vagina
Contents
English
Etymology
Borrowed from Latin vāgīna (“sheath”).
Pronunciation
Noun
vagina (plural vaginas or vaginae or vaginæ)
- (anatomy) The passage leading from the opening of the vulva to the cervix of the uterus for copulation and childbirth in female mammals.
- 1991, Mark M. Jones, Human Reproductive Biology (page 61)
- The epithelial lining of the vagina consists of many layers of flattened cells. Changes in the condition of these cells during the menstrual cycle can be detected by swabbing the lining and looking at the cells under a microscope.
- 1991, Mark M. Jones, Human Reproductive Biology (page 61)
- (zoology) A similar part in some invertebrates.
- (botany) A sheath-like structure, such as the leaf of a grass that surrounds a stem.
- (colloquial) The vulva.
Usage notes
Vagina in colloquial use refers to the vulva or female genitalia generally, but in anatomy the vagina is a wholly internal structure and calling the vulva the vagina is analogous to calling the lips the mouth or throat.
Synonyms
- (anatomical passage or canal): See also Thesaurus:vagina
- (vulva): See also Thesaurus:vulva
- (botany): sheath
Hypernyms
Derived terms
Translations
|
|
Anagrams
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin vāgīna. Compare the inherited doublet beina.
Noun
vagina f (plural vagines)
Related terms
Dutch
Etymology
Pronunciation
Noun
vagina f (plural vagina's, diminutive vaginaatje n)
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Adjective
vagina (accusative singular vaginan, plural vaginaj, accusative plural vaginajn)
Finnish
Etymology
Noun
vagina
Declension
Inflection of vagina (Kotus type 13/katiska, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | vagina | vaginat | |
genitive | vaginan | vaginoiden vaginoitten vaginojen |
|
partitive | vaginaa | vaginoita vaginoja |
|
illative | vaginaan | vaginoihin | |
singular | plural | ||
nominative | vagina | vaginat | |
accusative | nom. | vagina | vaginat |
gen. | vaginan | ||
genitive | vaginan | vaginoiden vaginoitten vaginojen vaginainrare |
|
partitive | vaginaa | vaginoita vaginoja |
|
inessive | vaginassa | vaginoissa | |
elative | vaginasta | vaginoista | |
illative | vaginaan | vaginoihin | |
adessive | vaginalla | vaginoilla | |
ablative | vaginalta | vaginoilta | |
allative | vaginalle | vaginoille | |
essive | vaginana | vaginoina | |
translative | vaginaksi | vaginoiksi | |
instructive | — | vaginoin | |
abessive | vaginatta | vaginoitta | |
comitative | — | vaginoineen |
Italian
Etymology
Borrowed from Latin vāgīna. Compare the inherited doublet guaina.
Noun
vagina f (plural vagine)
Derived terms
See also
Anagrams
Latin
Alternative forms
Etymology
From Proto-Indo-European *wāgīnā (“sheath, scabbard”).[1]
Pronunciation
Noun
vāgīna f (genitive vāgīnae); first declension
- sheath, scabbard
-
100 BCE – 44 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 5.44
- Avertit hic casus vaginam et gladium educere conanti dextram moratur manum, impeditumque hostes circumsistunt.
- This circumstance turns aside his scabbard and obstructs his right hand when attempting to draw his sword: the enemy crowd around him when [thus] embarrassed.
- Avertit hic casus vaginam et gladium educere conanti dextram moratur manum, impeditumque hostes circumsistunt.
-
Mitte gladium in vaginam. ― Put the sword into its sheath.
-
Gladium vāgina proripere. ― To draw a sword from the sheath hastily.
-
- covering, sheath, holder of any thing
-
Omnia principalia viscera membranis propriis ac velut vaginis inclusit natura.
- (please add an English translation of this usage example)
-
Cremato eo (corpore), inimici ... remeanti animae veluti vaginam ademerint.
- (please add an English translation of this usage example)
-
- sheath of an ear of grain, etc., the hull, husk
- female vagina
- sheath of a claw, in cats
Usage notes
Not used medically/anatomically during classical times.
Inflection
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | vāgīna | vāgīnae |
genitive | vāgīnae | vāgīnārum |
dative | vāgīnae | vāgīnīs |
accusative | vāgīnam | vāgīnās |
ablative | vāgīnā | vāgīnīs |
vocative | vāgīna | vāgīnae |
Descendants
- Albanian: vaginë, vagjinë
- Asturian: vaxina, vaina
- Catalan: beina, vagina
- Czech: vagína
- Dutch: vagina
- English: vagina
- Finnish: vagina
- French: gaine, vagin
- Friulian: vagine, vazine
- Galician: vaxina, vaíña
- German: Vagina
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “vāgīna”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, page 650
- vagina in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vagina in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vagina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- vagina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to sheath one's sword: gladium in vaginam recondere
- to sheath one's sword: gladium in vaginam recondere
- vagina in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- vagina in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- “vagina” in John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors, The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, 1989, →ISBN.
Norwegian Bokmål
Etymology
Noun
vagina m (definite singular vaginaen, indefinite plural vaginaer, definite plural vaginaene)
Synonyms
References
- “vagina” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Noun
vagina m (definite singular vaginaen, indefinite plural vaginaer or vaginaar, definite plural vaginaene or vaginaane)
Synonyms
References
- “vagina” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Etymology
Noun
vagina f
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin vāgīna. Compare the inherited doublet bainha; compare also vagem.
Noun
vagina f (plural vaginas)
Related terms
Serbo-Croatian
Etymology
Pronunciation
Noun
vagína f (Cyrillic spelling ваги́на)
Declension
Synonyms
Slovene
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ʋaˈɡíːna/
- Tonal orthography: vagı̑na
Noun
vagína f (genitive vagíne, nominative plural vagíne)
Declension
Derived terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin vāgīna. Compare the inherited doublet vaina.
Pronunciation
Noun
vagina f (plural vaginas)
Related terms
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Anatomy
- en:Zoology
- en:Botany
- English colloquialisms
- English nouns with irregular plurals
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- ca:Anatomy
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- nl:Body parts
- Esperanto words suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Anatomy
- Finnish katiska-type nominals
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- it:Anatomy
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin feminine nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin terms with usage examples
- Latin usage examples with the translation missing
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Anatomy
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- nb:Anatomy
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- nn:Anatomy
- Occitan terms borrowed from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- oc:Anatomy
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- pt:Anatomy
- Serbo-Croatian terms borrowed from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Anatomy
- Slovene terms borrowed from Latin
- Slovene terms derived from Latin
- Slovene 3-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- sl:Anatomy
- Slovene feminine a-stem nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- es:Anatomy