Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: and

Translingual[edit]

Stroke order
度-bw.png

Etymology[edit]

Ideogrammic compound (會意):  +  (actually 庶 minus 灬). A hand measuring, using a tool.

Ultimately not related to , but similar simplification of top left components.

Han character[edit]

(radical 53 广+6, 9 strokes, cangjie input 戈廿水 (ITE), four-corner 00247, composition广廿)

  1. degree, system
  2. manner
  3. to consider

Derived characters[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 345, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 9313
  • Dae Jaweon: page 655, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 880, character 6
  • Unihan data for U+5EA6

Chinese[edit]

simp. and trad.

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (7)
Final () (23)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/duoH/
Pan
Wuyun
/duoH/
Shao
Rongfen
/doH/
Edwin
Pulleyblank
/dɔH/
Li
Rong
/doH/
Wang
Li
/duH/
Bernard
Karlgren
/dʱuoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ duH ›
Old
Chinese
/*[d]ˤak-s/
English measure (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11902
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*daːɡs/
Notes

Noun[edit]

  1. linear measurement
  2. extent; limit
  3. law; standard
  4. tolerance

Suffix[edit]

  1. degree of, level of, measure of, -ness, -ity
      ―  shēn  ―  depth
    /   ―  cháng  ―  length
      ―  liàng  ―  brightness; luminance
    可信  ―  kěxìn  ―  reliability; believability
      ―    ―  color saturation
    /   ―  yán  ―  salinity

Classifier[edit]

  1. degree
    旋轉90 / 旋转90  ―  xuánzhuǎn 90   ―  rotate 90 degrees
    東經120 / 东经120  ―  dōngjīng 120   ―  longitude 120° E
    絕對零 / 绝对零  ―  juéduì líng  ―  absolute zero
    攝氏20 / 摄氏20  ―  shèshì 20   ―  20 degrees Celsius
  2. kilowatt-hour
  3. 0.01 dioptres
    近視300 / 近视300  ―  jìnshì 300   ―  –3.00 dioptres
  4. (alcohol concentration) percent
    紅酒酒精 / 红酒酒精  ―  Hóngjiǔ jiǔjīng shí jǐ .  ―  Red wine is around 10% alcohol.
  5. Classifier for events or occurrences; time
      ―  zài  ―  one more time

Verb[edit]

  1. to pass; to spend time

Proper noun[edit]

  1. A surname​.

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (7)
Final () (103)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑk̚/
Pan
Wuyun
/dɑk̚/
Shao
Rongfen
/dɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/dak̚/
Li
Rong
/dɑk̚/
Wang
Li
/dɑk̚/
Bernard
Karlgren
/dʱɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
duó
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
duó
Middle
Chinese
‹ dak ›
Old
Chinese
/*[d]ˤak/
English measure (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11908
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*daːɡ/

Verb[edit]

  1. to speculate
  2. to measure; to estimate
    [Cantonese]  ―  jung6 baa2 cek3 dok6 haa5 [Jyutping]  ―  measure with a ruler
  3. to devise
    / [Cantonese]  ―  dok6 kiu4-2 [Jyutping]  ―  devise a smart idea

Compounds[edit]

Etymology 3[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

  1. (Cantonese) Used to indicate location of something.
    唔通鎖匙 [Cantonese, trad.]
    唔通锁匙 [Cantonese, simp.]
    M4 tung1 ngo5 lau4 zo2 tiu4 so2 si4 hai2 gaa3 ce1 dou6? [Jyutping]
    Can it be that I left the key in the car?

Synonyms[edit]

Compounds[edit]

See also[edit]

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. degrees
  2. occurrence
  3. time
  4. counter for occurrences

Readings[edit]

Compounds[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana たび, romaji tabi)

  1. time; whenever
    • DECO*27, 相愛性理論
       ()きだよ」と () (たび) ()える「 ()き」の気持 (きも)ちは
      きっと (ぼく) ()ぬまで (つた)えきれないけど
      "Suki da yo" to iu tabi ni fueru "suki" no kimochi wa
      kitto boku ga shinu made tsutaekirenai kedo
      Although even until I die I definitely cannot express enough my feelings of "like" that increase when you say "I like you"

See also[edit]

Counter[edit]

‎(hiragana たび, romaji -tabi)

  1. times

Suffix[edit]

‎(hiragana , romaji -do)

  1. (geometry) degree of an angle
  2. degree in temperature, scale, and so on
  3. number of times
  4. percentage of alcohol concentration

‎(hiragana たび, romaji -tabi)

  1. time

Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(do, tak) (hangeul , , revised do, tak, McCune-Reischauer to, t'ak)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(độ, dạc, đác, đạc, đọ, đủ, đù, dác, đo, đồ, đợ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.