deiri | deiari | deiei | |
genitive | deiren | deiaren | deien | |
comitative | deirekin | deiarekin | deiekin | |
causative | deirengatik | deiarengatik | deiengatik | |
benefactive | deirentzat | deiarentzat | deientzat | |
instrumental | deiz | deiaz | deiez | |
inessive | deitan | deian | deietan | |
locative | deitako | deiko | deietako | |
allative | deitara | deira | deietara | |
terminative | deitaraino | deiraino | deietaraino | |
directive | deitarantz | deirantz | deietarantz | |
destinative | deitarako | deirako | deietarako | |
ablative | deitatik | deitik | deietatik | |
partitive | deirik | ― | ― | |
prolative | deitzat | ― | ― |
Verb[edit]
dei
- Infinitive of deitu.
Further reading[edit]
- “dei” in Euskaltzaindiaren Hiztegia, euskaltzaindia.eus
- “dei” in Orotariko Euskal Hiztegia, euskaltzaindia.eus
Bourguignon[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
dei m (plural deis, feminine déôsse)
- a god
See also[edit]
- Dei, the monotheist God of the Bible
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dei f (plural deis)
- dey (clarification of this definition is needed)
Edopi[edit]
Noun[edit]
dei
Further reading[edit]
- Heljä & Duane Clouse, Kirikiri and the Western Lakes Plains Languages (1993)
Galician[edit]
Verb[edit]
dei
Ido[edit]
Noun[edit]
dei
Italian[edit]
Etymology 1[edit]
Derived from di (“of”, possession preposition) + i (“the”, definite masculine plural article)
Alternative forms[edit]
- de' (truncation)
Pronunciation[edit]
Contraction[edit]
dei
Etymology 2[edit]
See the etymology of the main entry.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dei m pl (archaic dii)
Usage notes[edit]
The form of the definite article used with this word is gli.
- Gli dei sono scontenti. ― The gods are displeased.
Etymology 3[edit]
See the etymology of the main entry.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
dei
- (also poetic) Obsolete form of devi, second-person singular present indicative of dovere
Japanese[edit]
Romanization[edit]
dei
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
deī
Verb[edit]
deī
Lindu[edit]
Noun[edit]
dei
Low German[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Article[edit]
dei
- Alternative form of de
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
dei
Usage notes[edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
dei
- Alternative form of day
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
dei
- Alternative form of þei (“they”)
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
dei
- Alternative form of dee
[edit]
Adverb[edit]
dei
Related terms[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Article[edit]
dei
Determiner[edit]
dei
Pronoun[edit]
dei (genitive deira)
See also[edit]
Number | Person | Nominative | Oblique | Possessive / Genetive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | ||||
Singular | First | eg, je1 | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | du | deg | di | din | ditt | dine | |
Third (reflexive) | — | seg | si | sin | sitt | sine | |
Third (masculine) | han | han, honom1 | hans | ||||
Third (feminine) | ho | ho, henne | hennar, hennes1 | ||||
Third (neuter) | det | dess2 | |||||
Plural | First | me, vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | de, dokker | dykk, dokker | dykkar, dokkar | ||||
Third | dei | dei, deim1 | deira, deires1 |
References[edit]
- “dei” in The Nynorsk Dictionary.
Old French[edit]
Noun[edit]
dei m (oblique plural deis, nominative singular deis, nominative plural dei)
- (Anglo-Norman) Alternative form of doit (finger)
- circa 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 164 (of the Champion Classiques edition, →ISBN, line 1980:
- Un anel d'or trait de sun dei
- she removed a gold ring from her finger
Old Frisian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
Noun[edit]
dei m
Inflection[edit]
Descendants[edit]
Pennsylvania German[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German and Old High German din. Compare German dein, English thy.
Adjective[edit]
dei
- (possessive) your
Inflection[edit]
masculine | feminine | neuter | plural | |
---|---|---|---|---|
nominative and accusative |
dei | dei | dei | dei |
dative | deim | deinre | deim | deine |
Portuguese[edit]
Verb[edit]
dei
Scots[edit]
Alternative forms[edit]
- dee (more common)
Etymology[edit]
From Middle English die, from Old Norse deyja.
Verb[edit]
dei (third-person singular present deis, present participle deiin, past deid, past participle deed)
- (South Scots) to die
Sicilian[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
dei m
Sranan Tongo[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dei
Derived terms[edit]
Welsh[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
dei
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
dei | ddei | nei | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Noun[edit]
dei
- Soft mutation of tei.
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
tei | dei | nhei | thei |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
West Frisian[edit]
Etymology[edit]
From Old Frisian dei
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dei c (plural dagen)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “dei”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Law
- Basque non-lemma forms
- Basque verb forms
- Basque infinitives
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon nouns
- Bourguignon masculine nouns
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Edopi lemmas
- Edopi nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian non-lemma forms
- Italian contractions
- Italian noun plural forms
- Italian terms with usage examples
- Italian verb forms
- Italian poetic terms
- Italian obsolete forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin verb forms
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Low German terms with IPA pronunciation
- Low German lemmas
- Low German articles
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English pronouns
- Navajo lemmas
- Navajo adverbs
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk articles
- Norwegian Nynorsk determiners
- Norwegian Nynorsk pronouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Anglo-Norman Old French
- Old French terms with quotations
- fro:Anatomy
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- Old Frisian a-stem nouns
- Pennsylvania German terms inherited from Middle High German
- Pennsylvania German terms derived from Middle High German
- Pennsylvania German terms inherited from Old High German
- Pennsylvania German terms derived from Old High German
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German adjectives
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms derived from Old Norse
- Scots lemmas
- Scots verbs
- South Scots
- Sicilian non-lemma forms
- Sicilian noun plural forms
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- srn:Time
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh colloquialisms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns