ach
Jump to navigation
Jump to search
Contents
English[edit]
Etymology 1[edit]
From French ache, from Latin apium (“parsley”).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
ach (plural achs)
Etymology 2[edit]
Interjection[edit]
ach
- Alternative form of och
Anagrams[edit]
Chuukese[edit]
Determiner[edit]
ach
- First-person plural inclusive general possessive; our (inclusive)
Related terms[edit]
Chuukese possessive determiners
Small objects, concepts | Large objects, living things | Suffix | ||
---|---|---|---|---|
Singular | First person | ai | nei | -ei |
Second person | omw, om | noum | -om | |
Third person | an | noun | -an | |
Plural | First person | äm (exclusive) ach (inclusive) |
nöu̇m (exclusive) nöüch (inclusive) |
-em (exclusive) -ach (inclusive) |
Second person | ämi, ami | noumi | -emi | |
Third person | ar | nour | -er |
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
ach
- oh, expresses compassion, surprise and dismay
Descendants[edit]
- Afrikaans: ag
German[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German ach, from Old High German ah.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
ach
- oh (expressing surprise, wonder, amazement, or awe)
- oh (expressing sorrow)
- oh (expressing understanding, recognition, or realization)
- oh (preceding an offhand or annoyed remark)
- oh (preceding an invocation or address, but rarely a solemn one)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish acht (“but, except”), from Proto-Celtic *ektos, from Proto-Indo-European *h₁eǵʰs.
Alternative forms[edit]
- acht (obsolete)
Conjunction[edit]
ach
Preposition[edit]
ach (plus nominative, triggers no mutation)
Derived terms[edit]
- ach oiread (“as well”) (after a negative)
Adverb[edit]
ach
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
Interjection[edit]
ach!
Further reading[edit]
- "ach" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “acht” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- Entries containing “ach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “ach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Middle Low German[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
ach
- oh (an expression of grievance or displeasure)
North Frisian[edit]
Etymology[edit]
From Old Frisian acht. Compare West Frisian acht.
Numeral[edit]
ach
Scottish Gaelic[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish acht (“but, except”), from Proto-Celtic *ektos, from Proto-Indo-European *eghs.
Conjunction[edit]
ach
- but
- Thèid mise ach cha tèid thusa. ― I'll go but you won't [go].
- except, only
- Cha robh ann ach trì daoine. ― There were only three people (literally "there was not there but/except for three people").
Etymology 2[edit]
Shortened form of feuch.
Conjunction[edit]
ach
- so that
- Dh'aontaich e ach am biodh adhartas air choireigin ann. ― He agreed so that there would be some progress.
References[edit]
- “acht” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *akkā, from Proto-Indo-European *h₂ekkeh₂ (compare Latin Acca (Larentia), a Roman goddess, Ancient Greek Ἀκκώ (Akkṓ, “nurse of Demeter”), Sanskrit अक्का (akkā, “mother”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ach f (plural achau or achoedd)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
ach | unchanged | unchanged | hach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Categories:
- English terms derived from French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English interjections
- English three-letter words
- en:Celery family plants
- Chuukese lemmas
- Chuukese determiners
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German lemmas
- German interjections
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish conjunctions
- Irish prepositions
- Irish prepositions governing the nominative
- Irish adverbs
- Irish onomatopoeias
- Irish interjections
- Middle Low German terms with IPA pronunciation
- Middle Low German lemmas
- Middle Low German interjections
- North Frisian terms inherited from Old Frisian
- North Frisian terms derived from Old Frisian
- North Frisian lemmas
- North Frisian numerals
- North Frisian cardinal numbers
- Heligolandic North Frisian
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic conjunctions
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns