火
|
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Alternative forms[edit]
- 灬 (when used as a bottom Chinese radical)
Han character[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
火 (Kangxi radical 86, 火+0, 4 strokes, cangjie input 火 (F), four-corner 90800, composition ⿻⿰丿丿人(GJKV) or ⿻丷人(HT))
- Kangxi radical #86, ⽕.
Derived characters[edit]
- Appendix:Chinese radical/火
- 黑(黒)
- 伙, 吙, 𡵼, 𫹐, 𣲧, 狄, 阦, 𨑯, 𣃛, 𭨬, 𣏹, 𣧛, 𪵘, 𤘭, 𪻓, 𥘙, 𪼸, 𤰹, 疢, 𥄣, 秋, 𦈦, 耿, 𧺩, 鈥(钬), 𩖧, 𣺸, 𫘉, 𩲕, 𩵰, 𪌌
- 邩, 𤬬, 畑, 秌, 𦓒, 烙, 䙺, 𧣌, 𨚊, 𨟽, 䲴, 𠠽, 𪢾, 𡗩, 𣏦, 𣲱, 𦙊, 𭿿, 𮝃, 𬮟, 𡇂
- 𬽄, 灰, 𡭞, 𡵖, 𢏅, 苂, 𭭝, 𣱛, 𤽈, 𬔇, 荧, 𬔲, 羙, 䎡, 𬟩, 𧈾, 䙳, 𧿮, 倐, 𮦉, 𩇭, 𫳡, 𣣛, 𩬊, 𦎟, 𪎖, 𦹪, 𩃏, 齌, 䀆, 㴴, 燮
References[edit]
- KangXi: page 665, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 18850
- Dae Jaweon: page 1073, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2187, character 1
- Unihan data for U+706B
Chinese[edit]
trad. | 火 | |
---|---|---|
simp. # | 火 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 火 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pictogram (象形) – pictographic representation of a fire.
Etymology[edit]
Possibly from Proto-Sino-Tibetan *mej (Schuessler 2007; STEDT). However, see there for phonological problems.
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
火
- fire; flame
- fire (as a disaster); inferno
- red; fiery; bright; brilliant
- to burn down
- light; torch
- (dialectal) light; lamp
- anger; rage; wrath
- to become enraged
- angry; furious
- (traditional Chinese medicine) internal heat
- firearm; ammunition; weapon
- war; warfare
- thriving; brisk
- urgent; pressing
- (neologism) to become popular; to go viral
- (neologism) to be popular; to be viral
- (Cantonese) watt (unit of power)
- ※Definitely, "火" here is a unit of brightness (luminous intensity). However, the brightness of a luminous device is measured in watts in life because of luminous intensity's dependence on power, which resulted in it being bonded to watt, the unit of power.
- 20火嘅燈膽/20火嘅灯胆 [Cantonese] ― 20 fo2 ge3 dang1 daam2 [Jyutping] ― 20-watt lightbulb
- Short for 火星 (Huǒxīng, “Mars”).
