內
Jump to navigation
Jump to search
See also: 内
|
![]() | ||||||||
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
內 (Kangxi radical 11, 入+2, 4 strokes, cangjie input 人月 (OB), four-corner 40227, composition ⿻冂入)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 125, character 35
- Dae Jaweon: page 267, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 97, character 2
- Unihan data for U+5167
Chinese[edit]
trad. | 內 | |
---|---|---|
simp. | 内 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 內 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Ideogrammic compound (會意): 冂 (“city outskirts”) + 入 (“to enter”) – entering the city through its outskirts - inside, within.
Etymology[edit]
Related to 入 (OC *njub, “to enter”); see there for more.
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
內
- inside; interior; internal; inner
- Antonym: 外 (wài)
- 室內/室内 ― shìnèi ― indoors
- 內傷/内伤 ― nèishāng ― internal injury
- 內戰/内战 ― nèizhàn ― civil war
- 未來幾天內/未来几天内 ― wèilái jǐtiān nèi ― within the next few days
- 君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內,皆兄弟也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Jūnzǐ jìng ér wú shī, yǔ rén gōng ér yǒulǐ, sìhǎi zhī nèi, jiē xiōngdì yě. [Pinyin]
- Let the superior man never fail reverentially to order his own conduct, and let him be respectful to others and observant of propriety - then all within the four seas will be his brothers.
君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。 [Classical Chinese, simp.]
- (obsolete) room; inner room
- (literary) court; imperial palace
- woman; wife
- 江湖中說你是條好漢,原來是個懼內的庸夫。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Wu Cheng'en, Journey to the West, 16th century CE
- Jiānghú zhōng shuō nǐ shì tiáo hǎohàn, yuánlái shì ge jù nèi de yōngfū. [Pinyin]
- It is said in the rivers and lakes that you are a brave man, but it turns out that you are a husband who fears his wife.
江湖中说你是条好汉,原来是个惧内的庸夫。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- heart; mind; self
- 見賢思齊焉,見不賢而內自省也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Jiàn xián sī qí yān, jiàn bù xián ér nèi zìxǐng yě. [Pinyin]
- When we see men of worth, we should think of equaling them; when we see men of a contrary character, we should turn inwards and examine ourselves.
见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 [Classical Chinese, simp.]
- (traditional Chinese medicine) internal organs
- (Buddhism) within Buddhism
- 65th tetragram of the Taixuanjing (𝍆)
- (Teochew) family
- (Teochew) home
- (Internet slang) Alternative form of 那 (nà).
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Derived terms from 內
|
|
|
Descendants[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
內
Compounds[edit]
Japanese[edit]
内 | |
內 |
Kanji[edit]
內
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 内)
Readings[edit]
Usage notes[edit]
This character is usually not used in Japanese and lacks JIS support. The variant 内 (U+5185) is used instead.
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 內 (MC nuʌiH).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 뇡〮 (Yale: nwóy) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[1] | 안〮 (Yale: án) | ᄂᆡ〯 (Yale: nǒy) |
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [nɛ(ː)] ~ [ne̞(ː)]
- Phonetic hangul: [내(ː)/네(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja[edit]
Compounds[edit]
Compounds
- 가내 (家內, ganae)
- 국내 (國內, gungnae)
- 내각 (內閣, naegak)
- 내강 (內腔, naegang)
- 내과 (內科, naegwa)
- 내란 (內亂, naeran)
- 내륙 (內陸, naeryuk)
- 내부 (內部, naebu)
- 내수 (內需, naesu)
- 내시경 (內視鏡, naesigyeong)
- 내외 (內外, nae'oe)
- 내용 (內容, naeyong)
- 내장 (內臟, naejang)
- 내전 (內戰, naejeon)
- 내칙 (內則, naechik)
- 시내 (市內, sinae)
- 실내 (室內, sillae)
- 안내 (案內, annae)
- 이내 (以內, inae)
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Min Bei adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with quotations
- zh:Traditional Chinese medicine
- zh:Buddhism
- Teochew Chinese
- Teochew terms with usage examples
- Chinese internet slang
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Beginning Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kyūjitai spellings
- Japanese kanji with goon reading ない
- Japanese kanji with kan'on reading だい
- Japanese kanji with kun reading うち
- Japanese kanji with kun reading いる
- Japanese kanji with kun reading いれる
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters