廿
Appearance
See also: 廾
| ||||||||
Translingual
[edit]| Stroke order | |||
Han character
[edit]廿 (Kangxi radical 55, 廾+1, 4 strokes, Cangjie input 廿 (T), four-corner 44770, composition ⿵卄一)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 353, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 9586
- Dae Jaweon: page 668, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 59, character 2
- Unihan data for U+5EFF
Chinese
[edit]| simp. and trad. |
廿 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 卄 廾 念 | |
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 廿 | ||||
|---|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Two 十 ("ten") written side by side, with a horizontal stroke at the bottom that fuses them. See also 卅.
In characters such as 漢 and 黄, it represents an open mouth 口, while in 度 and 席 it actually represents a stylized rock 石.
Etymology
[edit]The pronunciation in most dialects is a contraction of 二十 (èrshí) (Early Middle Chinese: *nyijH dzyip). The irregular pronunciation (e.g. /nVm/) dates back to the Song dynasty, to avoid homophony with a vulgar word; see 入 (rù) (now commonly written as 日 (rì) in dialects).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): nĭk / niék / niêng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): nieng5
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: niàn
- Zhuyin: ㄋㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: niàn
- Wade–Giles: nien4
- Yale: nyàn
- Gwoyeu Romatzyh: niann
- Palladius: нянь (njanʹ)
- Sinological IPA (key): /ni̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jaa6 / je6 / jap6 / nim6
- Yale: yah / yeh / yahp / nihm
- Cantonese Pinyin: jaa6 / je6 / jap9 / nim6
- Guangdong Romanization: ya6 / yé6 / yeb6 / nim6
- Sinological IPA (key): /jaː²²/, /jɛː²²/, /jɐp̚²/, /niːm²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: jap6, nim6 - rare.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ngip5
- Sinological IPA (key): /ᵑɡip̚³²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngiam
- Hakka Romanization System: ngiam
- Hagfa Pinyim: ngiam4
- Sinological IPA: /ŋi̯am⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: niamˊ / ngiamˊ
- Sinological IPA: /niam²⁴/, /ŋiam²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nĭk / niék / niêng
- Sinological IPA (key): /nˡiʔ⁵/, /nˡiɛʔ²⁴/, /nˡiɛŋ²⁴²/
- (Fuzhou)
Note:
- nĭk/niék - colloquial;
- niêng - literary.
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: nieng5
- Báⁿ-uā-ci̍: niāng
- Sinological IPA (key): /niɛŋ¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: nieng5
- Sinological IPA (key): /niɛŋ²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jia̍p
- Tâi-lô: jia̍p
- Phofsit Daibuun: jiap
- Sinological IPA (Kaohsiung): /ziap̚⁴/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /d͡ziap̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: lia̍p
- Tâi-lô: lia̍p
- Phofsit Daibuun: liap
- Sinological IPA (Taipei, Xiamen): /liap̚⁴/
- Sinological IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /liap̚²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jī
- Tâi-lô: jī
- Phofsit Daibuun: ji
- Sinological IPA (Zhangzhou): /d͡zi²²/
- (Teochew)
- Peng'im: riab8 / rih8 / niam6
- Pe̍h-ōe-jī-like: jia̍p / ji̍h / niăm
- Sinological IPA (key): /d͡ziap̚⁴/, /d͡ziʔ⁴/, /niam³⁵/
- (Leizhou)
- Leizhou Pinyin: yib8
- Sinological IPA: /zip̚²/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Wu
- (Northern: Shanghai, Chongming, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou)
- Wugniu: 6gnie
- MiniDict: nyae去
- MiniDict: nye去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3nyie
- Sinological IPA (Shanghai): /n̠ʲie²³/
- Sinological IPA (Chongming): /ɦn̠ʲie³¹³/
- Sinological IPA (Suzhou): /n̠ʲɪ²³¹/
- Sinological IPA (Kunshan): /n̠ʲɪ²¹³/
- Sinological IPA (Yixing): /n̠ʲiɪ²¹/
- Sinological IPA (Changzhou): /n̠ʲɪ²⁴/
- (Northern: Shanghai, Ningbo)
- (Northern: Jiading, Songjiang, Tongxiang, Haining, Zhoushan)
- (Northern: Suzhou)
- (Northern: Shaoxing)
- (Northern: Zhoushan)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Chongming, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou)
- Middle Chinese: nyip
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*n[ə]p/
- (Zhengzhang): /*njɯb/
Definitions
[edit]廿
Usage notes
[edit]- In Mandarin, 二十 (èrshí) is usually used. 廿 (niàn) is more commonly used in describing dates of the Chinese calendar.
Compounds
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “廿”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.
- “廿”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2026.
- “廿”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Mandarin and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- “廿”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “廿”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 165.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]廿
Readings
[edit]- Go-on: にゅう (nyū)←にふ (nifu, historical)
- Kan-on: じゅう (jū)←じふ (zifu, historical)
- Kun: にじゅう (nijū, 廿)←にじふ (nizifu, 廿, historical)、はたち (hatachi, 廿)←はたち (fatati, 廿, historical)
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 廿 |
| にじゅう Jinmeiyō |
| kun'yomi |
| Kanji in this term |
|---|
| 廿 |
| はた Jinmeiyō |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 廿 – see the following entry. | ||||
| ||||
| (This term, 廿, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 廿 |
| はたち Jinmeiyō |
| kun'yomi |
Noun
[edit]| For pronunciation and definitions of 廿 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 廿, is an alternative spelling of the above term.) |
Proper noun
[edit]- a surname
References
[edit]- “▲廿”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][2] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]Hanja
[edit]廿 (eumhun 스물 입 (seumul ip))
廿 (eumhun 이십 입 (isip ip))
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]廿: Hán Nôm readings: niệm, trấp, trập, nhập, chấp
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese numerals
- Mandarin numerals
- Cantonese numerals
- Taishanese numerals
- Hakka numerals
- Eastern Min numerals
- Hokkien numerals
- Teochew numerals
- Leizhou Min numerals
- Puxian Min numerals
- Wu numerals
- Middle Chinese numerals
- Old Chinese numerals
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 廿
- zh:Twenty
- Chinese numeral symbols
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese dated terms
- Japanese kanji with goon reading にゅう
- Japanese kanji with historical goon reading にふ
- Japanese kanji with kan'on reading じゅう
- Japanese kanji with historical kan'on reading じふ
- Japanese kanji with kun reading にじゅう
- Japanese kanji with historical kun reading にじふ
- Japanese kanji with kun reading はたち
- Japanese kanji with historical kun reading はたち
- Japanese terms spelled with 廿 read as にじゅう
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms spelled with 廿 read as はた
- Japanese numerals
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 廿
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 廿 read as はたち
- Japanese nouns
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese surnames
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
