pila

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Pila, píla, pilá, pilą, piła, piłą, and pil·a

English[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

pila

  1. plural of pilum

Etymology 2[edit]

From Latin pīla (mortar).

Noun[edit]

pila (plural pilae)

  1. (art, archaeology) A mortar.

Anagrams[edit]


Bikol Central[edit]

Etymology 1[edit]

Adjective[edit]

pila (pilâ)

  1. cured (of wound)

Verb[edit]

pila (pilà)

  1. to get cured (wounds)

Etymology 2[edit]

From Spanish pila (small battery), from Latin pīla (mortar).

Noun[edit]

pila

  1. small electric battery

Etymology 3[edit]

From Spanish fila (line), from French file (line).

Noun[edit]

pila

  1. line; file
  2. queue; line of persons, vehicles, etc.



Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin pīla (pillar).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pila f (plural piles)

  1. pile, heap
    • 2019, “Sento”, in Energia fosca, performed by El Petit de Cal Eril:
      On deu anar tota l'aigua del mar? / Piles d'objectes, tones de sal
      (please add an English translation of this quote)
  2. bunch, load
  3. battery
  4. (heraldry) pile

Cebuano[edit]

Etymology 1[edit]

Determiner[edit]

pila

  1. how many?
  2. how much?

Adverb[edit]

pila

  1. how much?

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

  1. queue

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Slavic *pila.

Noun[edit]

pila f

  1. saw
Declension[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the main entry.

Verb[edit]

pila

  1. inflection of pít:
    1. feminine singular past participle
    2. neuter plural past participle

Further reading[edit]

  • pila in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • pila in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Finnish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old Norse [Term?] (compare Old Swedish spil), from Middle Low German spil, from Proto-West Germanic *spil. Cognates include Estonian pila, Karelian pila. Probably a doublet of peli.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpilɑ/, [ˈpilɑ]
  • Rhymes: -ilɑ
  • Syllabification: pi‧la

Noun[edit]

pila

  1. joke, jest
  2. practical joke, jest, prank

Declension[edit]

Inflection of pila (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative pila pilat
genitive pilan pilojen
partitive pilaa piloja
illative pilaan piloihin
singular plural
nominative pila pilat
accusative nom. pila pilat
gen. pilan
genitive pilan pilojen
pilainrare
partitive pilaa piloja
inessive pilassa piloissa
elative pilasta piloista
illative pilaan piloihin
adessive pilalla piloilla
ablative pilalta piloilta
allative pilalle piloille
essive pilana piloina
translative pilaksi piloiksi
instructive piloin
abessive pilatta piloitta
comitative piloineen
Possessive forms of pila (type kala)
possessor singular plural
1st person pilani pilamme
2nd person pilasi pilanne
3rd person pilansa

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

Anagrams[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

pila

  1. third-person singular past historic of piler

Anagrams[edit]


Garo[edit]

Verb[edit]

pila

  1. to apply liquid to the body

Ingrian[edit]

Noun[edit]

pila

  1. joke

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin pīla (pillar).

Noun[edit]

pila f (plural pile)

  1. pile (all senses)
  2. (heraldry) pile (one of the standard geometric designs placed across the center of a coat of arms, such as a pale or fess)
  3. battery (electrical)
  4. torch / flashlight

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin pīla (mortar).

Noun[edit]

pila f (plural pile)

  1. basin

Anagrams[edit]


Khumi Chin[edit]

Etymology[edit]

Related to Burmese ပုလင်း (pu.lang:).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pila

  1. bottle

References[edit]

  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[1], Payap University, page 73

Ladino[edit]

Alternative forms[edit]

  • פילה(Hebrew orthography spelling)

Etymology[edit]

From Latin pīla.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpi.la/
  • IPA(key): /ˈpi.læ/, /ˈpi.lɛ/, /ˈpi.le/, /ˈpi.lə/ (dialects with narrowing of final "a"s)

Noun[edit]

pila m (Latin spelling, plural pilas)

  1. sink, washbasin
    Lávate las manos en la pila.
    Wash your hands in the sink.
  2. pile, heap
    Avía una pila de livros en la mesa.
    There was a pile of books on the table.

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

Probably from Proto-Italic *pistlā, from Proto-Indo-European *pis-tlo-, from *peys- (to crush), whence also pīlum.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pīla f (genitive pīlae); first declension

  1. mortar (used with a pestle)
Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pīla pīlae
Genitive pīlae pīlārum
Dative pīlae pīlīs
Accusative pīlam pīlās
Ablative pīlā pīlīs
Vocative pīla pīlae
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Catalan: pila
  • French: pile
  • Friulian: pile

Etymology 2[edit]

From Proto-Italic *peilā, further etymology unknown. The Latin denominal pīlāre (to fix firmly) finds a parallel in Oscan ehpeílatasset ([the stele] has been erected, 3p pf. pass.).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pīla f (genitive pīlae); first declension

  1. pillar
  2. pier
Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pīla pīlae
Genitive pīlae pīlārum
Dative pīlae pīlīs
Accusative pīlam pīlās
Ablative pīlā pīlīs
Vocative pīla pīlae
Derived terms[edit]

Descendants[edit]

Etymology 3[edit]

Likely same as Etymology 1.

Noun[edit]

pīla n pl

  1. nominative/accusative/vocative plural of pīlum

Etymology 4[edit]

Likely from pilus (hair), thus originally meaning "bundle of hair".

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

pila f (genitive pilae); first declension

  1. ball
  2. (figuratively) a game of ball
    • c. 4 BCE – 65 CE, Seneca the Younger, De brevitate vitae 13:
      Persequi singulos longum est quorum aut latrunculi aut pila aut excoquendi in sole corporis cura consumpsere vitam.
      It would be tedious to mention all the different men who have spent the whole of their life over chess or ball or the practice of baking their bodies in the sun.
  3. globe, sphere
Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pila pilae
Genitive pilae pilārum
Dative pilae pilīs
Accusative pilam pilās
Ablative pilā pilīs
Vocative pila pilae
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

References[edit]

  • pila in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pila in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pila in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • pila in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to throw down the javelins (pila) and fight with the sword: omissis pilis gladiis rem gerere
  • pila in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • pila in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 465

Malagasy[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French pile.

Noun[edit]

pila

  1. battery

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

pila m or f

  1. definite feminine singular of pil

Norwegian Nynorsk[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

pila f or m

  1. definite feminine singular of pil

Portuguese[edit]

Noun[edit]

pila f (plural pilas)

  1. (Portugal, slang) penis
    Synonym: rola (Brazil, slang)
  2. (South Brazil, slang) cash

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *pila, from Old High German fil (file).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /pǐːla/
  • Hyphenation: pi‧la

Noun[edit]

píla f (Cyrillic spelling пи́ла)

  1. (regional, Croatia) saw

Declension[edit]


Sicilian[edit]

Etymology[edit]

From pilu, from Latin pilus

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpila/
  • Hyphenation: pi‧la

Noun[edit]

pila f

  1. (anatomy) body hair

Slovene[edit]

Pila

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

píla f

  1. file (abrasive tool)

Inflection[edit]

Feminine, a-stem
nom. sing. píla
gen. sing. píle
singular dual plural
nominative píla píli píle
accusative pílo píli píle
genitive píle píl píl
dative píli pílama pílam
locative píli pílah pílah
instrumental pílo pílama pílami

Spanish[edit]

Pilas (left) and baterías (right)

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin pīla (pillar). Compare French pile.

Noun[edit]

pila f (plural pilas)

  1. small battery
    Hypernym: batería
  2. pile, mound
    Synonym: montón
  3. (colloquial) a lot
    Synonym: montón
    una pila de cosasa bunch of stuff
  4. (heraldry) pile
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Bikol Central: pila

Etymology 2[edit]

From Latin pīla (mortar). Compare Portuguese pia, Catalan pica.

Noun[edit]

pila f (plural pilas)

  1. sink; washbasin
    Hyponym: fregadero
  2. font, baptismal font
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

See the etymology of the main entry.

Verb[edit]

pila

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of pilar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of pilar.

Further reading[edit]


Swedish[edit]

Verb[edit]

pila (present pilar, preterite pilade, supine pilat, imperative pila)

  1. (dated) to dart; to run quickly, to shoot rapidly and energetically along

Conjugation[edit]


Tagalog[edit]

Pronunciation 1[edit]

Noun[edit]

pila

  1. clay for making earthenware

Etymology 1[edit]

From Spanish fila (line), from French file (line).

Noun[edit]

pila

  1. line; file
  2. queue; line of persons, vehicles, etc.

Etymology 2[edit]

From Spanish pila (small battery), from Latin pīla (mortar).

Noun[edit]

pila

  1. small electric battery

Pronunciation 2[edit]

Adjective[edit]

pila

  1. broken off (as the handle of a jug, neck of a bottle, etc.)
  2. chipped off (as the edge rim of crockery, etc.)

Anagrams[edit]