oda
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish اوطه (oda) (Turkish oda) [1]
Noun[edit]
oda (plural odas)
References[edit]
Anagrams[edit]
Azerbaijani[edit]
Noun[edit]
oda
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
oda f (plural odes)
- ode (lyrical poem)
Further reading[edit]
- “oda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “oda” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “oda” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “oda” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar[edit]
Noun[edit]
oda
Estonian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Uralic [Term?]. Cognate to Finnish Otava (“Big Dipper”), Votic otava (“Big Dipper”), Veps odeg (“stick”), Northern Sami oahci (“obstacle”), Komi-Permyak [script needed] (voǯ, “fish-trap used during the winter”), Erzya ош (oš, “city”), and Forest Enets [Term?] (bǝʔ, “city, Ob delta”).
Noun[edit]
oda (genitive oda, partitive oda)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | oda | odad |
accusative | oda | odad |
genitive | oda | odade |
partitive | oda | odasid |
illative | otta odasse |
odadesse |
inessive | odas | odades |
elative | odast | odadest |
allative | odale | odadele |
adessive | odal | odadel |
ablative | odalt | odadelt |
translative | odaks | odadeks |
terminative | odani | odadeni |
essive | odana | odadena |
abessive | odata | odadeta |
comitative | odaga | odadega |
See also[edit]
Chess pieces in Estonian · malendid (see also: male) (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
kuningas | lipp | vanker | oda | ratsu | ettur |
Galician[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
oda f (plural odas)
- ode (lyrical poem)
Further reading[edit]
- “oda” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Hungarian[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
oda (not comparable)
- there (to that place)
Derived terms[edit]
(Compound words):
Italian[edit]
Verb[edit]
oda
- first-person singular present subjunctive of udire
- second-person singular present subjunctive of udire
- third-person singular present subjunctive of udire
- third-person singular imperative of udire
Anagrams[edit]
Laboya[edit]
Noun[edit]
oda
References[edit]
- Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “oda”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75
Latin[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ancient Greek ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ōda f (genitive ōdae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | ōda | ōdae |
Genitive | ōdae | ōdārum |
Dative | ōdae | ōdīs |
Accusative | ōdam | ōdās |
Ablative | ōdā | ōdīs |
Vocative | ōda | ōdae |
Descendants[edit]
References[edit]
- oda in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- oda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- oda in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Latvian[edit]
Noun[edit]
oda m
- genitive singular form of ods
Verb[edit]
oda
Lithuanian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
óda f (plural ódos) stress pattern 1 [1]
Declension[edit]
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | óda | ódos |
genitive (kilmininkas) | ódos | ódų |
dative (naudininkas) | ódai | ódoms |
accusative (galininkas) | ódą | ódas |
instrumental (įnagininkas) | óda | ódomis |
locative (vietininkas) | ódoje | ódose |
vocative (šauksmininkas) | óda | ódos |
Synonyms[edit]
References[edit]
- ^ “oda” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
- ^ “oda” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN
Nigerian Pidgin[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
oda
Polish[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Ancient Greek ᾠδή (ōidḗ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
oda f
Declension[edit]
Further reading[edit]
- oda in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek ᾠδή (ōidḗ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
óda f (Cyrillic spelling о́да)
Declension[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin oda, from Ancient Greek ᾠδή (ōidḗ, “poem intended to be sung”), an Attic contraction of ἀοιδή (aoidḗ, “song”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
oda f (plural odas)
Further reading[edit]
- “oda” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Noun[edit]
oda (n class, plural oda)
- order (arrangement, disposition)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish oda (“ode”).
Noun[edit]
oda
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
oda
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish اوطه (oda), from Proto-Turkic *ōtag or Proto-Turkic *ōta- (“to make fire”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
oda (definite accusative odayı, plural odalar)
Declension[edit]
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | oda | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | odayı | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | oda | odalar | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | odayı | odaları | ||||||||||||||||||||||||
Dative | odaya | odalara | ||||||||||||||||||||||||
Locative | odada | odalarda | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | odadan | odalardan | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | odanın | odaların | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
Zulu[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
-óda
- to order
Inflection[edit]
References[edit]
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “oda”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “oda (3.9)”
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Rooms
- Azerbaijani non-lemma forms
- Azerbaijani noun forms
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Poetry
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Estonian terms inherited from Proto-Uralic
- Estonian terms derived from Proto-Uralic
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- et:Chess
- Estonian elu-type nominals
- et:Weapons
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Poetry
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian adverbs
- Hungarian uncomparable adverbs
- Hungarian demonstrative adverbs
- Hungarian three-letter words
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Laboya lemmas
- Laboya nouns
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin feminine nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- la:Literature
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Latvian verb forms
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- lt:Anatomy
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin adjectives
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Literature
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Poetry
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Zulu terms borrowed from English
- Zulu terms derived from English
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu verbs with tone H