mair

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Mair and maïr

English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle English mair, mare, from Old English māra (more), from Proto-Germanic *maizô. More at more.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

mair (not comparable)

  1. (Tyneside, Scotland) more

Adverb[edit]

mair (not comparable)

  1. (Tyneside, Scotland) more

Noun[edit]

mair (plural mairs)

  1. (Scotland, historical) Various former royal officials in the Kingdom of Scotland.

Synonyms[edit]

Hyponyms[edit]

Anagrams[edit]

Irish[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish maraid, mairid (persist, remain alive).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mair (present analytic maireann, future analytic mairfidh, verbal noun maireachtáil, past participle mairthe)

  1. live, remain, survive
    • 1906, E. C. Quiggin, A Dialect of Donegal (overall work in English), Cambridge University Press, § 262, page 93:
      Nˈi:rˈ iNˈiʃ mˈə ə ʃkˈɛəl də nˈαχ ə mwerˈəN
      [níor inis mé an scéal go neach a maireannn]
      I did not tell the story to a soul alive
    Go maire tú é.
    May you live to enjoy it.
    Maireann croí éadrom i bhfad. (proverb)
    A light heart lives long.
    Sláinte chuig na fir agus go maire na mná go deo! (popular toast)
    Health to the men and may the women live forever!
  2. last (endure, hold out, continue)
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 199:
      mŭȧŕə n wūn dūń kaiḱīš elə.
      [Mairfidh an mhóin dúinn coicís eile.]
      The turf will last us another fortnight.

Conjugation[edit]

Alternative verbal nouns: maireachtaint, mairstean

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mair mhair not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 32

Manx[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish mér, possibly from Proto-Indo-European *mh₂ḱrós.

Noun[edit]

mair f (genitive singular mair, plural meir)

  1. (anatomy) finger, digit
  2. prong
  3. key (of piano)
  4. hand (of clock)
  5. tributary (of river)

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Manx mutation
Radical Lenition Eclipsis
mair vair unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Occitan[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Noun[edit]

mair f (plural mairs)

  1. (Gascony) mother[1]
  2. (Gascony) riverbed[2]

References[edit]

  1. ^ Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, →ISBN, p. 91. As mère in French.
  2. ^ op. cit., p. 91. As lit de rivière in French.

Scots[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From northern Middle English mare, from Old English māra (compare English more, and German mehr), from Proto-Germanic *maizô.

Adjective[edit]

mair (not comparable)

  1. bigger, greater

Adverb[edit]

mair (not comparable)

  1. more
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Middle English meyr, from Old French maire (head of a city or town government), from Latin maior (bigger, greater, superior), comparative of magnus (big, great).

Noun[edit]

mair (plural mairs)

  1. (archaic) mayor
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Old English mōr.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

mair (plural mairs)

  1. (South Scots) moor

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish maraid, mairid (persist, remain alive).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mair (past mhair, future mairidh, verbal noun mairsinn or maireann or maireachdainn, past participle mairte)

  1. last, continue

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]