minna
Appearance
See also: Minna
Estonian
[edit]Verb
[edit]minna
- Da-infinitive of minema.
Faroese
[edit]Verb
[edit]minna (third person singular past indicative minti, third person plural past indicative mint, supine mint)
- to remind
Conjugation
[edit]Conjugation of minna (group v-9nn) | ||
---|---|---|
infinitive | minna | |
supine | mint | |
participle (a39)1 | minnandi | mintur |
present | past | |
first singular | minni | minti |
second singular | minnir | minti |
third singular | minnir | minti |
plural | minna | mintu |
imperative | ||
singular | minn! | |
plural | minnið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]minna n
Etymology 2
[edit]Pronoun
[edit]minna
- (possessive pronoun): plural genitive masculine of minn
- (possessive pronoun): plural genitive feminine of minn
- (possessive pronoun): plural genitive neuter of minn
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]minna (weak verb, third-person singular past indicative minnti, supine minnt)
- (impersonal) to cause to think/believe [with accusative or (occasionally) dative ‘someone’] (idiomatically translated as "think, believe, seem to remember" with the accusative object as the subject)
- Mig minnir að svo sé.
- I seem to remember so.
- Mig minnir að hún kunni forritun.
- I believe she knows programming.
- to remind [with accusative]
- Synonym: rifja upp
Usage notes
[edit]- Even though the subject is usually in the accusative case (þolfallsfrumlag) it is occasionally used in the dative case (þágufallsfrumlag):
- Mér minnir.
- instead of
- Mig minnir.
Conjugation
[edit]minna — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að minna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
minnt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
minnandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég minni | við minnum | present (nútíð) |
ég minni | við minnum |
þú minnir | þið minnið | þú minnir | þið minnið | ||
hann, hún, það minnir | þeir, þær, þau minna | hann, hún, það minni | þeir, þær, þau minni | ||
past (þátíð) |
ég minnti | við minntum | past (þátíð) |
ég minnti | við minntum |
þú minntir | þið minntuð | þú minntir | þið minntuð | ||
hann, hún, það minnti | þeir, þær, þau minntu | hann, hún, það minnti | þeir, þær, þau minntu | ||
imperative (boðháttur) |
minn (þú) | minnið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
minntu | minniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að minnast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
minnst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
minnandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég minnist | við minnumst | present (nútíð) |
ég minnist | við minnumst |
þú minnist | þið minnist | þú minnist | þið minnist | ||
hann, hún, það minnist | þeir, þær, þau minnast | hann, hún, það minnist | þeir, þær, þau minnist | ||
past (þátíð) |
ég minntist | við minntumst | past (þátíð) |
ég minntist | við minntumst |
þú minntist | þið minntust | þú minntist | þið minntust | ||
hann, hún, það minntist | þeir, þær, þau minntust | hann, hún, það minntist | þeir, þær, þau minntust | ||
imperative (boðháttur) |
minnst (þú) | minnist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
minnstu | minnisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
minntur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
minntur | minnt | minnt | minntir | minntar | minnt | |
accusative (þolfall) |
minntan | minnta | minnt | minnta | minntar | minnt | |
dative (þágufall) |
minntum | minntri | minntu | minntum | minntum | minntum | |
genitive (eignarfall) |
minnts | minntrar | minnts | minntra | minntra | minntra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
minnti | minnta | minnta | minntu | minntu | minntu | |
accusative (þolfall) |
minnta | minntu | minnta | minntu | minntu | minntu | |
dative (þágufall) |
minnta | minntu | minnta | minntu | minntu | minntu | |
genitive (eignarfall) |
minnta | minntu | minnta | minntu | minntu | minntu |
Derived terms
[edit]- minna einhvern á eitthvað (“to remind someone of something”)
- minnast einhvers (“to recollect something, to remember something”)
- minnast á eitthvað (“to mention something”)
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]minna
Maltese
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]minna
- first-person plural pronominal form of minn: from us
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]minna n
Verb
[edit]minna
- inflection of minne:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Norse minna, from Proto-Germanic *minþijaną.
