gat
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Gatling gun, after inventor Richard Gatling.
Noun[edit]
gat (plural gats)
- (archaic, slang, in old westerns) A Gatling gun.
- (originally 1920s gangster slang) Any type of gun, usually a pistol.
- 1939, Raymond Chandler, The Big Sleep:
- You're the second guy I've met within hours who seems to think a gat in the hand means a world by the tail.
- 1988, N.W.A, Straight Outta Compton:
- Goin' off on a motherfucker like that
With a gat that's pointed at yo ass
- 1992, “A Nigga Witta Gun”, in The Chronic, Death Row Records, performed by Dr. Dre:
- It'll make you drop to your knees 'cause you realize, that a gat'll make any nigga civilized.
- 1994, Juicy[1] (Hip Hop), spoken by The Notorious B.I.G., 1:45 from the start:
- I never thought it could happen, this rappin' stuff
I was too used to packin' gats and stuff
Translations[edit]
|
Verb[edit]
gat (third-person singular simple present gats, present participle gatting, simple past and past participle gatted)
- (slang) To shoot someone with a pistol or other handheld firearm.
- 2000, George Nelson, One Woman Short, page 27:
- He in a black suit in a coffin, gatted by a junkie for his fake Rolex watch at a taco stand on Western.
- 2002, Brian A. Massey, Shadow Clock, page 293:
- Vance's death scene would have a racy romantic glamour, sort of like Dillinger gatted at the Biograph, Pretty Boy slain in the cornfield, Bonnie and Clyde ambushed in their Ford Roadster.
- 2005, Lewis Grossberger, Turn that down!, page 198:
- Fact I was chillin' with Notorious BIG when he got gatted. It was a accident. Biggie got in front of my Glock when I was bustin' slugs at some mothaf***a.
Etymology 2[edit]
From guitar, by shortening.
Noun[edit]
gat (plural gats)
- (New Zealand, slang) A guitar
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
gat
- (Scotland and Northern England or archaic) simple past tense of get
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 19:27:
- And Abraham gat up early in the morning
Etymology 4[edit]
Noun[edit]
gat (plural gats)
Etymology 5[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
gat (plural gats)
See also[edit]
Anagrams[edit]
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch gat (“hole, gap; arse”), from Middle Dutch gat, from Old Dutch *gat, from Proto-Germanic *gatą.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat (plural gate, diminutive gaatjie)
- hole; perforation
- gap; opening
- Hy't 'n gat in sy opvoeding.
- He has a gap in his education.
- hole or hollowed out area used as a shelter or home by animals
- (figuratively) dump; a run-down living space, room or house
- Jinne! Jy bly in 'n gat!
- Man! You live in a dump!
- (golf) hole; cup
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Noun[edit]
gat (plural gatte, diminutive gatjie)
- (vulgar) anus
- (crude) rump; buttocks; bum; ass; backside of a human
- Sit op jou gat!
- Sit on your ass!
- the backside of animals or objects
- Die olifant staan met sy gat na ons toe.
- The elephant is standing with his backside turned to us.
Synonyms[edit]
- (backside, ass): agterstewe, blaker, stert
- (anus): hol, poephol
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan gat, from Late Latin cattus (“cat”). Compare Occitan gat~cat, French chat, Spanish gato.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat m (plural gats, feminine gata)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- agafar el gat
- donar gat per llebre
- el gat i la rata
- esgatinyar-se
- estar com el gat i el gos
- gat cerval
- gat d'algàlia
- gat de mar
- gat dels frares
- gat escaldat amb aigua tèbia en té prou
- gat fer
- gat mesquer
- gat salvatge
- gatada
- gatassa
- gatinada
- gatinyar-se
- gatmaimó
- gatonera
- haver-hi gat amagat
- quatre gats
- semblar un gat escorxat
- tenir el gat
Related terms[edit]
Adjective[edit]
gat (feminine gata, masculine plural gats, feminine plural gates)
References[edit]
- “gat” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gat”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “gat” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gat” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse gat, from Proto-Germanic *gatą.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat (singular definite gattet, plural indefinite gatter)
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch gat, from Old Dutch *gat, from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą. Doublet of gate.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat n (plural gaten, diminutive gaatje n)
- gap, hole
- godforsaken place, hamlet
- Synonyms: uithoek, midden van nergens
- (archaic) port
Descendants[edit]
- Afrikaans: gat
Noun[edit]
gat n or m (plural gaten, diminutive gaatje n)
- (vulgar) arsehole, asshole
- (by extension, informal) the buttocks, butt, bum, rear-end, bottom of a person or animal
- "Het regent" (nursery rhyme).
- Het regent, het regent, / de pannetjes worden nat. / Er kwamen twee soldaatjes aan, / die vielen op hun gat.
- It's raining, it's raining, / the roof tiles are getting wet. / Two soldiers were coming near, / who fell on their buttocks.
- Synonym: achterste
- "Het regent" (nursery rhyme).
Derived terms[edit]
- buitengaats
- gaatels
- gatenkaas
- gatenteil
- gatlikker
- knoopsgat
- mangat
- witgat
- er geen gat in zien (“to see no way out”)
- in de gaten (“with an eye on”)
- niet voor één gat te vangen (“resourceful, slippery”)
Descendants[edit]
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse gat, from Proto-Germanic *gatą.
Noun[edit]
gat n (genitive singular gats, nominative plural göt)
- hole, perforation (an opening through a solid body)
- Hann notaði skóna þangað til komið var gat á þá.
- He used the shoes until they had got a hole in them.
- (colloquial, school) a gap in a fixed schedule, an unassigned time in the schedule, usually between classes; break, free period
- Ég er í gati milli níu og hálfellefu á fimmtudögum.
- I have a break between nine and half past ten on Thursdays.
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- standa á gati (to be unable to answer a question, to be at a loss)
- reka einhvern á gat (to stump somebody, to ask somebody a question he cannot answer)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
gat
- first-person singular active present indicative of geta
- Ég gat ekki stöðvað hana.
- I couldn't stop her.
- Ég gat ekki stöðvað hana.
- third-person singular active present indicative of geta
See also[edit]
Lombard[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin cattus ("cat"), cognate to Ligurian Italian gatto, Catalan and Piedmontese gat, Spanish gato.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat m (masculine plural gatj, feminine singular gata, feminine plural gate)
Lower Sorbian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *gatь (“dike”). Cognate with Upper Sorbian hat, Polish gać, Serbo-Croatian gat (“ditch, dam”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat m (diminutive gaśik)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- Muka, Arnošt (1921, 1928), “gat”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999), “gat”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Mauritian Creole[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gat
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
gat
- Alternative form of gate (“gate”)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
gat
- Alternative form of gate (“way”)
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
gat
- (Northern, Early Middle English) Alternative form of goot
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
gat
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
gat n (definite singular gatet, indefinite plural gat, definite plural gata or gati)
Nuer[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat
Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan, from Late Latin cattus (compare Catalan gat, French chat). See cat for more.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat m (plural gats, feminine gata, feminine plural gatas)
- a cat
Related terms[edit]
Old English[edit]

Etymology[edit]
From Proto-Germanic *gaits. Cognate with Old Frisian *gāt, Old Saxon gēt, Old Dutch *geit, Old High German geiz, Old Norse geit, Gothic 𐌲𐌰𐌹𐍄𐍃 (gaits); and with Latin haedus (“kid”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gāt f
Declension[edit]
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Old Norse[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Germanic *gatą
Noun[edit]
gat n
Descendants[edit]
- Norwegian Nynorsk: gatt
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
gat
References[edit]
- “gat”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Romagnol[edit]
Etymology[edit]

From Late Latin cattus (“cat”). See the etymology at cat for further details.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat m (plural ghët)
- cat (Felis silvestris catus, a domesticated feline commonly kept as a house pet)
- December 2007, Vincenzo Sanchini, Tigrin e Biancon in la Ludla, il Papiro, page 8:
- S'i padrùn gio tla pianura,\ chi por gat j è armast te' ghét,\ in s'è mòs da meda tl'éra,\ a raspè mla porta tchjusa.
- December 2007, Vincenzo Sanchini, Tigrin e Biancon in la Ludla, il Papiro, page 8:
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
gat n (plural gaturi)
Declension[edit]
Romansch[edit]
Alternative forms[edit]
- giat (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader)
Etymology[edit]
From Late Latin cattus.
Noun[edit]
gat m (plural gats)
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *gatь (“dike”). Cognate with Slovak hať (“dam”), Upper Sorbian hat, Polish gać, Lower Sorbian gat (“pond, dam”), and Russian гать (gatʹ, “causeway”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gȁt m (Cyrillic spelling га̏т)
Declension[edit]
References[edit]
- “gat” in Hrvatski jezični portal
Tagalog[edit]
Noun[edit]
gat (Baybayin spelling ᜄᜆ᜔)
- Alternative letter-case form of Gat
Further reading[edit]
- “gat”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Tok Pisin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
gat
Derived terms[edit]
Venetian[edit]
Alternative forms[edit]
- gato (Standard)
Etymology[edit]
Compare Venetian gato and Italian gatto.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gat m (plural gati)
- (Belluno, Northern Treviso, Chipilo) cat
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æt
- Rhymes:English/æt/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with archaic senses
- English slang
- English terms with quotations
- English verbs
- New Zealand English
- English non-lemma forms
- English verb forms
- Scottish English
- Northern England English
- English terms borrowed from Icelandic
- English terms derived from Icelandic
- English terms borrowed from Korean
- English terms derived from Korean
- English eponyms
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans terms with usage examples
- af:Golf
- Afrikaans vulgarities
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Rhymes:Catalan/at
- Rhymes:Catalan/at/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan adjectives
- Mallorcan Catalan
- ca:Cats
- ca:Sharks
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- da:Zoology
- da:Nautical
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch doublets
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑt
- Rhymes:Dutch/ɑt/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch nouns with lengthened vowel in the plural
- Dutch neuter nouns
- Dutch terms with archaic senses
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch vulgarities
- Dutch informal terms
- Dutch terms with quotations
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːt
- Rhymes:Icelandic/aːt/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic colloquialisms
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic verb forms
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lombard masculine nouns
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- dsb:Landforms
- dsb:Water
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole non-lemma forms
- Mauritian Creole verb forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Northern Middle English
- Early Middle English
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk pre-2012 forms
- Nuer terms with IPA pronunciation
- Nuer lemmas
- Nuer nouns
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Late Latin
- Occitan terms derived from Late Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Occitan terms inherited from Latin
- oc:Mammals
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English feminine nouns
- Old English consonant stem nouns
- Old English terms with usage examples
- ang:Caprines
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- Romagnol terms inherited from Late Latin
- Romagnol terms derived from Late Latin
- Romagnol terms with IPA pronunciation
- Romagnol lemmas
- Romagnol nouns
- Romagnol masculine nouns
- Romanian terms borrowed from Hungarian
- Romanian terms derived from Hungarian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Transylvanian Romanian
- Romansch terms inherited from Late Latin
- Romansch terms derived from Late Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Sursilvan Romansch
- Sutsilvan Romansch
- Romansch terms inherited from Latin
- rm:Felids
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin verbs
- Tok Pisin terms with quotations
- Venetian terms with IPA pronunciation
- Venetian lemmas
- Venetian nouns
- Venetian masculine nouns
- Venetian terms inherited from Latin
- Belluno Venetian
- Chipilo Venetian