Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: and

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
Simplified
Stroke order
兩-order.gif

Etymology[edit]

Two side by side. 丙 was originally phonetic (both 丙 and 兩 were pronounced as approximately *praŋʔ in Old Chinese).

Han character[edit]

(radical 11 +6, 8 strokes, cangjie input 一中月人 (MLBO), four-corner 10227, composition𠓜 or ⿱)

References[edit]

  • KangXi: page 126, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 1436
  • Dae Jaweon: page 272, character 11
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 24, character 2
  • Unihan data for U+5169

Chinese[edit]

trad.
simp.
alt. forms

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions.
Particularly: “are the two pronunciations etymologically related?”

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (37) (37)
Final () (105) (105)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɨɐŋX/ /lɨɐŋH/
Pan
Wuyun
/liɐŋX/ /liɐŋH/
Shao
Rongfen
/liɑŋX/ /liɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/lɨaŋX/ /lɨaŋH/
Li
Rong
/liaŋX/ /liaŋH/
Wang
Li
/lĭaŋX/ /lĭaŋH/
Bernard
Karlgren
/li̯aŋX/ /li̯aŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
liǎng liàng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
liǎng
Middle
Chinese
‹ ljangX ›
Old
Chinese
/*p.raŋʔ/
English a pair

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 8054 8061
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raŋʔ/ /*raŋs/
Notes

Numeral[edit]

  1. two
    熱氣球 / 热气球  ―  liǎng zhī rèqìqiú  ―  two hot air ballons
  2. some, few
    你們辛苦 / 你们辛苦  ―  Nǐmen zhè liǎng tiān zhēn gòu xīnkǔ de.  ―  You've really been working hard the past few days.
Usage notes[edit]
  • is used when counting things with a measure word, (èr) is used in numbers.
    • Examples with
      /   ―  liǎng ge rén  ―  two people
      /   ―  liǎng nián  ―  two years
    • Examples with (èr)
      二十  ―  èrshí  ―  twenty (literally "two tens")
      第二  ―  dì'èr  ―  second
Synonyms[edit]
  • (èr, “two”)
Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]


Classifier[edit]

  1. tael (an ancient unit of weight for silver, approximately 40 grams)
  2. market tael (市兩市两) (equal to 50 grams)

Descendants[edit]

Sino-Xenic ():

References[edit]

  • (Min Nan)Entry #3598”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
  • in CEDICT on MDBG
  • “"Er" and "liang"”, in Chinese Grammar Wiki[1] (in Mandarin/English), accessed 2014-03-21
  • “Jukuu”, in Jukuu[2] (in Mandarin/English), accessed 2014-03-21

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. both

Readings[edit]

Alternative forms[edit]

  • (also kyūjitai)

Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(ryang) (hangeul , revised ryang, McCune-Reischauer ryang)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(lưỡng, lạng)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.