Alternative forms
[edit]- minne (e and split infinitives)
Verb
[edit]minna (present tense minner, past tense minte, past participle mint, passive infinitive minnast, present participle minnande, imperative minn)
- to remind
- den fargen minner meg om haust
- that colour reminds me of fall
- den fargen minner meg om haust
- (reflexive) return, reappear
- sjukdomen kan minne seg seinare
- the illness may come back later
- sjukdomen kan minne seg seinare
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]minna n
References
[edit]- “minna” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Germanic *minþijaną.
Verb
[edit]minna
- (ditransitive, with accusative and genitive) to remind of
- (impersonal, ditransitive, with accusative and genitive) to remember
- (reflexive, transitive, with genitive) to remember, call to mind
Conjugation
[edit]Conjugation of minna — active (weak class 1)
infinitive | minna | |
---|---|---|
present participle | minnandi | |
past participle | mintr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | minni | minta |
2nd-person singular | minnir | mintir |
3rd-person singular | minnir | minti |
1st-person plural | minnum | mintum |
2nd-person plural | minnið | mintuð |
3rd-person plural | minna | mintu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | minna | minta |
2nd-person singular | minnir | mintir |
3rd-person singular | minni | minti |
1st-person plural | minnim | mintim |
2nd-person plural | minnið | mintið |
3rd-person plural | minni | minti |
imperative | present | |
2nd-person singular | minn, minni | |
1st-person plural | minnum | |
2nd-person plural | minnið |
Conjugation of minna — mediopassive (weak class 1)
infinitive | minnask | |
---|---|---|
present participle | minnandisk | |
past participle | minzk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | minnumk | mintumk |
2nd-person singular | minnisk | mintisk |
3rd-person singular | minnisk | mintisk |
1st-person plural | minnumsk | mintumsk |
2nd-person plural | minnizk | mintuzk |
3rd-person plural | minnask | mintusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | minnumk | mintumk |
2nd-person singular | minnisk | mintisk |
3rd-person singular | minnisk | mintisk |
1st-person plural | minnimsk | mintimsk |
2nd-person plural | minnizk | mintizk |
3rd-person plural | minnisk | mintisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | minsk, minnisk | |
1st-person plural | minnumsk | |
2nd-person plural | minnizk |
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]minna
Determiner
[edit]minna pl
Noun
[edit]minna
References
[edit]- “minna”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Sicilian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Uncertain. It should derive from a possibile earlier *minda or *mēnda. Compare, for more, minchia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]minna f (plural minni)
- (anatomy, colloquial, mostly plural) tit, breast
- Mimma s'a-ritrova 'n paru di minni di chiḍḍi a nùmmiru unu.
- Mimma got such grade-a tits.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Italian: minna (regional)
See also
[edit]Sidamo
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]minna f
Declension
[edit]Declension of minna
(feminine)
unmodified | modified | |
---|---|---|
predicative | minna | |
nominative | minna | minna |
genitive | minnate*) | minna*) |
dative | minnate | minnara |
accusative | minna*) | |
ablative | minnatenni | minnanni |
*) Stressed on the final vowel. |
References
[edit]- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 345
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “minna”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Categories:
- Estonian non-lemma forms
- Estonian verb forms
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪnːa
- Rhymes:Icelandic/ɪnːa/2 syllables
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Icelandic pronoun forms
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic impersonal verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Most used Icelandic verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms with homophones
- Maltese lemmas
- Maltese adverbs
- Maltese preposition forms
- Maltese pronominal adverbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *men- (think)
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk reflexive verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *men- (think)
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse ditransitive verbs
- Old Norse impersonal verbs
- Old Norse reflexive verbs
- Old Norse transitive verbs
- Old Norse class 1 weak long-stem verbs
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Old Norse determiner forms
- Old Norse noun forms
- Sicilian terms with unknown etymologies
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns
- scn:Anatomy
- Sicilian colloquialisms
- Sicilian terms with usage examples
- Sidamo terms with IPA pronunciation
- Sidamo non-lemma forms
- Sidamo noun forms