gap
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape.
Noun[edit]
gap (plural gaps)
- An opening in anything made by breaking or parting.
- He made a gap in the fence by kicking at a weak spot.
- An opening allowing passage or entrance.
- We can slip through that gap between the buildings.
- An opening that implies a breach or defect.
- There is a gap between the roof and the gutter.
- A vacant space or time.
- I have a gap in my schedule next Tuesday.
- A hiatus, a pause in something which is otherwise continuous.
- I'm taking a gap.
- You must wait for a gap in the traffic before crossing the road.
- A vacancy, deficit, absence, or lack.
- Their departure has left a gap in the workforce.
- Find words to fill the gaps in an incomplete sentence.
- She has a gap in her teeth.(see also gap-toothed)
- 2013 August 3, “The machine of a new soul”, in The Economist, volume 408, number 8847:
- The yawning gap in neuroscientists’ understanding of their topic is in the intermediate scale of the brain’s anatomy. Science has a passable knowledge of how individual nerve cells, known as neurons, work. It also knows which visible lobes and ganglia of the brain do what. But how the neurons are organised in these lobes and ganglia remains obscure. Yet this is the level of organisation that does the actual thinking—and is, presumably, the seat of consciousness.
- A mountain or hill pass.
- The exploring party went through the high gap in the mountains.
- (Sussex) A sheltered area of coast between two cliffs (mostly restricted to place names).
- At Birling Gap we can stop and go have a picnic on the beach.
- (baseball) The regions between the outfielders.
- Jones doubled through the gap.
- (Australia, for a medical or pharmacy item) The shortfall between the amount the medical insurer will pay to the service provider and the scheduled fee for the item.
- 2008, Eileen Willis, Louise Reynolds, Helen Keleher, Understanding the Australian Health Care System, page 5:
- Under bulk billing the patient does not pay a gap, and the medical practitioner receives 85% of the scheduled fee.
- (Australia) (usually written as "the gap") The disparity between the indigenous and non-indigenous communities with regard to life expectancy, education, health, etc.
- (genetics) An unsequenced region in a sequence alignment.
Synonyms[edit]
- (opening made by breaking or parting): break, hole, rip, split, tear, rift, chasm, fissure
- (opening allowing passage or entrance): break, clearing, hole, opening; see also Thesaurus:hole
- (opening that implies a breach or defect): space
- (vacant space or time): break, space, window; see also Thesaurus:interspace or Thesaurus:interim
- (hiatus): hiatus; see also Thesaurus:pause
- (mountain pass): col, neck, pass
- (in baseball):
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
- accidental gap
- anion gap
- bridge the gap
- coal gap
- content gap
- fermium gap
- Gap-1
- Gap-2
- gap buffer
- gap byte
- gap concept
- gap creationism
- gap creationist
- gap-fill
- gap fill
- gap it
- gap junction
- gap-lapper
- gap lapper
- gap lathe
- gapless
- gap of danger
- gap sheet
- gap theorist
- gap theory
- gap-toothed
- gap year
- genetic gap
- high anion gap metabolic acidosis
- Kirkwood gap
- leaf gap
- lexical gap
- mind the gap
- parasitic gap
- power gap
- Romer's gap
- Scots' Gap
- stand in the gap
- stop-gap
- Suwalki gap
- take the gap
- thigh gap
- Watford Gap
- wind gap
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb[edit]
gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)
- (transitive) To notch, as a sword or knife.
- (transitive) To make an opening in; to breach.
- (transitive) To check the size of a gap.
- I gapped all the spark plugs in my car, but then realized I had used the wrong manual and had made them too small.
- (New Zealand, slang) To leave suddenly.
- 2020 June 17, “'They've just gapped it': Duo fled quarantine authorities after gang funeral”, in Newstalk ZB[1]:
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
gap (plural gaps)
- Alternative form of gup (elected head of a gewog in Bhutan)
Anagrams[edit]
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
gap
- inflection of gappen:
Etymology 2[edit]
Borrowed from English gap. Related to gapen, gaap, jaap.
Noun[edit]
gap n (plural gappen, diminutive gapje n)
French[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gap m (plural gaps)
Garo[edit]
Noun[edit]
gap
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
Back-formation from gapa (“to open one's mouth wide; to yawn”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gap n (genitive singular gaps, nominative plural göp)
Declension[edit]
Indonesian[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gap
Etymology 2[edit]
From English gap, from Middle English gap, gappe, a borrowing from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gap
- gap,
- an opening in anything.
- Synonym: celah
- the disparity between communities with regard to life expectancy, education, health, etc.
- Synonyms: jurang, kesenjangan
- an opening in anything.
Further reading[edit]
- “gap” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål[edit]
Verb[edit]
gap
- imperative of gape
Old High German[edit]
Verb[edit]
gap
- manuscript spelling of gab, first/third-person singular past indicative of geban
Old Norse[edit]
Etymology[edit]
Presumably from gapa (“to gape”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gap n (genitive gaps, plural gǫp)
- gap, empty space
- (figurative) shouting, crying, gab
- Haralds saga herdráða 64, in 1868, C. R. Unger, G. Vigfússon, Flateyjarbok. Udg. efter offentlig foranstaltning, Volume 3. Christiania, page 425:
- […] þar uar suo mikit hareyste og gap […]
- […] there was so much noise and gab […]
- Haralds saga herdráða 64, in 1868, C. R. Unger, G. Vigfússon, Flateyjarbok. Udg. efter offentlig foranstaltning, Volume 3. Christiania, page 425:
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- gaplyndi (“bluster”)
- gapriplar (“gaping”)
- gapsmaðr (“dunce”)
- Gapþrosnir (“Odin”)
- Ginnungagap (“primeval void”)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- “gap”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- gap in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- gap in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
gap m pers
- (colloquial, usually in the plural, derogatory) gawker, gaper, mindless onlooker, rubbernecker
Usage notes[edit]
Because this word inflects as if it contained a terminal [pʲ], which no longer exists in Polish and cannot be represented in Polish orthography, the nominative singular form is in practice used only as a lemma in dictionaries. Most native speakers only recognize this word in its inflected forms.
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
gap f
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
gap
Further reading[edit]
- gap in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gap in Polish dictionaries at PWN
Spanish[edit]
Noun[edit]
gap m (plural gaps)
- gap (difference)
Further reading[edit]
- “gap”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
gap n
- chasm or abyss
- gap; an opening that implies a breach or defect.
- a mouth, especially when wide open
- the space between the jaws of a wrench
Declension[edit]
Declension of gap | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gap | gapet | gap | gapen |
Genitive | gaps | gapets | gaps | gapens |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- gapa (“to open one's mouth”)
Anagrams[edit]
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æp
- Rhymes:English/æp/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Sussex English
- en:Baseball
- Australian English
- en:Genetics
- English verbs
- English transitive verbs
- New Zealand English
- English slang
- en:Landforms
- English three-letter words
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑp
- Rhymes:Dutch/ɑp/1 syllable
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- nl:Business
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Chemistry
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːp
- Rhymes:Icelandic/aːp/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Indonesian onomatopoeias
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Middle English
- Indonesian terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Old High German non-lemma forms
- Old High German verb forms
- Old High German manuscript forms
- Old Norse terms with IPA pronunciation
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse neuter a-stem nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ap
- Rhymes:Polish/ap/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- pl:People
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns