無用
Appearance
See also: 无用
Chinese
[edit]| not have | to use | ||
|---|---|---|---|
| trad. (無用) | 無 | 用 | |
| simp. (无用) | 无 | 用 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): mou4 jung6
- Hakka
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wúyòng
- Zhuyin: ㄨˊ ㄩㄥˋ
- Tongyong Pinyin: wúyòng
- Wade–Giles: wu2-yung4
- Yale: wú-yùng
- Gwoyeu Romatzyh: wuyonq
- Palladius: уюн (ujun)
- Sinological IPA (key): /u³⁵ jʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mou4 jung6
- Yale: mòuh yuhng
- Cantonese Pinyin: mou4 jung6
- Guangdong Romanization: mou4 yung6
- Sinological IPA (key): /mou̯²¹ jʊŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: mò-yung
- Hakka Romanization System: moˇ iung
- Hagfa Pinyim: mo2 yung4
- Sinological IPA: /mo¹¹ i̯uŋ⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mò-yung
- Hakka Romanization System: moˇ (r)iung
- Hagfa Pinyim: mo2 yung4
- Sinological IPA: /mo¹¹ (j)i̯uŋ⁵⁵/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: bû-iōng
- Tâi-lô: bû-iōng
- Phofsit Daibuun: bu'iong
- Sinological IPA (Quanzhou): /bu²⁴⁻²² iɔŋ⁴¹/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /bu¹³⁻²² iɔŋ²²/
- Sinological IPA (Xiamen): /bu²⁴⁻²² iɔŋ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: bô-iōng
- Tâi-lô: bô-iōng
- Phofsit Daibuun: boi'iong
- Sinological IPA (Taipei): /bo²⁴⁻¹¹ iɔŋ³³/
- Sinological IPA (Kaohsiung): /bɤ²³⁻³³ iɔŋ³³/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /bo¹³⁻²² iɔŋ²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: bô-ēng
- Tâi-lô: bô-īng
- Phofsit Daibuun: boi'eng
- Sinological IPA (Quanzhou): /bo²⁴⁻²² iɪŋ⁴¹/
- Sinological IPA (Xiamen): /bo²⁴⁻²² iɪŋ²²/
- (Teochew)
- Peng'im: bho5 êng7
- Pe̍h-ōe-jī-like: bô ēng
- Sinological IPA (key): /bo⁵⁵⁻¹¹ eŋ¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Middle Chinese: mju yowngH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ma|mo loŋ-s/
- (Zhengzhang): /*ma loŋs/
Verb
[edit]無用
- to be useless; to be of no use; to be a waste of time
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Descendants
[edit]Adverb
[edit]無用
Synonyms
[edit]- (need not):
- (don't):
Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 無 | 用 |
| む Grade: 4 |
よう Grade: 2 |
| on'yomi | |
Etymology
[edit]無 (mu-, “non-”) + 用 (yō, “use”).
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) むよー [mùyóó] (Heiban – [0])[1][2][3][4]
- (Tokyo) むよー [múꜜyòò] (Atamadaka – [1])[1][2][3][4]
- IPA(key): [mɯ̟jo̞ː]
Adjective
[edit]無用 • (muyō) -na (adnominal 無用な (muyō na), adverbial 無用に (muyō ni))
- useless
- unnecessary; needless
- forbidden, no (...ing)
Inflection
[edit]| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 無用だろ | むようだろ | muyō daro |
| Continuative (連用形) | 無用で | むようで | muyō de |
| Terminal (終止形) | 無用だ | むようだ | muyō da |
| Attributive (連体形) | 無用な | むような | muyō na |
| Hypothetical (仮定形) | 無用なら | むようなら | muyō nara |
| Imperative (命令形) | 無用であれ | むようであれ | muyō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 無用ではない 無用じゃない |
むようではない むようじゃない |
muyō de wa nai muyō ja nai |
| Informal past | 無用だった | むようだった | muyō datta |
| Informal negative past | 無用ではなかった 無用じゃなかった |
むようではなかった むようじゃなかった |
muyō de wa nakatta muyō ja nakatta |
| Formal | 無用です | むようです | muyō desu |
| Formal negative | 無用ではありません 無用じゃありません |
むようではありません むようじゃありません |
muyō de wa arimasen muyō ja arimasen |
| Formal past | 無用でした | むようでした | muyō deshita |
| Formal negative past | 無用ではありませんでした 無用じゃありませんでした |
むようではありませんでした むようじゃありませんでした |
muyō de wa arimasen deshita muyō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 無用で | むようで | muyō de |
| Conditional | 無用なら(ば) | むようなら(ば) | muyō nara (ba) |
| Provisional | 無用だったら | むようだったら | muyō dattara |
| Volitional | 無用だろう | むようだろう | muyō darō |
| Adverbial | 無用に | むように | muyō ni |
| Degree | 無用さ | むようさ | muyōsa |
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Irrealis (未然形) | 無用なら | むようなら | muyounara |
| Continuative (連用形) | 無用に[1] 無用なり[2] |
むように むようなり |
muyouni muyounari |
| Terminal (終止形) | 無用なり | むようなり | muyounari |
| Attributive (連体形) | 無用なる | むようなる | muyounaru |
| Realis (已然形) | 無用なれ | むようなれ | muyounare |
| Imperative (命令形) | 無用なれ | むようなれ | muyounare |
| Key constructions | |||
| Negative | 無用ならず | むようならず | muyounarazu |
| Contrasting conjunction | 無用なれど | むようなれど | muyounaredo |
| Causal conjunction | 無用なれば | むようなれば | muyounareba |
| Conditional conjunction | 無用ならば | むようならば | muyounaraba |
| Past tense (firsthand knowledge) | 無用なりき | むようなりき | muyounariki |
| Past tense (secondhand knowledge) | 無用なりけり | むようなりけり | muyounarikeri |
| Adverbial | 無用に | むように | muyouni |
[1]Without auxiliary verb.
[2]With auxiliary verb.
Antonyms
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]- 問答無用 (mondōmuyō)
References
[edit]- “無用”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][2] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
- Ineko Kondō, Fumi Takano, Mary E. Althaus, et al. (2002), Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, third edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN
- ↑ 1.0 1.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 “無用
”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
Korean
[edit]| Hanja in this term | |
|---|---|
| 無 | 用 |
Noun
[edit]- hanja form? of 무용 (“uselessness”)
Vietnamese
[edit]| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 無 | 用 |
Adjective
[edit]無用
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 無
- Chinese terms spelled with 用
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese adverbs
- Hainanese Chinese
- Japanese terms spelled with 無 read as む
- Japanese terms spelled with 用 read as よう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms prefixed with 無 read as む
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese nouns
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script
- Vietnamese Chữ Hán