承
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
承 (Kangxi radical 64, 手+4, 8 strokes, cangjie input 弓弓手人 (NNQO), four-corner 17232, composition ⿲㇇⿻了三⿺乀丿(GJKV) or ⿲㇇⿻了三⿱丿乀(HT))
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 419, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 11852
- Dae Jaweon: page 766, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 54, character 3
- Unihan data for U+627F
Chinese[edit]
trad. | 承 | |
---|---|---|
simp. # | 承 | |
alternative forms | 丞 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 承 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ideogrammic compound (會意): 卩 (“kneeling person”) + 廾 (“both hands”) – to hold; to carry. Compare 丞. In the seal script, an additional hand 手 was added.
Etymology[edit]
From Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (“upper part; rise; raise”) (STEDT).
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
承
- to receive; to accept; to inherit
- to undertake; to contract (a job)
- to continue; to carry on; to succeed
- to be obliged; to be indebted to
- A surname.
Compounds[edit]
|
|
|
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
承
- † Alternative form of 拯 (zhěng).
Japanese[edit]
Kanji[edit]
- acquiesce
Readings[edit]
- Go-on: じょう (jō)←じよう (zyou, historical)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō)←しよう (syou, historical)
- Kun: うけたまわる (uketamawaru, 承る, Jōyō)←うけたまはる (uketamafaru, historical); うけたまわり (uketamawari, 承)←うけたまはり (uketamafari, historical); うけたまわり (uketamawari, 承り)←うけたまはり (uketamafari, historical); うける (ukeru, 承ける); ささげる (sasageru, 承げる); とどめる (todomeru, 承める); たすける (tasukeru, 承ける); こらす (korasu, 承らす); ついで (tsuide, 承で); すくう (sukuu, 承う)←すくふ (sukufu, historical)
- Nanori: うけ (uke); こと (koto); すけ (suke); つぎ (tsugi); つぐ (tsugu); よし (yoshi)
Compounds[edit]
Usage notes[edit]
This may be the only kanji with a six-mora reading, of uketamawari. However, this reading is more often spelled with the final -ri spelled in kana (as 承り) to clarify and disambiguate the reading of the single kanji.
This kanji is also one of very few kanji with five-mora readings, and the only verb, namely 承る (uketamawaru, with the kanji comprising the five-mora uketamawa- part). Other kanji with five-mora readings are the nouns 志 (kokorozashi), 詔 / 勅 (mikotonori), and 宰 / 司 (mikotomochi). No kanji have a reading of more than six morae.
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
承 |
うけたまわ(り) Grade: 6 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 承 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 承, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
承 |
しょう Grade: 6 |
on’yomi |
Noun[edit]
Korean[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Chinese 承 (MC d͡ʑɨŋ).
Hanja[edit]
Compounds[edit]
- 계승 (繼承, gyeseung, “inheritance”)
- 승낙 (承諾, seungnak, “consent, assent, agreement, acceptation”)
Etymology 2[edit]
Hanja[edit]
承 (eumhun 건질 증 (geonjil jeung))
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese surnames
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese Han characters
- Grade 5 kanji
- Japanese kanji with kun reading うけたまわ-る
- Japanese kanji with historical kun reading うけたまは-る
- Japanese kanji with kun reading うけたまわり
- Japanese kanji with historical kun reading うけたまはり
- Japanese kanji with kun reading うけたまわ-り
- Japanese kanji with historical kun reading うけたまは-り
- Japanese kanji with kun reading う-ける
- Japanese kanji with kun reading ささ-げる
- Japanese kanji with kun reading とど-める
- Japanese kanji with kun reading たす-ける
- Japanese kanji with kun reading こ-らす
- Japanese kanji with kun reading つい-で
- Japanese kanji with kun reading すく-う
- Japanese kanji with historical kun reading すく-ふ
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading しよう
- Japanese kanji with goon reading じょう
- Japanese kanji with historical goon reading じよう
- Japanese kanji with nanori reading うけ
- Japanese kanji with nanori reading こと
- Japanese kanji with nanori reading すけ
- Japanese kanji with nanori reading つぎ
- Japanese kanji with nanori reading つぐ
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese terms spelled with 承 read as うけたまわ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese non-lemma forms
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 承
- Japanese verb forms
- Japanese humble terms
- Japanese terms spelled with 承 read as しょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Korean terms with obsolete senses
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters