cha

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: CHA, chá, chà, chā, chả, chǎ, -cha, and -chá

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Sinitic , from Proto-Sino-Tibetan *s-la, via two routes: in some cases from Hindi चा () / Urdu چا () (a variant of the same root, from Persian چا, which lead to chai), from Northern Chinese; in other cases from /t͡sʰɑː²¹/, the pronunciation found in Canton (Guangzhou), where the British bought much of their tea in the 19th century.

Noun[edit]

cha (uncountable)

  1. tea
    Would you like a cup of cha?
Synonyms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Eye dialect spelling of you, especially when preceded by a t sound.

Pronoun[edit]

cha

  1. (dialectal, nonstandard) You.
    • 1976, Flying Magazine, page 34
      You mean you can't fly after you've had a few beers? You can drive, can't cha?
    • 2005, “Don't Cha”, performed by Pussycat Dolls:
      Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
    • 2008, Barbara L. Jent, The Weddin' Day, Barbara Jent ISBN 9781436309547, page 157
      “You'll be ridin' with us, won't cha, Josh?”
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From cha-cha (q.v.)

Particle[edit]

cha

  1. (dancing) Used to count out steps, particularly involving the hip-shaking sections of rhythmic Latin dances
    One–two–chachacha
    Three–four–chachacha

Etymology 4[edit]

From the McCune-Reischauer romanization of Korean (ja).

Noun[edit]

cha (plural chas or cha)

  1. (Korean units of measure) Synonym of Korean foot: a traditional unit of length equivalent to about 30.3 cm.

Anagrams[edit]


Irish[edit]

Etymology[edit]

From Middle Irish níco(n), noco(n), nocho(n), nocha(n), from Old Irish nícon, nacon, from con.

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

cha (Triggers lenition of b, c, f, g, m, p, s. Triggers eclipsis of d, t.)

  1. (Ulster) not
    Cha phósann sí é.She will not marry him.
    Cha dtugaim.I do not give, I will not give.

Usage notes[edit]

Used only in some varieties of Ulster Irish. Not used with the future tense; a future meaning can be conveyed by using it with the present tense.

Synonyms[edit]

  • (used in Munster Irish, Connacht Irish, and some varieties of Ulster Irish)

Related terms[edit]

  • chan (used before vowel sounds)
  • char (used before the past tense)

References[edit]

  • "cha" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • nícon” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Japanese[edit]

Romanization[edit]

cha

  1. Rōmaji transcription of ちゃ
  2. Rōmaji transcription of チャ

Kapampangan[edit]

Noun[edit]

cha

  1. tea

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

cha

  1. Nonstandard spelling of chā.
  2. Nonstandard spelling of chá.
  3. Nonstandard spelling of chǎ.
  4. Nonstandard spelling of chà.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Manx[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Irish níco(n), noco(n), nocho(n), nocha(n), from Old Irish nícon, nacon, from con.

Particle[edit]

cha

  1. not
    Cha bee'n poosey ayn.The marriage will not take place.
    Cha vel blass er.It has no taste.

Usage notes[edit]

  • Used with the dependent form of a verb. With the copula, the verb may be suppressed.
  • Becomes chan before a vowel.

Etymology 2[edit]

Adverb[edit]

cha

  1. Alternative form of cho

References[edit]

  • nícon” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Navajo[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cha

  1. crying, weeping

Pali[edit]

Pali cardinal numbers
 <  5 6 7  > 
    Cardinal : cha
    Ordinal : chaṭṭha

Alternative forms[edit]

Numeral[edit]

cha

  1. (cardinal) six

Pipil[edit]

Pronunciation[edit]

  • (standard) IPA(key): /ˈt͡ʃa/

Verb[edit]

-cha

  1. Clipping of -chiwa.

Romansch[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Conjunction[edit]

cha

  1. (Puter, Vallader) that

Alternative forms[edit]

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan) che
  • (Sutsilvan) ca, c'
  • (Surmiran) tgi

Pronoun[edit]

cha

  1. (Puter, Vallader) who, whom

Alternative forms[edit]

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan) che
  • (Sutsilvan) tge
  • (Surmiran) tgi

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Middle Irish níco(n), noco(n), nocho(n), nocha(n), from Old Irish nícon, nacon, from con.

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

cha

  1. not
    Cha robh bean aig Iain.Iain didn't have a wife.
    Cha toigh leam càise.I don't like cheese.

