Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:

Translingual[edit]

Etymology[edit]

Ideogrammic compound (會意):  + .

Han character[edit]

(radical 109 +4, 9 strokes, cangjie input 木月山 (DBU), four-corner 46900, composition)

  1. mutual, reciprocal, each other
  2. a surname

Derived characters[edit]

References[edit]


Cantonese[edit]

Hanzi[edit]

(Jyutping soeng1, Yale seung1)


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. mutual, reciprocal, with one another
  2. appearance, look

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Japanese stem form of verb あう: to meet, to be together, etc.

Pronunciation[edit]

Prefix[edit]

(hiragana あい, romaji ai-)

  1. mutual, together, each other, meeting
    兄弟 (きょうだい)はいつも (あい) (たたか)うものだ。
    kyōdai wa itsumo ai-tatakau mono da.
    Brothers (siblings) will always fight (with each other).

Suffix[edit]

(hiragana あい, romaji -ai)

  1. mutual, together, each other, meeting
Usage notes[edit]

Generally, when used as a prefix, 合い when used as a suffix.

Etymology 2[edit]

Originally a compound of Old Japanese elements (ko, this) +‎ (mo, too) +‎ (ko, this) +‎ (mo, too). Appears as komokomo in older texts, evolving into komogomo in modern Japanese.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Adverb[edit]

(hiragana こもごも, romaji komogomo)

  1. alternating, one after another
    悲喜 (ひき) (こもごも)
    hiki komogomo
    sadness and happiness one after anothermixed feelings
  2. all mixed up and indistinct
     (こもごも) (かんが)える
    komogomo kangaeru
    to be mixed up in one's thoughts, to think confusedly
Usage notes[edit]

Most often seen spelled in hiragana as こもごも. May also be spelled variously as 交交, , .

Etymology 3[edit]

From Old Japanese.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana さが, romaji saga)

  1. nature, personality
  2. fate, destiny
  3. a habit, custom, or practice
  4. the good and bad of a person; especially, one's faults
Synonyms[edit]

Etymology 4[edit]

From Middle Chinese, deriving from the meaning of with from the way that a minister would always be with their lord. Kan'on, so likely a later borrowing than the reading.

Pronunciation[edit]

Suffix[edit]

(hiragana しょう, historical hiragana しゃう, romaji -shō)

  1. minister of state
     (しゅ) (しょう)
    shushō
    prime minister
     (ない) (しょう)
    naishō
    minister of the interior
Synonyms[edit]

Etymology 5[edit]

From Middle Chinese. Goon, so likely an earlier borrowing than the shō reading.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana そう, historical hiragana さう, romaji )

  1. appearance, how something looks
  2. an aspect of something
    大自然 (だいしぜん)色々 (いろいろ) (そう)
    daishizen no iroiro na
    various aspects of nature
  3. (grammar) grammatical aspect
  4. (physics) a phase, as of matter
  5. (ikebana) the central supporting branch of an ikebana arrangement
Related terms[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(sang) (hangeul , revised sang, McCune-Reischauer sang, Yale sang)


Mandarin[edit]

Hanzi[edit]

(Pinyin xiāng (xiang1), xiàng (xiang4), Wade-Giles hsiang1, hsiang4)

Compounds[edit]


Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(tương, tướng, rương)