From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , , and
U+51A2, 冢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51A2

[U+51A1]
CJK Unified Ideographs
[U+51A3]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 14, +8, 10 strokes, cangjie input 月一一人 (BMMO) or 月一尸人 (BMSO) or 難月一尸人 (XBMSO), four-corner 37232, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 130, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 1585
  • Dae Jaweon: page 293, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 304, character 9
  • Unihan data for U+51A2

Chinese[edit]

trad. /
simp.

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *toŋʔ): semantic (wrap) + phonetic (OC *tʰoɡ) – wrapped in a burial shroud. Top component now simplified to .

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *m/r-duŋ (mountain; hillock) (STEDT). Cognate with Burmese တောင် (taung, mountain).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (9)
Final () (7)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter trjowngX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈɨoŋX/
Pan
Wuyun
/ʈioŋX/
Shao
Rongfen
/ȶioŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ʈuawŋX/
Li
Rong
/ȶioŋX/
Wang
Li
/ȶĭwoŋX/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯woŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǒng
Expected
Cantonese
Reflex
zung2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǒng
Middle
Chinese
‹ trjowngX ›
Old
Chinese
/*[t]roŋʔ/ (or *[t]<r>oŋʔ ?)
English tomb mound

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1616
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*toŋʔ/

Definitions[edit]

  1. Original form of (zhǒng, “mausoleum; tomb; burial mound”).
  2. mountain summit
  3. (prefix) eldest, senior in rank

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(chong) (hangeul , revised chong, McCune–Reischauer ch'ong)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Việt readings: trủng[1][2][3][4]
: Nôm readings: trũng[1], trổng[1]

  1. chữ Hán form of trủng (a grand grave or burial mound).
  2. Nôm form of trũng (a deep hole in the ground).
  3. Nôm form of trổng (vague, indiscriminate).

References[edit]