Usage notes[edit]

  • Used with the dependent form of a verb. With the copula, the verb may be suppressed.
  • Becomes chan before a vowel.

References[edit]

  • nícon” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Swahili[edit]

Verb[edit]

-cha (infinitive kucha)

  1. to dawn, (of the sun) to rise
    Antonyms: -chwa
  2. to fear, be afraid

Usage notes[edit]

In Standard Swahili, the sense "to fear" is used of reverential fear, generally fearing God. However, in the Mombasa dialect, it is used as a synonym of -ogopa.

Conjugation[edit]

Conjugation of -cha
Non-finite forms
Form Positive Negative
Infinitive kucha kutokucha
Simple finite forms
Positive form Singular Plural
Imperative kucha kucheni
Habitual hucha
Complex finite forms
Polarity Persons Persons / Classes Classes
1st 2nd 3rd / M-wa M-mi Ma Ki-vi N U Ku Pa Mu
Sg. Pl. Sg. Pl. Sg. / 1 Pl. / 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 / 14 15 / 17 16 18
Past
Positive nilikucha
nalikucha
tulikucha
twalikucha
ulikucha
walikucha
mlikucha
mwalikucha
alikucha walikucha ulikucha ilikucha lilikucha yalikucha kilikucha vilikucha ilikucha zilikucha ulikucha kulikucha palikucha mulikucha
Relative niliokucha
naliokucha
tuliokucha
twaliokucha
uliokucha
waliokucha
mliokucha
mwaliokucha
aliokucha waliokucha uliokucha iliokucha liliokucha yaliokucha kiliokucha viliokucha iliokucha ziliokucha uliokucha kuliokucha paliokucha muliokucha
Negative sikucha hatukucha hukucha hamkucha hakucha hawakucha haukucha haikucha halikucha hayakucha hakikucha havikucha haikucha hazikucha haukucha hakukucha hapakucha hamukucha
Present
Positive ninakucha
nakucha
tunakucha unakucha mnakucha anakucha wanakucha unakucha inakucha linakucha yanakucha kinakucha vinakucha inakucha zinakucha unakucha kunakucha panakucha munakucha
Relative ninaokucha
naokucha
tunaokucha unaokucha mnaokucha anaokucha wanaokucha unaokucha inaokucha linaokucha yanaokucha kinaokucha vinaokucha inaokucha zinaokucha unaokucha kunaokucha panaokucha munaokucha
Negative sikuchi hatukuchi hukuchi hamkuchi hakuchi hawakuchi haukuchi haikuchi halikuchi hayakuchi hakikuchi havikuchi haikuchi hazikuchi haukuchi hakukuchi hapakuchi hamukuchi
Future
Positive nitakucha tutakucha utakucha mtakucha atakucha watakucha utakucha itakucha litakucha yatakucha kitakucha vitakucha itakucha zitakucha utakucha kutakucha patakucha mutakucha
Relative nitakaokucha tutakaokucha utakaokucha mtakaokucha atakaokucha watakaokucha utakaokucha itakaokucha litakaokucha yatakaokucha kitakaokucha vitakaokucha itakaokucha zitakaokucha utakaokucha kutakaokucha patakaokucha mutakaokucha
Negative sitakucha hatutakucha hutakucha hamtakucha hatakucha hawatakucha hautakucha haitakucha halitakucha hayatakucha hakitakucha havitakucha haitakucha hazitakucha hautakucha hakutakucha hapatakucha hamutakucha
Subjunctive
Positive niche tuche uche mche ache wache uche iche liche yache kiche viche iche ziche uche kuche pache muche
Negative nisiche tusiche usiche msiche asiche wasiche usiche isiche lisiche yasiche kisiche visiche isiche zisiche usiche kusiche pasiche musiche
Present Conditional
Positive ningekucha tungekucha ungekucha mngekucha angekucha wangekucha ungekucha ingekucha lingekucha yangekucha kingekucha vingekucha ingekucha zingekucha ungekucha kungekucha pangekucha mungekucha
Negative nisingekucha
singekucha
tusingekucha
hatungekucha
usingekucha
hungekucha
msingekucha
hamngekucha
asingekucha
hangekucha
wasingekucha
hawangekucha
usingekucha
haungekucha
isingekucha
haingekucha
lisingekucha
halingekucha
yasingekucha
hayangekucha
kisingekucha
hakingekucha
visingekucha
havingekucha
isingekucha
haingekucha
zisingekucha
hazingekucha
usingekucha
haungekucha
kusingekucha
hakungekucha
pasingekucha
hapangekucha
