革
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
革 (Kangxi radical 177, 革+0, 9 strokes, cangjie input 廿中十 (TLJ), four-corner 44506)
- Kangxi radical #177, ⾰.
Derived characters[edit]
- Appendix:Chinese radical/革
- 㗆, 𡟍, 𢃲, 愅, 𢯹, 㴖, 𤠇, 𨔷, 㮖, 煂, 𭹤, 䐙, 緙(缂), 𧤒, 諽, 𨍝, 𨐥, 韚, 𫠅, 𮪏, 𩩸
- 勒, 𪟋, 𤭫, 𦑜, 𩔈(𬱭), 䳬, 䨣, 𪔨, 𩍻, 㵮, 羁, 𦣄
References[edit]
- KangXi: page 1385, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 42710
- Dae Jaweon: page 1899, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4325, character 1
- Unihan data for U+9769
Chinese[edit]
simp. and trad. |
革 | |
---|---|---|
alternative forms | 䪂 𩎎 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 革 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pictogram (象形) – a stretched animal hide: the upper is head, the bottom is the tail and legs.
Compare 皮 (pí), which also features a hide.
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
革
- leather; animal hide
- (historical) leather armour and weaponry
- (historical) ornament on the front of the cart
- † Alternative form of 勒 (“headstall”)
- to change; to alter; to reform
- to remove; to expel
- 49th hexagram of the I Ching
- a surname
Compounds[edit]
- 七月革命
- 二月革命 (Èryuè Gémìng)
- 二次革命 (Èrcì Gémìng)
- 兵革 (bīnggé)
- 兵革之禍/兵革之祸
- 剗革/刬革
- 十月革命 (Shíyuè Gémìng)
- 參革/参革
- 反革命 (fǎngémìng)
- 和平改革
- 因革
- 國民革命/国民革命
- 土地改革 (tǔdì gǎigé)
- 大化革新
- 大馬士革/大马士革 (Dàmǎshìgé)
- 宗教改革 (Zōngjiào Gǎigé)
- 工業革命/工业革命 (Gōngyè Gémìng)
- 悛革
- 改面革心
- 改革 (gǎigé)
- 政治革新
- 文學革命/文学革命 (wénxué gémìng)
- 文革 (Wéngé)
- 斥革
- 暴力革命
- 民主改革 (mínzhǔ gǎigé)
- 沿革 (yángé)
- 沿革解釋/沿革解释
- 洗削更革
- 洗心革志
- 洗心革意
- 洗心革面 (xǐxīngémiàn)
- 洗面革心
- 湯武革命/汤武革命
- 漢字改革/汉字改革
- 犀革 (xīgé)
- 產業革命/产业革命 (Chǎnyè Gémìng)
- 登革熱/登革热 (dēnggérè)
- 皮革 (pígé)
- 磨揉遷革/磨揉迁革
- 社會改革/社会改革 (shèhuì gǎigé)
- 社會革命/社会革命
- 經濟改革/经济改革
- 綠色革命/绿色革命
- 老革
- 肌革
- 膚革/肤革
- 興革/兴革
- 裁革
- 裹屍馬革/裹尸马革
- 裹革
- 褫革
- 變革/变革 (biàngé)
- 貫革/贯革
- 資訊革命/资讯革命
- 軌革/轨革
- 辛亥革命 (Xīnhài Gémìng)
- 農地改革/农地改革
- 農業改革/农业改革
- 釐革
- 金革
- 開革/开革
- 革凡成聖/革凡成圣
- 革凡登聖/革凡登圣
- 革出
- 革勒車/革勒车 (Gélèchē)
- 革名
- 革命 (gémìng)
- 革命之母
- 革命先烈
- 革命家 (gémìngjiā)
- 革命戰爭/革命战争
- 革命民權/革命民权
- 革命法庭
- 革命軍/革命军 (gémìngjūn)
- 革囊
- 革容
- 革履 (gélǚ)
- 革帶移孔/革带移孔
- 革弊
- 革役
- 革心
- 革故鼎新
- 革新 (géxīn)
- 革易
- 革爭/革争
- 革留
- 革職/革职 (gézhí)
- 革職查辦/革职查办
- 革職留任/革职留任
- 革胡 (géhú)
- 革舄
- 革舊/革旧
- 革舊鼎新/革旧鼎新
- 革車/革车
- 革退
- 革除 (géchú)
- 革面
- 革面洗心 (gémiànxǐxīn)
- 鞗革
- 馬革裹屍/马革裹尸 (mǎgéguǒshī)
- 鳥革翬飛/鸟革翚飞
- 鼎新革故
- 鼎革 (dǐnggé)
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
革
- † Alternative form of 亟 (“terminally ill; critical”)
Compounds[edit]
References[edit]
- “革”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
革
Readings[edit]
- Go-on: きゃく (kyaku)
- Kan-on: かく (kaku, Jōyō)
- Kun: かわ (kawa, 革, Jōyō); あらたまる (aratamaru, 革まる); あらためる (aratameru, 革める)
Compounds[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
革 |
かわ Grade: 6 |
kun’yomi |
Specialization of 皮 (kawa, “skin”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
革 • (hyeok, geuk) (hangeul 혁, 극, revised hyeok, geuk, McCune–Reischauer hyŏk, kŭk, Yale hyek, kuk)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with historical senses
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese surnames
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Japanese Han characters
- Grade 6 kanji
- Japanese kanji with goon reading きゃく
- Japanese kanji with kan'on reading かく
- Japanese kanji with kun reading かわ
- Japanese kanji with kun reading あらた-まる
- Japanese kanji with kun reading あらた-める
- Japanese terms spelled with 革 read as かわ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 革
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV radicals