om

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

English[edit]

Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Sanskrit (oṁ).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

om (plural oms)

  1. (Hinduism, Buddhism) A sacred, mystical syllable used in prayer and meditation.
    • 1982, Lawrence Durrell, Constance, Faber & Faber 2004 (Avignon Quintet), p. 800:
      In fact it sounded exactly like the voice of Livia, her vanished sister, and, like her, it was intoning the Aum just as she used once to do at the beginning of her yoga sessions.
    • 2001, Hazel Curry, The Guardian, 20 Oct 2001:
      Om is pronounced "a-a-o-o-u-u-m-m" and is repeated slowly for as long as possible.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

Anagrams[edit]


Aromanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin homō.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

om m (plural oaminj)

  1. man, person

Derived terms[edit]

See also[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin ulmus.

Noun[edit]

om m (plural oms)

  1. elm

Chickasaw[edit]

Adjective[edit]

om

  1. on

Chuukese[edit]

Determiner[edit]

om

  1. Alternative spelling of omw (your)

Related terms[edit]



Danish[edit]

Adverb[edit]

om

  1. such that something changes orientation or has its orientation changed
  2. such that something moves or is moved to the far side of something
    • 2015, Karsten H Petersen, To mus på tur: en julekalender og en påskekalender, BoD – Books on Demand (ISBN 9788771704129)
      De skal om på den mørke side af kirken.
      They are going to the dark side of the church.
  3. such that something is surrounded
    • 2016, Ole Henrik Laub, Hovedrollen, Lindhardt og Ringhof (ISBN 9788711701126)
      Vred kluden op, vaskede fingeren, viklede papir om og begyndte igen at skrælle kartofler.
      Wringed the rag, washed the finger, wrapped paper around [it] and continued peeling potatoes.
  4. in changing, goalless directions
    • 2017, Hjalmar Söderberg (Translated by Jørgen Årup Hansen), Doktor Glas, Gyldendal A/S (ISBN 9788702243574), page 28
      ... hvor længe skal jeg flakke om i denne gådernes og drømmenes og de uransagelige fænomeners verden?
      ... for how long must I wander about in this world of the riddles, the dreams and the inscrutable phenomena?
  5. again, returning to the beginning (whence ommer, om igen, tro om igen)
    • 2014, Dennis Jürgensen, Måske, Tellerup A/S (ISBN 9788758814599)
      „Nej. Hvis du tror jeg vil se passivt til, mens du ødelægger din mands og dit eget liv med dette martyrium, så må du tro om ...“
      "No. If you think I intend to look on passively while you destroy your husband's and your own life with this martyrium, you will have to think again ..."
    • 2016, Terje Nordberg, Det må godt føles rart, Lindhardt og Ringhof (ISBN 9788711586600)
      Jo, jeg har da haft mine nu'er, men hvis jeg skulle gøre det hele om, ville jeg sørge for at have mange flere af dem.
      Sure, I have had my nows, but if I had to do it all again, I would make sure to have many more of them.
    • 2017, Morten Sabroe, Love Me Do, Politikens Forlag (ISBN 9788740026726)
      Han skrev den om tre gange.
      He rewrote it three times.
  6. such that something is changed (whence lave om
    • 2017, Sacha Batthyany (Translated by Uffe Gardel), Og hvad har det med mig at gøre, Art People (ISBN 9788771599206)
      Men verdenskrisen i 1929 lukkede fabrikken, og indenrigsministeriet overtog den og byggede den om til et fængsel.
      But the world crisis in 1929 closed down the factory, and the ministry of internal affairs took it and rebuilt it into a prison.
  7. going forwards in a book or similar, reaching some page
    • 2014, Lene Dybdahl, Nøglens Vogtere #2: Visigotens Hjelm, Tellerup A/S (ISBN 9788758812564)
      Consuela bladrede langsomt om på indholdsfortegnelsen.
      Slowly, Consuela turned the pages till she reached the table of contents.
  8. such that something rotates or revolves (either of its own accord or by external influence)
    Ligesom solen drejer om jorden, således drejer universet om dig.
    Just as the sun revolves about the earth, so does the universe revolve about you.

Preposition[edit]

om

  1. about
    Han viklede dem om sin lillefinger.
    He wrapped them around his pinky finger.

References[edit]


Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch ombe, omme, from Old Dutch umbi, umbe, from Proto-Germanic *umbi.

Preposition[edit]

om

  1. around, about
  2. at (a time)

Inflection[edit]

Adverb[edit]

om

  1. around, about
  2. around, over (to another state)
    Hij zette de schakelaar om.
    He turned the switch over.
  3. over, from an upright to a horizontal position (as in "fall over")

Derived terms[edit]

Conjunction[edit]

om

  1. (om te) in order to

Adjective[edit]

om (used only predicatively, not comparable)

  1. convinced, persuaded
    De rechter is om.
    The judge has been persuaded.

Friulian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin homō.

Noun[edit]

om m (plural oms) or umign

  1. man, person
  2. husband

Synonyms[edit]

See also[edit]


Indonesian[edit]

Noun[edit]

om

  1. uncle (The brother or brother-in-law of one’s parent)
  2. uncle (form of address to a man by young people or children)

Middle Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

om

  1. Alternative form of omme

Adverb[edit]

om

  1. Alternative form of omme

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse um

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

om

  1. around
    Bind et rep om halsen hans! (Tie a rope around his neck!)
  2. (when speaking of time) in (after a period of time)
    Jeg kommer om ti minutter. (I shall be there in ten minutes)
  3. about
    Vi snakket nettopp om deg. (We were just talking about you)
  4. during, in (with words for seasons or times of the day)
    om våren
    during the spring, in the springtime
    om kvelden
    in the evening

Conjunction[edit]

om

  1. whether
    De spurte om jeg ville komme. (They asked whether I would come.)

Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse um.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

om

  1. around
    Bind eit reip om halsen på han!
    Tie a rope around his neck!
  2. in (when speaking of time) (after a period of time)
    Eg kjem om ti minutt.
    I shall be there in ten minutes
  3. in, in (with words for seasons or times of the day)
    om våren
    in the spring, in the springtime
    om kvelden
    in the evening
  4. about
    Me snakka nettopp om deg.
    We were just talking about you
  5. via
    Me køyrde til Bergen om Hardanger
    We drove to Bergen via Hardanger

See also[edit]

References[edit]


Old French[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

om m

  1. Alternative form of hom

Old Provençal[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin homō.

Noun[edit]

om m (oblique plural oms, nominative singular oms, nominative plural om)

  1. man (male adult human being)

Polish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Named after the German physicist Georg Ohm.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

om m inan

  1. ohm

Declension[edit]


Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin homō, from earlier hemō, from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰmṓ (earthling). Compare Aromanian om, Catalan home, Esperanto homo, French homme, Interlingua homine, Italian uomo, Portuguese homem, Sardinian ómine, Spanish hombre.

Noun[edit]

om m (plural oameni)

  1. (now rare) man (male)
  2. (regardless of gender) human
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Auxiliary verb form

Verb[edit]

(noi) om (modal auxiliary, first-person plural form of vrea, used with infinitives to form presumptive tenses)

  1. (we) might
    om merge mâine undeva
    we might go somewhere tomorrow

Further reading[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi.

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

om

  1. if

Preposition[edit]

om

  1. about
    en bok om tåg
    a book about trains
    Vad pratar de om?
    What are they talking about?
  2. in, within (when talking about time)
    om tio minuter
    in ten minutes
  3. around
    Han har ett rep om sin hals
    He's got a rope around his neck
    De flyttade om möblerna
    They moved the furniture around
    Kocken rörde om i grytan
    The chef stirred (moved around) the pan
  4. during, in (with words for seasons or times of the day)
    om våren
    during the spring, in the springtime
    om kvällarna
    in the evenings
  5. a (only when speaking about daily or yearly frequencies)
    Han röker fem cigaretter om dagen
    He smokes five cigarettes a day
    De reser till Finland två gånger om året
    They go to Finland twice a year
  6. of
    till vänster om kylskåpet
    to the left of the refrigerator
    norr om staden
    north of the city
    Ta hand om det!
    Take care of it!

Related terms[edit]

Particle[edit]

om

  1. specifies that a verb is done again, compare English "re-".
    Hon målade om huset.
    She repainted the house.
    Sara blev tvungen att göra om läxorna.
    Sara had to do her homework again.

Volapük[edit]

Pronoun[edit]

om (plural oms)

  1. he (third-person masculine)
  2. (obsolete) it (third-person neuter)

Declension[edit]