musingekucha
hamungekucha
Past Conditional
Positive ningalikucha tungalikucha ungalikucha mngalikucha angalikucha wangalikucha ungalikucha ingalikucha lingalikucha yangalikucha kingalikucha vingalikucha ingalikucha zingalikucha ungalikucha kungalikucha pangalikucha mungalikucha
Negative nisingalikucha
singalikucha
tusingalikucha
hatungalikucha
usingalikucha
hungalikucha
msingalikucha
hamngalikucha
asingalikucha
hangalikucha
wasingalikucha
hawangalikucha
usingalikucha
haungalikucha
isingalikucha
haingalikucha
lisingalikucha
halingalikucha
yasingalikucha
hayangalikucha
kisingalikucha
hakingalikucha
visingalikucha
havingalikucha
isingalikucha
haingalikucha
zisingalikucha
hazingalikucha
usingalikucha
haungalikucha
kusingalikucha
hakungalikucha
pasingalikucha
hapangalikucha
musingalikucha
hamungalikucha
Conditional Contrary to Fact
Positive ningelikucha tungelikucha ungelikucha mngelikucha angelikucha wangelikucha ungelikucha ingelikucha lingelikucha yangelikucha kingelikucha vingelikucha ingelikucha zingelikucha ungelikucha kungelikucha pangelikucha mungelikucha
General Relative
Positive nichao tuchao uchao mchao achao wachao uchao ichao lichao yachao kichao vichao ichao zichao uchao kuchao pachao muchao
Negative nisiokucha tusiokucha usiokucha msiokucha asiokucha wasiokucha usiokucha isiokucha lisiokucha yasiokucha kisiokucha visiokucha isiokucha zisiokucha usiokucha kusiokucha pasiokucha musiokucha
Gnomic
Positive nacha twacha wacha mwacha acha wacha wacha yacha lacha yacha chacha vyacha yacha zacha wacha kwacha pacha mwacha
Perfect
Positive nimekucha tumekucha umekucha mmekucha amekucha wamekucha umekucha imekucha limekucha yamekucha kimekucha vimekucha imekucha zimekucha umekucha kumekucha pamekucha mumekucha
"Already"
Positive nimeshakucha tumeshakucha umeshakucha mmeshakucha ameshakucha wameshakucha umeshakucha imeshakucha limeshakucha yameshakucha kimeshakucha vimeshakucha imeshakucha zimeshakucha umeshakucha kumeshakucha pameshakucha mumeshakucha
"Not yet"
Negative sijacha hatujacha hujacha hamjacha hajacha hawajacha haujacha haijacha halijacha hayajacha hakijacha havijacha haijacha hazijacha haujacha hakujacha hapajacha hamujacha
"If/When"
Positive nikicha tukicha ukicha mkicha akicha wakicha ukicha ikicha likicha yakicha kikicha vikicha ikicha zikicha ukicha kukicha pakicha mukicha
"If not"
Negative nisipokucha tusipokucha usipokucha msipokucha asipokucha wasipokucha usipokucha isipokucha lisipokucha yasipokucha kisipokucha visipokucha isipokucha zisipokucha usipokucha kusipokucha pasipokucha musipokucha
Consecutive
Positive nikacha tukacha ukacha mkacha akacha wakacha ukacha ikacha likacha yakacha kikacha vikacha ikacha zikacha ukacha kukacha pakacha mukacha
Not all possible forms are listed in the table. Transitive verbs can take object concords, relative concords can agree with all noun classes, and many other forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms[edit]

Particle[edit]

cha

  1. Ki class inflected form of -a.

Usage notes[edit]

  1. The particle follows class 7 nouns to form a genitival relation of a noun that follows it, often corresponding to of or 's:
    kitabu cha mtotochild's book
    kiini cha yaiegg yolk
    (lit. center of egg)

Vietnamese[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cha (, , 𤕔)

  1. (dated, literary) father; dad
  2. (Catholic) father, Catholic priest

Derived terms[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]


Welsh[edit]

Verb[edit]

cha

  1. Aspirate mutation of ca.

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
ca ga ngha cha
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Zulu[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

cha

  1. no
    Synonyms: qha

References[edit]