- (Cantonese) roasted
Synonyms[edit]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 燈 | |
Mandarin | Taiwan | 燈 |
Xi'an | 燈 | |
Chengdu | 亮 | |
Guilin | 燈 | |
Malaysia | 火, 燈 | |
Singapore | 燈 | |
Sokuluk (Gansu Dungan) | 燈 | |
Cantonese | Guangzhou | 燈 |
Hong Kong | 燈 | |
Taishan | 燈, 火 | |
Singapore (Guangfu) | 燈, 火 | |
Gan | Nanchang | 燈 |
Hakka | Meixian | 燈 |
Miaoli (N. Sixian) | 燈, 火 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 燈, 火 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 燈, 火 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 燈, 火 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 燈, 火 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 燈, 火 | |
Jin | Taiyuan | 燈 |
Min Dong | Fuzhou | 燈 |
Min Nan | Xiamen | 燈 |
Penang (Hokkien) | 燈, 火 | |
Singapore (Hokkien) | 火 | |
Manila (Hokkien) | 火, 燈 | |
Singapore (Teochew) | 火, 燈 | |
Waxiang | Guzhang (Gaofeng) | 燈 |
Wu | Suzhou | 燈 |
Ningbo | 燈, 亮 dated | |
Wenzhou | 燈 | |
Xiang | Changsha | 燈, 亮 |
Xiangxiang | 燈 |
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 瓦特, 瓦 | |
Mandarin | Taiwan | 瓦 |
Wuhan | 支光 | |
Guiyang | 支光, 瓦 | |
Guilin | 瓦 | |
Dagudi (Maliba) | 瓦 | |
Reshuitang (Longling) | 瓦 | |
Mae Salong (Lancang) | 瓦 | |
Mae Sai (Tengchong) | 瓦 | |
Cantonese | Guangzhou | 火, 𡆇 |
Hong Kong | 火, 𡆇 | |
Taishan (Guanghai) | 瓦 | |
Beihai | 瓦 | |
Beihai (Qiaogang - Cô Tô) | 瓦, 火 | |
Beihai (Qiaogang - Cát Bà) | 瓦 | |
Fangchenggang (Fangcheng) | 瓦 | |
Ho Chi Minh City (Guangfu) | 瓦 | |
Móng Cái | 瓦 | |
Mandalay (Taishan) | 度 | |
Hakka | Meixian | 𡆇 |
Min Nan | Shantou | 瓦 |
Wu | Hangzhou | 支光 |
Ningbo | 支光 |
- (internal heat (traditional Chinese medicine)):
Compounds[edit]
- 一團火/一团火 (yītuánhuǒ)
- 一天火
- 一火
- 一腔火
- 下火 (xiàhuǒ)
- 上火 (shànghuǒ)
- 中火 (zhōnghuǒ)
- 乞火
- 交火 (jiāohuǒ)
- 休火山 (xiūhuǒshān)
- 併火/并火
- 借火
- 停火 (tínghuǒ)
- 光火 (guānghuǒ)
- 兵火 (bīnghuǒ)
- 冒火 (màohuǒ)
- 凡火
- 出火 (chūhuǒ)
- 出火炕
- 動火/动火
- 動肝火/动肝火
- 升火
- 去火 (qùhuǒ)
- 取火
- 向火
- 合火 (héhuǒ)
- 吐火
- 吃火鍋/吃火锅 (chī huǒguō)
- 君火
- 吹火
- 咸陽火/咸阳火
- 單火輪/单火轮
- 噴火/喷火 (pēnhuǒ)
- 噴火器/喷火器 (pēnhuǒqì)
- 噴火山/喷火山
- 回火 (huíhuǒ)
- 大火 (dàhuǒ)
- 天火 (tiānhuǒ)
- 失火 (shīhuǒ)
- 如火如荼 (rúhuǒrútú)
- 客火
- 家火
- 實火/实火
- 封了火
- 封火
- 導火線/导火线 (dǎohuǒxiàn)
- 小火輪/小火轮
- 平安火
- 底火
- 引火 (yǐnhuǒ)
- 引火線/引火线
- 引火點/引火点
- 心火 (xīnhuǒ)
- 心狂火著/心狂火着
- 怒火 (nùhuǒ)
- 愛火/爱火
- 惹火 (rěhuǒ)
- 惱火/恼火 (nǎohuǒ)
- 慾火/欲火 (yùhuǒ)
- 慢火 (mànhuǒ)
- 慧火
- 戰火/战火 (zhànhuǒ)
- 打中火
- 打平火
- 打明火
- 打火 (dǎhuǒ)
- 打火店
- 打火機/打火机 (dǎhuǒjī)
- 打火石 (dǎhuǒshí)
- 打火鐮/打火镰 (dǎhuǒlián)
- 打野火
- 拜火教 (Bàihuǒjiào)
- 拔火罐 (báhuǒguàn)
- 接火
- 掛火/挂火
- 揭火
- 插火坑
- 搶火/抢火
- 搧火
- 撇火石
- 撥火/拨火
- 撥火兒/拨火儿
- 撥火棒/拨火棒
- 撥火棍/拨火棍 (bōhuǒgùn)
- 擻火/擞火
- 攬野火/揽野火
- 放水火
- 放火 (fànghuǒ)
- 放邪火
- 放野火
- 救火 (jiùhuǒ)
- 敗火/败火 (bàihuǒ)
- 救火員/救火员
- 救火栓
- 救火機/救火机
- 救火車/救火车 (jiùhuǒchē)
- 文火 (wénhuǒ)
- 新火
- 斷火/断火
- 明火 (mínghuǒ)
- 星火 (xīnghuǒ)
- 暖火盆
- 柴火 (cháihuo)
- 榆火
- 業火/业火 (yèhuǒ)
- 槐火
- 榴火
- 武火 (wǔhuǒ)
- 死火山 (sǐhuǒshān)
- 水火 (shuǐhuǒ)
- 水火夫
- 水火棍
- 水火爐/水火炉
- 汗火
- 泥火山 (níhuǒshān)
- 流火
- 洋火 (yánghuǒ)
- 活火
- 活火山 (huóhuǒshān)
- 洋火腿
- 消火器 (xiāohuǒqì)
- 消火栓 (xiāohuǒshuān)
- 消火氣/消火气
- 清火 (qīnghuǒ)
- 淬火 (cuìhuǒ)
- 湯火/汤火
- 滅火/灭火 (mièhuǒ)
- 滅火器/灭火器 (mièhuǒqì)
- 滅火沙/灭火沙
- 漁火/渔火 (yúhuǒ)
- 潑火/泼火
- 火下
- 火不思 (huǒbùsī)
- 火不登
- 火不騰/火不腾
- 火主 (huǒzhǔ)
- 火亮
- 火伍
- 火伴 (huǒbàn)
- 火併/火并 (huǒbìng)
- 火候 (huǒhòu)
- 火傘/火伞
- 火備/火备
- 火光 (huǒguāng)
- 火具 (huǒjù)
- 火冒
- 火刀
- 火判
- 火前
- 火剌剌
- 火剪
- 火力 (huǒlì)
- 火力點/火力点
- 火劫
- 火勢/火势 (huǒshì)
- 火化 (huǒhuà)
- 火匣子
- 火器 (huǒqì)
- 火囤
- 火圈
- 火坑
- 火場/火场 (huǒchǎng)
- 火塘 (huǒtáng)
- 火大 (huǒdà)
- 火夫
- 火夾/火夹
- 火字旁 (huǒzìpáng)
- 火宅
- 火宅僧
- 火家
- 火寸
- 火山 (huǒshān)
- 火山口 (huǒshānkǒu)
- 火山孝子 (huǒshān xiàozǐ)
- 火山岩 (huǒshānyán)
- 火崩崩
- 火巷 (huǒxiàng)
- 火底
- 火彩兒/火彩儿
- 火德 (huǒdé)
- 火急 (huǒjí)
- 火性
- 火患 (huǒhuàn)
- 火憲/火宪
- 火成岩 (huǒchéngyán)
- 火房
- 火把 (huǒbǎ)
- 火拼 (huǒpīn)
- 火捻
- 火捻子
- 火摺子/火折子
- 火攻 (huǒgōng)
- 火政
- 火教
- 火斗
- 火星 (huǒxīng)
- 火星塞
- 火曜 (huǒyào)
- 火柴 (huǒchái)
- 火柱
- 火棒
- 火楣子
- 火毬/火球
- 火氣/火气 (huǒqì)
- 火泥
- 火油 (huǒyóu)
- 火海 (huǒhǎi)
- 火浣布
- 火漆 (huǒqī)
- 火災/火灾 (huǒzāi)
- 火炕
- 火炬 (huǒjù)
- 火炭 (huǒtàn)
- 火炮 (huǒpào)
- 火烤
- 火焰 (huǒyàn)
- 火焰山 (Huǒyànshān)
- 火焰焰
- 火煤子
- 火熱/火热 (huǒrè)
- 火燙/火烫
- 火熾/火炽
- 火燒/火烧
- 火燒坪/火烧坪 (Huǒshāopíng)
- 火熹微
- 火燒心/火烧心
- 火燎腿
- 火燒車/火烧车
- 火燒雲/火烧云 (huǒshāoyún)
- 火燭/火烛 (huǒzhú)
- 火爆 (huǒbào)
- 火爐/火炉 (huǒlú)
- 火牌
- 火牛陣/火牛阵
- 火犁
- 火狐 (huǒhú)
- 火玻璃
- 火球 (huǒqiú)
- 火田
- 火甲
- 火症
- 火癉/火瘅
- 火療/火疗
- 火盆 (huǒpén)
- 火盆兒/火盆儿
- 火眼
- 火石 (huǒshí)
- 火磚/火砖
- 火神 (huǒshén)
- 火神廟/火神庙
- 火票
- 火禁
- 火種/火种 (huǒzhǒng)
- 火窟
- 火筒
- 火筷子 (huǒkuàizi)
- 火箭 (huǒjiàn)
- 火箸
- 火箱
- 火箭彈/火箭弹 (huǒjiàndàn)
- 火箭炮 (huǒjiànpào)
- 火箭筒 (huǒjiàntǒng)
- 火籠/火笼
- 火籤/火签
- 火紅/火红 (huǒhóng)
- 火紙/火纸
- 火絨/火绒 (huǒróng)
- 火網/火网 (huǒwǎng)
- 火線/火线 (huǒxiàn)
- 火繩/火绳
- 火罐兒/火罐儿 (huǒguànr)
- 火者
- 火耗
- 火耕
- 火腿 (huǒtuǐ)
- 火腿族
- 火舌 (huǒshé)
- 火色
- 火花 (huǒhuā)
- 火苗 (huǒmiáo)
- 火葬 (huǒzàng)
- 火葫蘆/火葫芦
- 火藥/火药 (huǒyào)
- 火虞
- 火蟲兒/火虫儿
- 火蠍子/火蝎子
- 火裡赤/火里赤
- 火警 (huǒjǐng)
- 火踏
- 火車/火车 (huǒchē)
- 火車站/火车站 (huǒchēzhàn)
- 火車頭/火车头 (huǒchētóu)
- 火輪/火轮 (huǒlún)
- 火辣 (huǒlà)
- 火辣辣 (huǒlàlà)
- 火速 (huǒsù)
- 火酒 (huǒjiǔ)
- 火金姑
- 火鉗/火钳 (huǒqián)
- 火鋪/火铺
- 火鍋/火锅 (huǒguō)
- 火鏡/火镜
- 火鏈片/火链片
- 火鐮/火镰 (huǒlián)
- 火長/火长
- 火門/火门
- 火院
- 火險/火险 (huǒxiǎn)
- 火雞/火鸡 (huǒjī)
- 火雜雜/火杂杂
- 火雲/火云
- 火頭/火头 (huǒtóu)
- 火頭上/火头上 (huǒtóushàng)
- 火頭軍/火头军 (huǒtóujūn)
- 火食 (huǒshí)
- 火鳥/火鸟
- 火鶴花/火鹤花
- 火齊/火齐
- 火齊珠/火齐珠 (huǒjìzhū)
- 火龍/火龙 (huǒlóng)
- 灶火
- 炎火
- 炊火
- 炭火 (tànhuǒ)
- 炬火 (jùhuǒ)
- 炮火 (pàohuǒ)
- 烈火 (lièhuǒ)
- 烤火 (kǎohuǒ)
- 烽火 (fēnghuǒ)
- 烽火臺/烽火台 (fēnghuǒtái)
- 烽火館/烽火馆
- 無名火/无名火 (wúmínghuǒ)
- 無明火/无明火 (wúmínghuǒ)
- 焰火 (yànhuǒ)
- 煙火/烟火
- 煙火氣/烟火气
- 煙火食/烟火食
- 熄火 (xīhuǒ)
- 熅火/煴火
- 熱火/热火 (rèhuǒ)
- 燐火/磷火 (línhuǒ)
- 燈火/灯火 (dēnghuǒ)
- 燒火/烧火 (shāohuǒ)
- 燈火店/灯火店
- 燒火焜/烧火焜
- 燭火/烛火
- 營火/营火 (yínghuǒ)
- 營火會/营火会
- 燧火鏡/燧火镜
- 爐火/炉火
- 爝火
- 爟火
- 猛火 (měnghuǒ)
- 猛火油
- 玩火 (wánhuǒ)
- 生火 (shēnghuǒ)
- 痰火
- 發火/发火 (fāhuǒ)
- 發火點/发火点
- 石火 (shíhuǒ)
- 砸明火
- 磷火 (línhuǒ)
- 社火 (shèhuǒ)
- 禁火
- 突火 (tūhuǒ)
- 窩火/窝火
- 篝火 (gōuhuǒ)
- 籠火/笼火
- 縱火/纵火 (zònghuǒ)
- 耐火磚/耐火砖
- 聖火/圣火 (shènghuǒ)
- 肝火
- 肝火旺
- 肝火盛
- 肺火
- 脾火
- 膏火
- 自來火/自来火 (zìláihuǒ)
- 舉火/举火
- 艾火
- 著火/着火 (zháohuǒ)
- 著火點/着火点
- 蓋火/盖火
- 蓄火
- 蓋火鍋/盖火锅
- 薪火 (xīnhuǒ)
- 虛火/虚火 (xūhuǒ)
- 螢火/萤火 (yínghuǒ)
- 螢火蟲/萤火虫 (yínghuǒchóng)
- 觀火/观火
- 討野火/讨野火
- 訛火/讹火
- 走火 (zǒuhuǒ)
- 赴湯蹈火/赴汤蹈火 (fùtāngdǎohuǒ)
- 起火
- 起火店
- 跳火坑
- 跳火海
- 軍火/军火 (jūnhuǒ)
- 軍火庫/军火库
- 退火 (tuìhuǒ)
- 過火/过火 (guòhuǒ)
- 遺火/遗火
- 野火 (yěhuǒ)
- 鑽火/钻火
- 開火/开火 (kāihuǒ)
- 防火 (fánghuǒ)
- 防火牆/防火墙 (fánghuǒqiáng)
- 降火 (jiànghuǒ)
- 陰火/阴火
- 隔火
- 雷火 (léihuǒ)
- 霹靂火/霹雳火
- 頂膛火/顶膛火
- 風火/风火 (fēnghuǒ)
- 風火事/风火事
- 風火性/风火性
- 風火牆/风火墙
- 風火輪/风火轮 (fēnghuǒlún)
- 食火雞/食火鸡 (shíhuǒjī)
- 飢火/饥火
- 香火 (xiānghuǒ)
- 香火情
- 香火院
- 鬱火/郁火
- 鬼火 (guǐhuǒ)
- 鶉火/鹑火
- 點火/点火 (diǎnhuǒ)
Descendants[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
- Go-on: か (ka, Jōyō)←くわ (kwa, historical)
- Kan-on: か (ka, Jōyō)←くわ (kwa, historical)
- Tō-on: こ (ko)
- Kun: ひ (hi, 火, Jōyō); ほ (ho, 火, Jōyō †)
Compounds[edit]
- 火炎 (kaen, “flame”)
- 火気 (kaki, “fire”)
- 火器 (kaki, “firearms”)
- 火急 (kakyū, “emergency”)
- 火球 (kakyū, “fireball”)
- 火口 (kakō, “crater”)
- 火鼠 (kaso, “fire rat”)
- 火災 (kasai, “conflagration”)
- 火山 (kazan, “volcano”)
- 火事 (kaji, “fire”)
- 火傷 (kashō, “burn”)
- 火星 (kasei, “Mars”)
- 火勢 (kasei, “force of flames”)
- 火成 (kasei)
- 火葬 (kasō, “cremation”)
- 火中 (kachū)
- 火難 (kanan, “fire calamity”)
- 火薬 (kayaku, “gunpowder”)
- 火曜 (kayō)
- 火力 (karyoku, “steam power, firepower”)
- 煙火 (enka)
- 火鈴 (korin)
- 業火 (gōka, “hellfire”)
- 小火 (shōka)
- 野火 (yaka, “wildfire”)
- 小火 (boya)
- 火傷 (yakedo)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
火 |
ひ Grade: 1 |
kun’yomi |
⟨pi2⟩ → */pʷɨ/ → /ɸi/ → /hi/
From Old Japanese,[1] from Proto-Japonic *poy.
Apophonic form of ho (see below), possibly by fusion with emphatic particle い (i). Compare the development of 木 (ko → ki, “tree”).
Alternative forms[edit]
- (light): 灯
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
- 火遊び (hiasobi, “playing with fire”)
- 火口 (higuchi): torch head, welding tip
- 火先 (hisaki, “tip of a flame”)
- 火縄 (hinawa)
- 火鼠 (hinezumi, “fire rat/mouse”)
- 火の車 (hi no kuruma): a fire-spouting cart in Hell, in which sinners are transported: a metaphor for being in a difficult situation, usually financially
- 火の手 (hi no te, “flames”)
- 火鉢 (hibachi)
- 火花 (hibana)
- 火箸 (hibashi, “tongs”)
- 火蓋 (hibuta)
- 火偏 (hihen, “fire radical”)
- 火元 (himoto, “origin of a fire”)
- 火矢 (hiya), 火箭 (hiya, “fire arrow”)
- 漁り火 (isaribi)
- 鬼火 (onibi, “devilfire; will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern”)
- 篝火 (kagaribi): a fire set in an iron cage-like bucket and used as illumination by guards or hunters; a capable person who gets things done
- 狐火 (kitsunebi, “will o' the wisp, foxfire”)
- 灯 (tomoshibi)
- 花火 (hanabi), 煙火 (hanabi, “fireworks”)
Idioms[edit]
- 火を見るよりも明らか (hi o miru yori mo akiraka, “clearer than seeing the fire → as plain as day, as plain as the nose on one's face, as clear as a bell”)
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
火 |
ほ Grade: 1 |
kun’yomi |
/po/ → /ɸo/ → /ho/
From Old Japanese.[1]
Combining form of hi above. Probably the oldest form, possibly cognate with Korean 불 (bul, “fire”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- a fire
Derived terms[edit]
- 火影 (hokage, “firelight/fire shadow”)
- 火口 (hokuchi, “tinder, firestarter”)
- 火気 (hoke, “flame; heat; smoke”)
- 火先 (hosaki, “tip of a flame”)
- 蛍 (hotaru, “firefly”)
- 火照る (hoteru, “to feel hot or flushed”)
- 火中 (honaka)
- 炎 (honō, “flame”)
- 炎 (homura), 焔 (homura, “flames, metaphorical flames”, connoting strong emotions such as anger or jealousy, or such as ambition or passion)
Etymology 3[edit]
![]() |
![]() |
Kanji in this term |
---|
火 |
か Grade: 1 |
on’yomi |
/kwa/ → /ka/
From Middle Chinese 火 (MC huɑX).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- a fire
- one of the five classical elements in traditional Chinese philosophy and medicine: see
Wu Xing on Wikipedia.Wikipedia
- (historical) under the old 律令 (Ritsuryō) system of ancient Japan, a military grouping, consisting of 10 soldiers: a squad
- Synonym: 分隊 (buntai)
- Short for 火曜日 (kayōbi): Tuesday
Derived terms[edit]
- 風林火山 (fūrinkazan)
Affix[edit]
Proper noun[edit]
- Antares, in the constellation Scorpio
References[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 火 (MC huɑX).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 황〯 (Yale: hwǎ) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[1] | 블〮 (Yale: púl) | 화〯 (Yale: hwǎ) |
Pronunciation[edit]
- (in ⦃⦃ko-l¦화요¦火曜⦄⦄):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸwa̠]
- Phonetic hangul: [화]
- (fire; anger; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸwa̠(ː)]
- Phonetic hangul: [화(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja[edit]
- Hanja form? of 화 (“fire; heat”). [affix]
- Hanja form? of 화 (“anger”). [noun]
- Hanja form? of 화 (“(as an abbreviation) Mars”).
- Hanja form? of 화 (“Short for 화요일(火曜日) (hwayoil, “Tuesday”).”).
Compounds[edit]
- 곡제화주 (穀製火酒, gokjehwaju)
- 귀화 (鬼火, gwihwa)
- 내화복 (耐火服, naehwabok)
- 대화 (大火, daehwa)
- 도화선 (導火線, dohwaseon)
- 등화 (燈火, deunghwa)
- 발화 (發火, balhwa)
- 방화 (放火, banghwa)
- 방화 (防火, banghwa)
- 병화 (病火, byeonghwa)
- 봉화 (烽火, bonghwa)
- 성화 (聖火, seonghwa)
- 소화 (燒火, sohwa)
- 소화기 (消火器, sohwagi)
- 소화전 (消火栓, sohwajeon)
- 연화신호 (煙火信號, yeonhwasinho)
- 요화 (燎火, yohwa)
- 유화 (流火, yuhwa)
- 인화 (引火, inhwa)
- 전화 (戰火, jeonhwa)
- 점화 (點火, jeomhwa)
- 진화 (鎭火, jinhwa)
- 착화 (着火, chakhwa)
- 포화 (砲火, pohwa)
- 화각 (火角, hwagak)
- 화기 (火器, hwagi)
- 화기 (火技, hwagi)
- 화기 (火氣, hwagi)
- 화대 (火大, hwadae)
- 화두 (火頭, hwadu)
- 화둔 (火遁, hwadun)
- 화력 (火力, hwaryeok)
- 화륜선 (火輪船, hwaryunseon)
- 화마 (火魔, hwama)
- 화산 (火山, hwasan)
- 화상 (火傷, hwasang)
- 화상 (火床, hwasang)
- 화성 (火星, hwaseong)
- 화성 (火聲, hwaseong)
- 화신 (火神, hwasin)
- 화약 (火藥, hwayak)
- 화염 (火焰, hwayeom)
- 화염병 (火焰甁, hwayeombyeong)
- 화요일 (火曜日, hwayoil)
- 화장 (火葬, hwajang)
- 화재 (火災, hwajae)
- 화제 (火帝, hwaje)
- 화주 (火主, hwaju)
- 화증 (火症, hwajeung)
- 화직성 (火直星, hwajikseong)
- 화청 (火淸, hwacheong)
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Old Japanese[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Japonic *poy.
Apophonic form of po (see below), possibly by fusion with emphatic particle い (i2).
Compare the development of 木 (ko2 → ki2, “tree”).
Noun[edit]
火 (pi2) (kana ひ)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Combining form of pi2 above, probably the older form.
Noun[edit]
火 (po) (kana ほ)
- a fire
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Japanese: 火 (ho)
Etymology 3[edit]
Appears in only one poem in the Man'yōshū (c. 759 CE) as a compound, see derived term 葦火 (asipu).
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Eastern OJP variant of hypothetical *⟨po2⟩?”)
Noun[edit]
火 (pu) (kana ふ)
- (regional, Central Eastern Old Japanese) a fire
Derived terms[edit]
- 富士 (Puzi, “Mount Fuji”) (disputed; might be an Ainu loanword)
- 葦火 (asipu, “fire using dried reeds as kindling or fuel”)
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
火: Hán Việt readings: hỏa/hoả[1][2][3]
火: Nôm readings: hỏa/hoả[2][3][4][5], ỏa/oả[1]
Compounds[edit]
References[edit]
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio links
- Cantonese terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Min Bei adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese dialectal terms
- zh:Traditional Chinese medicine
- Chinese neologisms
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese short forms
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 1 kanji
- Japanese kanji with goon reading か
- Japanese kanji with historical goon reading くわ
- Japanese kanji with kan'on reading か
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわ
- Japanese kanji with tōon reading こ
- Japanese kanji with kun reading ひ
- Japanese kanji with kun reading ほ
- Japanese terms spelled with 火 read as ひ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 火
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 火 read as ほ
- Japanese terms spelled with 火 read as か
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with historical senses
- Japanese short forms
- Japanese affixes
- Japanese proper nouns
- ja:Fire
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Old Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Old Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese terms with usage examples
- Regional Old Japanese
- ojp:Fire
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- CJKV radicals