tio

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: tío, tió, tio-, -tio, and ti'o

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Hokkien (tio̍h).

Pronunciation[edit]

  • (Singapore English) IPA(key): /tɪo/

Adjective[edit]

tio (not comparable)

  1. (Singapore, colloquial) correct

Related terms[edit]

Verb[edit]

tio (indeclinable) (Singapore, colloquial)

  1. to get, receive, experience, suffer or be affected by
    He tio virus
    She tio money
  2. to win a game, especially a game of chance
    She play lottery and tio
  3. Used before a verb to indicate the passive voice.
    I tio banned

Usage notes[edit]

(to get, passive voice marker): In contrast to kena, which is exclusively negative, tio can be used to indicate both positive and negative effects.

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish tío.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tio m (plural tios, feminine tia)

  1. (regional) uncle
  2. (colloquial) dude; pal, when addressing them

Synonyms[edit]


Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From ti- (demonstrative correlative prefix) +‎ -o (correlative suffix of objects).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtio/
  • Hyphenation: ti‧o
  • Rhymes: -io
  • Audio:
    (file)

Pronoun[edit]

tio (plural tioj, accusative singular tion, accusative plural tiojn)

  1. that [thing] (demonstrative correlative of objects)

Usage notes[edit]

As with other correlatives of objects, and unlike English that, tio always functions as a pronoun, never an adjective.

When combined with ĉi, the adverbial particle of proximity, ĉi tio or tio ĉi means "this [thing]".

See also[edit]


Gallo[edit]

Etymology[edit]

From Old French clos, from Latin clausus (compare French clos, Norman clios)), perfect passive participle of claudō, claudere (shut, close).

Noun[edit]

tio m (plural tios)

  1. (agriculture) enclosure, field

Italiot Greek[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian zio, from Latin thius.

Noun[edit]

tio f

  1. uncle

Maori[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian (compare Hawaiian kio, Malay tiram).

Noun[edit]

tio

  1. oyster

Old Swedish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥.

Numeral[edit]

tīo

  1. ten

Descendants[edit]

  • Swedish: tio

Papiamentu[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese tio and Spanish tío and Kabuverdianu tiu.

Noun[edit]

tio

  1. uncle

Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese tio, tyo, from Late Latin thīus, from Ancient Greek θεῖος (theîos). Compare Spanish tío, Italian zio, Sardinian tiu.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tio m (plural tios, feminine tia, feminine plural tias)

  1. uncle (brother of someone's father or mother, or an aunt's husband)
  2. (Brazil, slang, often considered disrespectful) uncle (term of address for any adult)
    1. (usually in the diminutive) guy; bloke
      Tinha dois tiozinhos no ponto.There were two guys at the bus stop.
    2. an employee who performs a given activity
      tio da limpezajanitor (literally, “uncle of the cleaning”)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Kabuverdianu: tiu

Swedish[edit]

Swedish cardinal numbers
 <  9 10 11  > 
    Cardinal : tio
    Ordinal : tionde

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun (ten), from Proto-Indo-European *déḱm̥ (ten). Cognate with Icelandic tíu, Faroese tíggju, Norwegian ti, Danish ti and English ten.

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

tio

  1. ten

Coordinate terms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]