弔
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
弔 (Kangxi radical 57, 弓+1, 4 strokes, cangjie input 弓中 (NL) or X弓中 (XNL), four-corner 17527, composition ⿻弓丨)
References[edit]
- KangXi: page 356, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 9698
- Dae Jaweon: page 671, character 27
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 989, character 1
- Unihan data for U+5F14
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 弔 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
Etymology 1[edit]
For pronunciation and definitions of 弔 – see 吊 (“to condole; to mourn; to pity; to hang; etc.”). (This character, 弔, is a variant form of 吊.) |
Etymology 2[edit]
simp. and trad. |
弔 |
---|
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
弔
Japanese[edit]
Kanji[edit]
弔
- condolences
Readings[edit]
- Go-on: ちょう (chō, Jōyō)←てう (teu, historical)
- Kan-on: ちょう (chō, Jōyō)←てう (teu, historical)
- Kun: とむらう (tomurau, 弔う, Jōyō); とぶらう (toburau, 弔う); つる (tsuru)
Korean[edit]
Hanja[edit]
弔 • (jo, jeok) (hangeul 조, 적, revised jo, jeok, McCune–Reischauer cho, chŏk, Yale co, cek)
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
弔: Hán Nôm readings: điếu[1][2][3][4][5][6]
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese variant forms
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Cantonese classifiers
- Hakka classifiers
- Min Nan classifiers
- Teochew classifiers
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Elementary Mandarin
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ちょう
- Japanese kanji with historical goon reading てう
- Japanese kanji with kan'on reading ちょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading てう
- Japanese kanji with kun reading とむら-う
- Japanese kanji with kun reading とぶら-う
- Japanese kanji with kun reading つる
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese terms with obsolete senses