Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+628A, 把
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-628A

[U+6289]
CJK Unified Ideographs
[U+628B]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 64, +4, 7 strokes, cangjie input 手日山 (QAU), four-corner 57017, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 420, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 11874
  • Dae Jaweon: page 768, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1845, character 4
  • Unihan data for U+628A

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*praː
*praː
*praː, *braːʔ
*praː
*praː, *pʰraː
*praː, *pʰraː
*praː, *pʰraː
*praː
*praːʔ
*praːs, *baʔ
*praːs
*praːs
*pʰraː
*pʰraː
*pʰraː
*pʰraːs
*braː
*braː
*braː, *braːs, *braːs
*braːʔ, *braːs
*braːs

Phono-semantic compound (形聲, OC *praːʔ): semantic  (hand) + phonetic  (OC *praː).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • bǎ - all senses except “stem”;
  • bà - “handle; stem”;
  • bǎi - preposition.
  • Cantonese
  • Note:
    • baa3 - rare variant for “handle; stem”.
  • Gan
  • Hakka
  • Jin
  • Min Dong
  • Note:
    • bā - “to hold; handle; classifier”;
    • bá - “handle”.
  • Min Nan
  • Note:
    • pé/pée - vernacular;
    • pá - literary;
    • pà - used in 遏手把.
    Note:
    • bê2 - vernacular;
    • ba2 - literary.
  • Wu
  • Note:
    • 2po - vernacular;
    • 2pa - literary.
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (1)
    Final () (98)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pˠaX/
    Pan
    Wuyun
    /pᵚaX/
    Shao
    Rongfen
    /paX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /paɨX/
    Li
    Rong
    /paX/
    Wang
    Li
    /paX/
    Bernard
    Karlgren
    /paX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ X ›
    Old
    Chinese
    /*pˤraʔ/
    English grasp (v.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 105
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*praːʔ/

    Definitions[edit]

    1. to hold; to grasp; to take
    2. to guard; to have control over
        ―  shǒu  ―  to guard; to defend
        ―    ―  to grasp; to control; to master
    3. (traditional Chinese medicine) to feel (for the pulse)
    4. A light verb or preposition placed before the object of a sentence to allow it to be placed before the verb, giving greater flexibility in complex sentence construction.
      桌子 [MSC, trad. and simp.]
      dāo fàng zài zhuōzi shàng. [Pinyin]
      He put the knife on the table.
    5. Used before a “subject + verb + complement” structure; to cause to; to make
      真的 / 真的  ―  Zhēnde wǒ qì sǐ le!  ―  It really made me so mad!
    6. bundle; bunch
    7. handle; knob; grip (a part of an object which is held in the hand)
      /   ―  chē  ―  handlebar (of a bicycle)
        ―  dāo  ―  knife handle; hilt
    8. stem (of a flower, leaf, fruit, etc.)
      /   ―  r  ―  stem of a leaf
    9. Classifier for objects that can be held using handles or knobs, such as guns, chairs, brooms, or umbrellas.
        ―  sān dāo  ―  three knives
      鉸剪 / 铰剪 [Cantonese]  ―  sei3 baa2 gaau3 zin2 [Jyutping]  ―  four pairs of scissors
      掃把 / 扫把  ―  liǎng sǎobǎ  ―  two brooms
    10. Classifier for handfuls of something, such as grains, soil.
    11. Classifier for bundles or bunches.
    12. Classifier for some abstract ideas, such as force, effort or age.
    13. Classifier for something done with the hand.
    14. Placed after numerals or classifiers to express uncertainty; approximately
    15. A surname​.

    Synonyms[edit]

    Dialectal synonyms of (“”) [map]
    Variety Location Words
    Formal (Written Standard Chinese)
    Mandarin Beijing
    Taiwan
    Jinan
    Xi'an
    Wuhan
    Chengdu
    Yangzhou
    Hefei
    Cantonese Guangzhou
    Hong Kong
    Yangjiang
    Gan Nanchang
    Hakka Meixian 將把
    Xingning 捉到
    Huidong
    Qujiang
    Xiaosanjiang
    Changting
    Pingyu
    Wuping
    Ninghua
    Ruijin
    Shicheng
    Shangyou
    Miaoli (N. Sixian)
    Liudui (S. Sixian)
    Hsinchu (Hailu)
    Dongshi (Dabu)
    Zhuolan (Raoping)
    Yunlin (Zhao'an)
    Jin Taiyuan
    Min Bei Jian'ou
    Min Dong Fuzhou
    Matsu
    Min Nan Xiamen
    Quanzhou
    Zhangzhou
    Taipei
    Kaohsiung
    Chaozhou
    Wu Suzhou
    Wenzhou
    Xiang Changsha
    Shuangfeng

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]


    Definitions[edit]

    1. Alternative form of (, “to scratch”).
    2. A surname​.

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology[edit]

    Kanji in this term
    たば
    Grade: S
    kun’yomi
    EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

    Pronunciation[edit]

    Alternative forms[edit]

    Counter[edit]

    (hiragana たば, rōmaji -taba)

    1. counter for bundles

    Noun[edit]

    (hiragana たば, rōmaji taba)

    1. bundle, bunch, batch, sheaf, coil

    References[edit]

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (pa) (hangeul , McCune–Reischauer p'a, Yale pha)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (, bả, bạ, bỡ, bữa, vả, , vỗ, , bẻ, bửa, lả, sấp, trả)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.