miar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Cimbrian[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German mir, from Old High German mir, from Proto-Germanic *miz (me). Cognate with German mir, English me.

Pronoun[edit]

miar

  1. (Sette Comuni) dative of ich: me, to me

See also[edit]

References[edit]

  • “miar” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Galician[edit]

Etymology[edit]

Onomatopoeic, from miau (meow).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

miar (first-person singular present mío, first-person singular preterite miei, past participle miado)
miar (first-person singular present mio, first-person singular preterite miei, past participle miado, reintegrationist norm)

  1. to meow
    Synonym: miañar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mjar/
  • Rhymes: -ar
  • Syllabification: miar

Noun[edit]

miar f

  1. genitive plural of miara

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Onomatopoeic: miau +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /miˈa(ʁ)/ [mɪˈa(h)], (faster pronunciation) /ˈmja(ʁ)/ [ˈmja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /miˈa(ɾ)/ [mɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ˈmja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /miˈa(ʁ)/ [mɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /ˈmja(ʁ)/ [ˈmja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /miˈa(ɻ)/ [mɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ˈmja(ɻ)/
 

Verb[edit]

miar (first-person singular present mio, first-person singular preterite miei, past participle miado)

  1. (intransitive) to meow
  2. (intransitive, slang, figurative) to fall through, to fail

Conjugation[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From mie +‎ -ar.

Noun[edit]

miar n (plural miare)

  1. thousand lei banknote

Declension[edit]