rima

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: riima, RIMA, Rima, rimá, rimà, and rīma

English[edit]

Etymology[edit]

Latin rīma (crack, fissure)

Noun[edit]

rima (plural rimae)

  1. (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
  2. (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
    • 2006, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching [1], page 128:
      Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan rima

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -ima

Noun[edit]

rima f (plural rimes)

  1. rhyme

Derived terms[edit]

Verb[edit]

rima

  1. third-person singular present indicative form of rimar
  2. second-person singular imperative form of rimar

Finnish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse rim (slat)).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈrimɑ/, [ˈrimɑ]
  • Rhymes: -imɑ
  • Syllabification: ri‧ma

Noun[edit]

rima

  1. lath
  2. (sports) bar, hurdle

Declension[edit]

Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative rima rimat
genitive riman rimojen
partitive rimaa rimoja
illative rimaan rimoihin
singular plural
nominative rima rimat
accusative nom. rima rimat
gen. riman
genitive riman rimojen
rimainrare
partitive rimaa rimoja
inessive rimassa rimoissa
elative rimasta rimoista
illative rimaan rimoihin
adessive rimalla rimoilla
ablative rimalta rimoilta
allative rimalle rimoille
essive rimana rimoina
translative rimaksi rimoiksi
instructive rimoin
abessive rimatta rimoitta
comitative rimoineen
Possessive forms of rima (type kala)
possessor singular plural
1st person rimani rimamme
2nd person rimasi rimanne
3rd person rimansa

Anagrams[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

rima

  1. third-person singular past historic of rimer

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Rima (stack of firewood)

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (number) or from Proto-Germanic *rīmą (number, calculation), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (to regulate, count).[1]

Noun[edit]

rima f (plural rimas)

  1. an ordered pile; in particular a stack of firewood.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Documented since the 13th century; probably from Old Occitan or from Old French. See proposed etymologies under rhyme.

Noun[edit]

rima f (plural rimas)

References[edit]


Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈrimɒ]
  • Hyphenation: ri‧ma

Noun[edit]

rima (plural rimák)

  1. harlot

Declension[edit]

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative rima rimák
accusative rimát rimákat
dative rimának rimáknak
instrumental rimával rimákkal
causal-final rimáért rimákért
translative rimává rimákká
terminative rimáig rimákig
essive-formal rimaként rimákként
essive-modal
inessive rimában rimákban
superessive rimán rimákon
adessive rimánál rimáknál
illative rimába rimákba
sublative rimára rimákra
allative rimához rimákhoz
elative rimából rimákból
delative rimáról rimákról
ablative rimától rimáktól
non-attributive
possessive - singular
rimáé rimáké
non-attributive
possessive - plural
rimáéi rimákéi
Possessive forms of rima
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. rimám rimáim
2nd person sing. rimád rimáid
3rd person sing. rimája rimái
1st person plural rimánk rimáink
2nd person plural rimátok rimáitok
3rd person plural rimájuk rimáik

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (counting).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: rì‧ma

Noun[edit]

rima f (plural rime)

  1. rhyme
  2. (in the plural) verses
  3. (anatomy) rima

Related terms[edit]

Verb[edit]

rima

  1. inflection of rimare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams[edit]


Jamamadí[edit]

Adverb[edit]

rima

  1. (Banawá) often

References[edit]


Kanakanabu[edit]

Kanakanabu cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology[edit]

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral[edit]

rima

  1. five

Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (to tear, cut). Akin to Latvian riewa (furrow, fold, cleft) and Lithuanian rieva (hill, chasm).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rīma f (genitive rīmae); first declension

  1. crack, fissure

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative rīma rīmae
Genitive rīmae rīmārum
Dative rīmae rīmīs
Accusative rīmam rīmās
Ablative rīmā rīmīs
Vocative rīma rīmae

References[edit]

  1. ^ Zair, The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Celtic

Anagrams[edit]


Maori[edit]

Maori cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Numeral[edit]

rima

  1. five

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

rima n pl

  1. definite plural of rim

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

rima n

  1. definite plural of rim

Old English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (to rest, support, be based). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime), Old Saxon rimi (edge; border; trim), Icelandic rimi (a strip of land).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rima m (nominative plural riman)

  1. edge; rim; border
  2. bank (of a river, stream, etc.)
  3. coast

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Middle English: rime, rym, rim

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Medieval Latin rithmus, rhythmus.

Noun[edit]

rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)

  1. rhyme; verse (poetry)

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Medieval Latin rithmus, rhythmus, rhythmos.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ri‧ma

Noun[edit]

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

Verb[edit]

rima

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of rimar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of rimar

Rapa Nui[edit]

Rapa Nui cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima
    Counting form : karima

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Numeral[edit]

rima

  1. five

Usage notes[edit]

When counting, use karima.

Noun[edit]

rima

  1. (anatomy) hand (part of the body)

Rarotongan[edit]

Rarotongan cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Numeral[edit]

rima

  1. five

Rwanda-Rundi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb[edit]

-rima (infinitive kurima, perfective -rimye)

  1. cultivate
    Synonym: -hinga

Derived terms[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Italian rima

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /rǐːma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Noun[edit]

ríma f (Cyrillic spelling ри́ма)

  1. rhyme

Declension[edit]

Synonyms[edit]


Shona[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb[edit]

-rima (infinitive kurima)

  1. cultivate

Derived terms[edit]


Slovene[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /rìːma/, /ríːma/

Noun[edit]

rīma f

  1. rhyme (word that rhymes with another)

Inflection[edit]

Feminine, a-stem
nom. sing. ríma
gen. sing. ríme
singular dual plural
nominative ríma rími ríme
accusative rímo rími ríme
genitive ríme rím rím
dative rími rímama rímam
locative rími rímah rímah
instrumental rímo rímama rímami

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan rima (verse)

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ri‧ma

Noun[edit]

rima f (plural rimas)

  1. rhyme
  2. consonance
    media rimaassonance
  3. (plural) poems, poetry
  4. heap, pile

Verb[edit]

rima

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of rimar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of rimar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of rimar.

Tahitian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Noun[edit]

rima

  1. (anatomy) hand (part of the body)

Thao[edit]

Thao cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology[edit]

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral[edit]

rima

  1. five

Synonyms[edit]

Noun[edit]

rima

  1. (anatomy) hand

Vilamovian[edit]

rima

Pronunciation[edit]

  • (file)

Noun[edit]

rīma m (plural rima)

  1. belt (band worn around the waist)
  2. strap