Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , , and
U+5BB6, 家
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5BB6

[U+5BB5]
CJK Unified Ideographs
[U+5BB7]

Translingual[edit]

Stroke order
10 strokes
Stroke order
家-order.gif

Han character[edit]

(radical 40, +7, 10 strokes, cangjie input 十一尸人 (JMSO), four-corner 30232, composition)

Derived characters[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 286, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 7169
  • Dae Jaweon: page 566, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 930, character 15
  • Unihan data for U+5BB6

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
家-oracle.svg 家-bronze.svg 家-seal.svg 家-bigseal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kraː
*kraː
*kraː, *kraːs
*kraːs
*kraːs

Phono-semantic compound (形聲, OC *kraː): semantic  (roof) + phonetic  (pig).

is an abbreviation of (OC *kraː, “male pig, boar”) (Shuowen Jiezi), a homophone of (jiā) in Old Chinese. See for more on the glyph composition.

Etymology 1[edit]

simp. and trad.
Wikipedia has an article on:
一座居住有一家人的房屋

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • ke - vernacular;
  • ka - literary.
Note:
  • gê1 - vernacular;
  • gia1 - literary (used only in operas).
  • Wu
  • Note: 1jia is literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /t͡ɕia⁵⁵/
    Harbin /t͡ɕia⁴⁴/
    Tianjin /t͡ɕiɑ²¹/
    Jinan /t͡ɕia²¹³/
    Qingdao /t͡ɕia²¹³/
    Zhengzhou /t͡ɕia²⁴/
    Xi'an /t͡ɕia²¹/
    Xining /t͡ɕia⁴⁴/
    Yinchuan /t͡ɕia⁴⁴/
    Lanzhou /t͡ɕia³¹/
    Ürümqi /t͡ɕia⁴⁴/
    Wuhan /t͡ɕia⁵⁵/ 國~
    /ka⁵⁵/ 人~
    Chengdu /t͡ɕia⁵⁵/
    Guiyang /t͡ɕia⁵⁵/
    Kunming /t͡ɕia̠⁴⁴/
    Nanjing /t͡ɕiɑ³¹/
    Hefei /t͡ɕia²¹/
    Jin Taiyuan /t͡ɕia¹¹/
    Pingyao /t͡ɕiɑ¹³/
    /t͡ɕiɑ⁵³/ 娘~
    Hohhot /t͡ɕia³¹/
    /t͡ɕiaʔ/ 人~
    Wu Shanghai /ka⁵³/
    /t͡ɕia⁵³/
    Suzhou /kɑ⁵⁵/
    /t͡ɕiɑ⁵⁵/
    Hangzhou /t͡ɕiɑ³³/
    Wenzhou /ko³³/
    Hui Shexian /t͡ɕia³¹/
    /ka³¹/
    Tunxi /kɔ¹¹/
    Xiang Changsha /t͡ɕia³³/
    /ka³³/
    Xiangtan /kɒ³³/
    Gan Nanchang /kɑ⁴²/
    Hakka Meixian /ka⁴⁴/
    Taoyuan /kɑ²⁴/
    Cantonese Guangzhou /ka⁵³/
    Nanning /ka⁵⁵/
    Hong Kong /ka⁵⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /ka⁵⁵/
    /ke⁵⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /ka⁴⁴/
    Jian'ou (Min Bei) /ka⁵⁴/
    Shantou (Min Nan) /ke³³/
    /ka³³/
    Haikou (Min Nan) /ka²³/
    /kia²³/
    /kɛ²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (28)
    Final () (98)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠa/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚa/
    Shao
    Rongfen
    /ka/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨ/
    Li
    Rong
    /ka/
    Wang
    Li
    /ka/
    Bernard
    Karlgren
    /ka/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiā
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiā
    Middle
    Chinese
    ‹  ›
    Old
    Chinese
    /*kˁra/
    English household

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 5919
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kraː/
    Definitions[edit]

    1. home
      這裡 / 这里  ―  Wǒ de jiā jiù zài zhèlǐ.  ―  My home is here.
    2. house
    3. family; household
        ―  jiātíng  ―  family
        ―  jiā  ―  clan; family
    4. (polite, for family member) my
    5. domesticated; domestic
    6. Classifier for families, businesses and companies.
    7. school of thought; philosophical school
        ―  jiā  ―  Confucian school
        ―  Dàojiā  ―  Daoist School
    8. Suffix denoting a person with a certain occupation or social standing. -er
    9. Suffix denoting specialist in a certain activity or field. -ist; -er
      藝術 / 艺术  ―  yìshùjiā  ―  artist
      科學 / 科学  ―  kēxuéjiā  ―  scientist
    10. A surname​.
    Synonyms[edit]
    Dialectal synonyms of (“home”) [map]
    Variety Location Words
    Classical Chinese
    Formal (Written Standard Chinese)
    Mandarin Beijing
    Taiwan
    Tianjin
    Jinan
    Xi'an
    Wuhan 屋裡
    Chengdu 屋頭
    Yangzhou 家頭
    Hefei
    Cantonese Guangzhou 屋企
    Hong Kong 屋企
    Taishan
    Gan Nanchang 屋裡
    Hakka Meixian 屋下
    Miaoli (N. Sixian) 屋下
    Liudui (S. Sixian) 屋下
    Hsinchu (Hailu) 屋下
    Dongshi (Dabu) 屋家
    Zhuolan (Raoping) 屋下
    Yunlin (Zhao'an) 屋下
    Jin Taiyuan
    Min Bei Jian'ou
    Min Dong Fuzhou
    Min Nan Xiamen
    Quanzhou
    Zhangzhou
    Penang
    Philippines (Manila)
    Chaozhou
    Wu Suzhou 屋裡
    Wenzhou 屋裡屋底底转
    Xiang Changsha 屋裡
    Shuangfeng 屋裡
    Dialectal synonyms of 房子 (“house”) [map]
    Variety Location Words
    Classical Chinese
    Formal (Written Standard Chinese) 房子
    Mandarin Beijing 房子
    Taiwan 房子
    Tianjin 房子
    Jinan 房子
    Xi'an
    Wuhan 房子
    Chengdu 房子
    Yangzhou 房子
    Hefei 房子
    Cantonese Guangzhou
    Hong Kong
    Taishan
    Gan Nanchang 房子
    Hakka Miaoli (N. Sixian) 屋仔
    Liudui (S. Sixian) 屋仔
    Hsinchu (Hailu) 屋仔
    Dongshi (Dabu)
    Zhuolan (Raoping)
    Yunlin (Zhao'an)
    Jin Taiyuan 房子
    Min Bei Jian'ou
    Min Dong Fuzhou
    Min Nan Xiamen
    Quanzhou
    Zhangzhou
    Taipei
    Penang
    Philippines (Manila)
    Chaozhou
    Wu Shanghai 房子
    Suzhou 房子
    Wenzhou 屋宕
    Xiang Changsha
    Shuangfeng
    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]

    Definitions[edit]

    1. (Min Nan) Only used in 家己.

    Pronunciation 3[edit]

    Definitions[edit]

    1. (Min Nan) Only used in 私家.

    Etymology 2[edit]

    simp. and trad.
    variant forms

    Pronunciation[edit]


    Definitions[edit]

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    いえ
    Grade: 2
    kun’yomi

    /ihe1/: [ie] ← [iwe] ← [iɸe] ← [ipe], possibly from Proto-Altaic *ibe (compare Proto-Turkic *eb (house) (Turkish ev)).

    Possibly related to (io, temporary hut).

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana いえ, rōmaji ie, historical hiragana いへ)

    1. a house
    2. one's own home
    3. a home; a household
    4. a family
      • 1996 September 15, Adachi, Mitsuru, “5×4P 第1話 お茶をにごす [5×4P Chapter 1: Tea-Bragging]”, in SHORT PROGRAMショート・プログラム [SHORT PROGRAM], volume 2 (fiction, in Japanese), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 104:
        あ———
        A———
        Ah———
        どうしたの サチコ?
        Dōshita no Sachiko?
        What is it, Sachiko?
         (おも) ()した。うちの (とう)さんだわ、あの (ひと)——
        Omoidashita. Uchi no otō-san da wa, ano hito——
        I remember now. That guy—— is my father
        あ——
        A——
        Oh——

    Suffix[edit]

    (hiragana , rōmaji -ka)

    1. (as suffix) an expert, professional, performer

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    うち
    Grade: 2
    kun’yomi

    Cognate with (uchi).

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana うち, rōmaji uchi)

    1. a house
    2. one's house
    Descendants[edit]

    Suffix[edit]

    (hiragana , rōmaji -ke)

    1. a suffix representing relationship to a family
       (たいら) ()
      taira-ke
      the Taira family

    Etymology 3[edit]

    A contraction of uchi → chi. Often following the genitive case marker no which contracts to n.

    Noun[edit]

    (hiragana , rōmaji chi)

    1. house
       (おれ) () ()ない?
      Ore n chi ni konai?
      Wanna come to my place?


    Kanji in this term

    Grade: 2
    kun’yomi

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana , rōmaji ya)

    1. house

    Suffix[edit]

    (hiragana , rōmaji -ya)

    1. house of something, place where some business is conducted
    2. person who does that thing
    See also[edit]

    References[edit]

    1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. 2.0 2.1 2.2 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (ga, go) (hangeul , )

    1. home; family; household

    Compounds[edit]


    Okinawan[edit]

    Kanji[edit]

    (hiragana やー, romaji )

    Compounds[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana やー, romaji )

    1. house

    Derived terms[edit]


    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (gia, nhà)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Yonaguni[edit]

    Kanji[edit]

    (hiragana だー, romaji )

    Noun[edit]

    (hiragana だー, romaji )

    1. house