叫
Jump to navigation
Jump to search
See also: 매
|
![]() | ||||||||
|
Translingual[edit]
Traditional | 叫 |
---|---|
Simplified | 叫 |
Japanese | 叫 |
Korean | 叫 |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
叫 (Kangxi radical 30, 口+2 in Chinese, 口+3 in Japanese, 5 strokes in Chinese, 6 strokes in Japanese, cangjie input 口女中 (RVL), four-corner 64000, composition ⿰口丩)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 172, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 3240
- Dae Jaweon: page 383, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 573, character 2
- Unihan data for U+53EB
Chinese[edit]
simp. and trad. |
叫 | |
---|---|---|
alternative forms |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 叫 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲, OC *kiːws): semantic 口 (“mouth”) + phonetic 丩 (OC *kɯw, *krɯw).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
叫
- to be called
- to call; to name
- to call (someone)
- to yell; to shout
- to hail; to greet
- (ditransitive) to ask; to order
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - to hire; to call (a taxi); to order (in a restaurant, in a shop)
- (dialectal) to cry; to weep
- used in a passive sentence to introduce the agent; by
Usage notes[edit]
- (to call, to be called): When used for a person, 叫 is generally followed by one's given name or full name, as in English.
Synonyms[edit]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 叫做, 叫作, 叫, 稱為, 稱做, 稱作, 名叫, 名為 | |
Mandarin | Taiwan | 叫做, 叫 |
Singapore | 叫 | |
Cantonese | Guangzhou | 叫做 |
Hong Kong | 叫做, 叫 | |
Taishan | 喊做 | |
Kaiping (Chikan) | 喊做 | |
Singapore (Guangfu) | 叫 | |
Hakka | Meixian | 喊做 |
Huizhou (Huicheng Bendihua) | 喊做, 安做 | |
Wuhua (Meilin) | 喊 | |
Miaoli (N. Sixian) | 喊做, 安到 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 喊做, 安到 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 喊做, 安到 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 喊做, 安到, 安做, 安著 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 喊做, 安到 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 喊做, 號做 | |
Min Nan | Xiamen | 號做 |
Quanzhou | 號做 | |
Zhangzhou | 號做 | |
Tainan | 號做, 叫做 | |
Penang (Hokkien) | 叫做 | |
Singapore (Hokkien) | 號做, 叫, 叫做 | |
Manila (Hokkien) | 叫做, 名做 | |
Shantou | 叫做 | |
Shantou (Chaoyang) | 叫做 | |
Wu | Ningbo | 謳, 謳做 |
Xiang | Changsha | 喊做 |
See also[edit]
Compounds[edit]
Derived terms from 叫
|
References[edit]
- “叫”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #1412”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
叫
Readings[edit]
- Go-on: きょう (kyō, Jōyō)←けう (keu, historical)
- Kan-on: きょう (kyō, Jōyō)←けう (keu, historical)
- Kun: さけぶ (sakebu, 叫ぶ, Jōyō)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
叫 |
きょう Grade: S |
on’yomi |
From Middle Chinese 叫 (MC keuH), compare modern Min Nan kiò.
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
Derived terms[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 叫 (MC keuH).
Hanja[edit]
叫 (eumhun 부르짖을 규 (bureujijeul gyu))
Compounds[edit]
Compounds
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
叫: Hán Việt readings: khiếu[1][2][3]
叫: Nôm readings: kêu[1][2][3][4], kíu[4]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds[edit]
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese prepositions
- Mandarin prepositions
- Dungan prepositions
- Cantonese prepositions
- Gan prepositions
- Hakka prepositions
- Jin prepositions
- Min Bei prepositions
- Min Dong prepositions
- Min Nan prepositions
- Teochew prepositions
- Wu prepositions
- Xiang prepositions
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese ditransitive verbs
- Cantonese terms with quotations
- Chinese dialectal terms
- Beginning Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with historical goon reading けう
- Japanese kanji with kan'on reading きょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading けう
- Japanese kanji with kun reading さけ-ぶ
- Japanese terms spelled with 叫 read as きょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 叫
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom