و
![]() | ||||||||
|
|
|
Contents
Translingual[edit]
Letter[edit]
و
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- (letter name): IPA(key): /waːw/
- (phoneme): IPA(key): /w/, /uː/ (in Classical Arabic)
- (phoneme): IPA(key): /w/, /u(ː)/, /oː/ (in Arabic dialects and loanwords)
Letter[edit]
و / و • (wāw)
Symbol[edit]
و / و • (wāw)
- The sixth letter in traditional abjad order, which is used in place of numerals for list numbering (abjad numerals). It is preceded by ﻫ and followed by ز (z).
See also[edit]
- (Arabic script letters) ا (ā), ب (b), ت (t), ث (ṯ), ج (j), ح (ḥ), خ (ḵ), د (d), ذ (ḏ), ر (r), ز (z), س (s), ش (š), ص (ṣ), ض (ḍ), ط (ṭ), ظ (ẓ), ع (ʿ), غ (ḡ), ف (f), ق (q), ك (k), ل (l), م (m), ن (n), ه (h), و (w), ي (y)
- ؤ (ʾ)
- Wikipedia article on the Arabic alphabet
- Search en.wiktionary.org for articles beginning with: و
Etymology 2[edit]
From Proto-Semitic *wa. Cognate with Hebrew וְ־ (wə-).
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
وَ • (wa)
Usage notes[edit]
Arabic conjunctions and prepositions that have only one letter, such as وَ (wa), are written as a prefix.
وَ (wa) is written at the beginning of every word in a list, except the first. In English, it is more common for the corresponding conjunction and to be written only before the last item in the list
- كُتُب وَطُرُود وَأَوْرَاق
- kutub wa-ṭurūd wa-ʾawrāq
- books, parcels, and papers
- (literally, “books and parcels and papers”)
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
وَ • (wa)
- with (with a following accusative)
- سِرْتُ وَطُلُوعَ الْفَجْرِ ― sirtu waṭulūʿa l-fajri ― (please add an English translation of this usage example)
Etymology 4[edit]
Interfix[edit]
ـَو • (-aw-)
- interfix used in forming nisba (relative) adjectives, particularly with short bases, inserted between the base noun and the ending ِـيّ (-iyy), e.g. لُغَوِيّ (luḡawiyy, “linguistic”), based on لُغَة (luḡa, “language”), or ثَانَوِيّ (ṯānawiyy, “secondary”), based on ثَانٍ (ṯānin, “second”).
Central Kurdish[edit]
Alternative forms[edit]
- وە (we)
Conjunction[edit]
و (u)
Hijazi Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
و / و • (wāw)
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
وَ • (u-)
Malay[edit]
Pronunciation[edit]
- (Name of letter) IPA(key): [wau̯]
- (Phoneme, Consonant) IPA(key): [w]
- (Phoneme, Consonant, Syllable intial, obsolete) IPA(key): [w], [v]
- (Phoneme, Consonant, Syllable final, obsolete) IPA(key): [w], [f]
- (Phoneme, Vowel) IPA(key): [u], [o], [ɔ]
- (Phoneme, Vowel, Closed ultima) IPA(key): [o], [ɔ]
Letter[edit]
و / و
- The thirtieth letter of the Malay alphabet, written in the Arabic script.
See also[edit]
- (Arabic script letters) حروف; ا, ب, ت, ث, ج, چ, ح, خ, د, ذ, ر, ز, س, ش, ص, ض, ط, ظ, ع, غ, ڠ, ف, ڤ, ق, ک, ݢ, ل, م, ن, و, ۏ, ه, ء, ي, ى, ڽ [edit]
Pashto[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
و • (wâw)
- The thirty-eighth letter of the Pashto alphabet.
Forms[edit]
Isolated form | Final form |
---|---|
و | ـو |
See also[edit]
Persian[edit]
Letter[edit]
و / و / ﻮ / ﻮ • (vâv)
- The thirtieth letter of the Perso-Arabic alphabet. It is preceded by ن and followed by ه. Its name is واو.
See also[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Persian 𐭠𐭥𐭣 (ud), 𐭠𐭥 (u); from Old Persian 𐎢𐎫𐎠 (u-t-a /utā/, “and”), from Proto-Indo-Iranian *(H)utá, from *(H)u, from Proto-Indo-European *h₂u. Later influenced by and to some degree conflated with Arabic وَ (wa).
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
Dari Persian | و |
---|---|
Iranian Persian | و |
Tajiki Persian | у, ва (u, va) |
و • (o, va)
Usage notes[edit]
- Unlike Arabic وَ (wa), the Persian conjunction is not commonly joined to the following word in (contemporary) spelling.
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Particle[edit]
و • (-o)
- (colloquial) Shortened form of رو (ro); both are spoken forms of را (râ).
- دستتو بلند کن.
- Dasteto boland kon.
- Raise your hand.
- دستتو بلند کن.
Tunisian Arabic[edit]
Conjunction[edit]
و (u)
- and
- حَاجْتِي بْقْلَمْ وكَرّاسَة ― ḥājtī b-qlam u karrāsa ― I need a pencil and a copy-book
Urdu[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
و • (wāw)
- The thirty-third letter of the Urdu abjad.
Forms[edit]
Isolated form | Final form |
---|---|
و | ـو |
See also[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
و • (va, o)
- Character boxes with images
- Arabic block
- Arabic script characters
- Arabic Presentation Forms-B block
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic letters
- Arabic numeral symbols
- Abjad numerals
- Arabic terms inherited from Proto-Semitic
- Arabic terms derived from Proto-Semitic
- Arabic terms with audio links
- Arabic conjunctions
- Arabic terms with usage examples
- Arabic usage examples with the translation missing
- Arabic interfixes
- Central Kurdish lemmas
- Central Kurdish conjunctions
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic letters
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Arabic terms with irregular pronunciations
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay letters
- Pashto terms with IPA pronunciation
- Pashto lemmas
- Pashto letters
- Persian lemmas
- Persian letters
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms inherited from Old Persian
- Persian terms derived from Old Persian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio links
- Persian conjunctions
- Persian particles
- Persian colloquialisms
- Tunisian Arabic lemmas
- Tunisian Arabic conjunctions
- Tunisian Arabic terms with usage examples
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu letters
- Urdu terms derived from Persian
- Urdu conjunctions