兪
| ||||||||
Translingual
[edit]| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Han character
[edit]兪 (Kangxi radical 11, 入+7, 9 strokes, Cangjie input 人一月女 (OMBV), four-corner 80221 or 80237, composition ⿱亼⿰月巜(T) or ⿱𠓛⿰⿵⺆⺀巜(GJK))
Derived characters
[edit]- 偸, 喩, 堬, 婾, 崳, 㡏, 揄, 渝, 㺄, 隃, 楡, 牏, 瑜, 腧, 䄖, 睮, 䃋, 褕, 緰, 羭, 蝓, 䜽, 貐, 踰, 䠼, 䤅, 鍮, 䩱, 騟
- 逾, 毺, 䬔, 㓱, 鄃, 歈, 毹, 㼶, 覦, 嵛, 萮, 窬, 㢏, 瘉, 䵉, 匬
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 126, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 1437
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 155, character 5
- Unihan data for U+516A
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 兪 | |||
|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
In oracle bone script, it was likely a phono-semantic compound (形聲 / 形声): semantic 凡 + phonetic inverted 由 (OC *lɯw), hence a form vaguely similar to 甲. It's also possible that the phonetic component is instead an ancient form of 鏃 (OC *ʔsoːɡ).
In bronze inscriptions, 凡 corrupted into 舟, and the bottom-right subcomponent of 甲 gradually corrupted into two lines 巜 (now written 刂). The upper-right subcomponent (vaguely similar to 口) was eventually stylized as (亼) and moved to the top of the character in bamboo slips. Eventually, 舟 was further corrupted into 月, arriving at the modern form 俞.
Definitions
[edit]| For pronunciation and definitions of 兪 – see 俞 (“to hollow a tree to make a boat; yes; indeed; etc.”). (This character is a variant form of 俞). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]兪 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hakka interjections
- Eastern Min interjections
- Hokkien interjections
- Teochew interjections
- Puxian Min interjections
- Wu interjections
- Middle Chinese interjections
- Old Chinese interjections
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms spelled with 兪
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading ゆ
- Japanese kanji with kun reading しかり
- Korean lemmas
- Korean hanja