señor
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish señor. Doublet of seigneur, seignior, senhor, senior, senyor, signore, sir, and sire.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /seɪnˈjɔɹ/, /seɪnˈjoʊɹ/, /sinˈjɔɹ/, /sɛnˈjɔɹ/
Audio (Southern England): (file) - Hyphenation: se‧ñor
Noun
[edit]señor (plural señores)
- A Spanish term of address equivalent to sir or Mr., used alone or capitalized and prefixed to the name of a married or an older man.
Anagrams
[edit]- noser, renos, oners, Ernos, Rosen, Ornes, snore, seron, Ensor, Norse, neros, rosen, Roens, Neros, Rones
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese senhor, from Latin senior. Compare Portuguese senhor.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]señor m (plural señores, feminine señora, feminine plural señoras)
Related terms
[edit]Noun
[edit]señor f (plural señores)
References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “señor”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “señor”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “señor”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “señor”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “señor”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Spanish señor (“señor”). Doublet of senior, senyur, and sinyo.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsɛɲɔr/ [ˈsɛ.ɲɔr]
- Rhymes: -ɛɲɔr
Noun
[edit]señor
Further reading
[edit]- “señor”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish sennor (“lord”), from Vulgar Latin *senjor (“master, elder, lord, nobleman”), from Latin seniōrem (“elder”), comparative form of senex (“old”). Doublet of sénior, borrowed from Latin.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]señor m (plural señores, feminine señora, feminine plural señoras)
- mister, sir, lord (title conferred on a married or older male)
- gentleman
- Synonym: caballero
- master
- Synonym: amo
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]señor (feminine señora, masculine plural señores, feminine plural señoras)
- (before a noun) great big; whopping
- dar un señor golpe
- Give a good big whack
- free
- (Can we add an example for this sense? )
Further reading
[edit]- “señor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- “señor”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
- “señor”, in Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española [Thesaurus of the Historical Dictionaries of the Spanish Language], Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], launched 2021
- “señor”, in Diccionario del español de México, Segunda edición, Academia Mexicana de la Lengua, 2019
- Manuel Seco; Olimpia Andrés; Gabino Ramos (3 August 2023), “señor”, in Diccionario del español actual [Dictionary of Current Spanish] (in Spanish), third digital edition, Fundación BBVA [BBVA Foundation]
Anagrams
[edit]Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /senˈjoɾ/ [sɛnˈɲoɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: se‧ñor
Noun
[edit]señór (Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜓᜇ᜔)
- alternative spelling of senyor
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European word *sénos
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms spelled with Ñ
- English terms spelled with ◌̃
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European word *sénos
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/oɾ
- Rhymes:Galician/oɾ/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Catholicism
- Galician feminine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Indonesian terms derived from Old Spanish
- Indonesian terms derived from Vulgar Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms borrowed from Spanish
- Indonesian unadapted borrowings from Spanish
- Indonesian terms derived from Spanish
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ɛɲɔr
- Rhymes:Indonesian/ɛɲɔr/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian terms spelled with Ñ
- Indonesian terms spelled with ◌̃
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European word *sénos
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish adjectives
- Spanish terms with collocations
- es:Titles
- es:Size
- es:Male people
- Spanish terms of address
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oɾ
- Rhymes:Tagalog/oɾ/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with Ñ
- Tagalog terms spelled with ◌̃